German

Detailed Translations for Unterkunft from German to French

Unterkunft:

Unterkunft [die ~] nomen

  1. die Unterkunft (Wohnung; Akkommodation; Unterkommen; )
    l'accommodation; le logement; l'hébergement; le domicile; l'habitation; l'abri; le gîte; le foyer; l'hospice; la maison d'accueil
  2. die Unterkunft (Unterkommen; Obdach; Unterstand; Quartier; Bleibe)
    le logement; l'abri; l'hébergement; le refuge; l'asile
  3. die Unterkunft (Zufluchtstätte; Versteck; Schlupfloch; )
    l'havre; le port de refuge; l'asile; le refuge; le recoin; le sanctuaire; l'abri; la cachette; le lieu de refuge
  4. die Unterkunft
    le logement

Translation Matrix for Unterkunft:

NounRelated TranslationsOther Translations
abri Akkommodation; Asyl; Ausweichstelle; Bleibe; Logis; Luftschutzraum; Obdach; Quartier; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Unterkommen; Unterkunft; Unterschlupf; Unterstand; Versteck; Wohnraumbeschaffung; Wohnung; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte Akkommodation; Anlaufstelle; Asyl; Deckung; Ecke; Exerzitienhaus; Exerzitienhäuser; Heim; Luftschutzkeller; Ruhepunkt; Schirmdach; Schlupfwinkel; Schutz; Schutzdach; Straßenbahnhaltestelle; Versteck; Vordach; Wartehäuschen; Wohnraumbeschaffung; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte
accommodation Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Akkommodation; Anpassen; Einrichten; Einstellen; Justierung; Nachstellung; Wohnraumbeschaffung
asile Asyl; Ausweichstelle; Bleibe; Luftschutzraum; Obdach; Quartier; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Unterkommen; Unterkunft; Unterschlupf; Unterstand; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte Anhaltspunkt; Anlaufstelle; Asyl; Ecke; Entlastung; Exerzitienhaus; Exerzitienhäuser; Flüchtlingslager; Freistätte; Halt; Heim; Hilfe; Schlupfwinkel; Schutz; Stütze; Unterstützung; Zuflucht; Zufluchtshafen; Zufluchtsort; Zufluchtstätte; Zuversicht
cachette Asyl; Ausweichstelle; Luftschutzraum; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Unterkunft; Unterschlupf; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte Eckchen; Ecke; Freistätte; Luftschutzkeller; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Schutz; Unterschlupf; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte; versteckte Ecke
domicile Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Domizil; Heim; Sitz; Wohnort; Wohnplatz; Wohnsitz; Wohnung; Zuhause
foyer Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Anlaufstelle; Asyl; Brandherd; Brennpunkt; Brutstätte; Cafétaria; Empfangsraum; Empfangsräume; Empfangszimmer; Feuerherd; Feuerstelle; Feuerungsanlage; Fokus; Foyer; Galerie; Halle; Heim; Heizungsanlage; Heizvorrichtung; Herd; Herdstätte; Kamin; Kaminfeuer; Kochherd; Kochplatte; Salon; Sitz; Wohnort; Wohnsitz; Wohnung; Zuhause; eigener Herd
gîte Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Hasenlager; Kamp; Käfig; Lager; Lagerplatz; Schlafraum; Schlagseite; Verschlag
habitation Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Bewohnung; Heim; Sitz; Wohnort; Wohnsitz; Wohnung; Zuhause
havre Asyl; Ausweichstelle; Luftschutzraum; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Unterkunft; Unterschlupf; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte Hafen; Hafenstadt
hospice Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Anlaufstelle; Asyl; Heim; Hospiz; Übergangshaus
hébergement Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Unterstand; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Akkommodation; Gasthaus; Gastwirtschaft; Hosting; Wohnraumbeschaffung
lieu de refuge Asyl; Ausweichstelle; Luftschutzraum; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Unterkunft; Unterschlupf; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte Anhaltspunkt; Asyl; Entlastung; Flüchtlingslager; Halt; Hilfe; Stütze; Unterstützung; Zuversicht
logement Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Unterstand; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Akkommodation; Beherbergung; Bleibe; Gasthaus; Gastwirtschaft; Heim; Sitz; Unterbringung; Wohnort; Wohnraumbeschaffung; Wohnsitz; Wohnung; Zuhause; Übernachtung
maison d'accueil Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Anlaufstelle; Asyl; Heim; Hospiz; Übergangshaus
port de refuge Asyl; Ausweichstelle; Luftschutzraum; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Unterkunft; Unterschlupf; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte Anhaltspunkt; Entlastung; Halt; Hilfe; Stütze; Unterstützung; Zuversicht
recoin Asyl; Ausweichstelle; Luftschutzraum; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Unterkunft; Unterschlupf; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte Außenplatz; Platz
refuge Asyl; Ausweichstelle; Bleibe; Luftschutzraum; Obdach; Quartier; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Unterkommen; Unterkunft; Unterschlupf; Unterstand; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte Anlaufstelle; Asyl; Ecke; Exerzitienhaus; Exerzitienhäuser; Freistätte; Heim; Käfig; Luftschutzkeller; Ruhepunkt; Schirmdach; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Schutz; Unterschlupf; Verkehrsinsel; Verschlag; Versteck; Vordach; Zuflucht; Zufluchtshafen; Zufluchtsort; Zufluchtstätte
sanctuaire Asyl; Ausweichstelle; Luftschutzraum; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Unterkunft; Unterschlupf; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte Heiligtum; Tabernakel; Tempel

Synonyms for "Unterkunft":


Wiktionary Translations for Unterkunft:

Unterkunft
noun
  1. vorübergehender Aufenthalt
Unterkunft
noun
  1. Local d'habitation.

Cross Translation:
FromToVia
Unterkunft hébergement accommodation — lodging

External Machine Translations:

Related Translations for Unterkunft