Summary


German

Detailed Translations for abblenden from German to French

abblenden:

abblenden verb (blende ab, blendest ab, blendet ab, blendete ab, blendetet ab, abgeblendet)

  1. abblenden
    baisser
    • baisser verb (baisse, baisses, baissons, baissez, )
  2. abblenden
    estomper
    • estomper verb (estompe, estompes, estompons, estompez, )
  3. abblenden (aufräumen; ausräumen; abräumen; )
    débarrasser; débarrasser la table; nettoyer; desservir
    • débarrasser verb (débarrasse, débarrasses, débarrassons, débarrassez, )
    • nettoyer verb (nettoie, nettoies, nettoyons, nettoyez, )
    • desservir verb (dessers, dessert, desservons, desservez, )
  4. abblenden (abdecken; abschirmen)
    couvrir; blinder; cuirasser
    • couvrir verb (couvre, couvres, couvrons, couvrez, )
    • blinder verb (blinde, blindes, blindons, blindez, )
    • cuirasser verb (cuirasse, cuirasses, cuirassons, cuirassez, )

Conjugations for abblenden:

Präsens
  1. blende ab
  2. blendest ab
  3. blendet ab
  4. blenden ab
  5. blendet ab
  6. blenden ab
Imperfekt
  1. blendete ab
  2. blendetest ab
  3. blendete ab
  4. blendeten ab
  5. blendetet ab
  6. blendeten ab
Perfekt
  1. habe abgeblendet
  2. hast abgeblendet
  3. hat abgeblendet
  4. haben abgeblendet
  5. habt abgeblendet
  6. haben abgeblendet
1. Konjunktiv [1]
  1. blende ab
  2. blendest ab
  3. blende ab
  4. blenden ab
  5. blendet ab
  6. blenden ab
2. Konjunktiv
  1. blendete ab
  2. blendetest ab
  3. blendete ab
  4. blendeten ab
  5. blendetet ab
  6. blendeten ab
Futur 1
  1. werde abblenden
  2. wirst abblenden
  3. wird abblenden
  4. werden abblenden
  5. werdet abblenden
  6. werden abblenden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde abblenden
  2. würdest abblenden
  3. würde abblenden
  4. würden abblenden
  5. würdet abblenden
  6. würden abblenden
Diverses
  1. blend ab!
  2. blendet ab!
  3. blenden Sie ab!
  4. abgeblendet
  5. abblendend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for abblenden:

VerbRelated TranslationsOther Translations
baisser abblenden abbauen; abnehmen; abrutschen; abschwächen; aus Zink; beschränken; die Ausgaben einschränken; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einschrumpfen; einschränken; einsinken; einstürzen; fallen; fortnehmen; galvanisieren; geringer werden; herabmindern; herabsacken; herabsetzen; herabtragen; herunterrutschen; hinunterbringen; kürzen; mindern; nachlassen; niedriger machen; reduzieren; sausen; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; segeln; senken; setzen; sich einschränken; sickern; sinken; sparen; sparsamer leben; verblassen; verknappen; vermindern; verringern; versenken; versiegen; versinken; verzinken; wegnehmen; weniger werden; zinken; zurückgehen; zusammengehen
blinder abblenden; abdecken; abschirmen bewaffnen; bewehren
couvrir abblenden; abdecken; abschirmen Zeit beanspruchen; abbüßen; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; ankleiden; ausgleichen; ausstatten; bedecken; begrenzen; bekleiden; belohnen; berichten; bestreuen; besäen; bewachsen; beziehen; ein Buch einschlagen; einbringen; einhüllen; einkreisen; einpacken; einwickeln; entgelten; erläutern; ersetzen; erstatten; gutmachen; herumreichen; honorieren; hüllen; kamouflieren; kompensieren; melden; meldungmachen; mitteilen; polstern; sagen; sühnen; umspannen; umzäunen; verdecken; vergüten; verhüllen; verkleiden; verpacken; verschleiern; versehen; wiedergeben; wiedergutmachen; überdachen; überspannen
cuirasser abblenden; abdecken; abschirmen bewaffnen; bewehren
desservir abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen
débarrasser abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen abdecken; abräumen; aufbewahren; aufheben; aufräumen; aus dem Weg räumen; ausgießen; ausleeren; ausräumen; ausschenken; ausschütten; austrinken; ausverkaufen; befreien; bergen; bewahren; entleeren; lagern; leer trinken; leeren; räumen; speichern; weglegen; wegräumen
débarrasser la table abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen
estomper abblenden auswaschen; beschmutzen; bleichen; erblassen; erbleichen; verblassen
nettoyer abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen abdecken; abhängen; abkoppeln; abräumen; abscheuern; abstauben; abtreiben; abtrennen; abwischen; andrehen; aufbewahren; aufheben; aufklären; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufräumen; auftrennen; aufwischen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausräumen; ausverkaufen; bereinigen; bergen; bewahren; entstauben; klären; lagern; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; läutern; lösen; putzen; reinigen; reinmachen; sauber machen; sauberhalten; saubermachen; scheuern; schrubben; speichern; säubern; treiben; weglegen; wegräumen

Wiktionary Translations for abblenden:

abblenden
verb
  1. (transitiv) die Lichtintensität drosseln oder deutlich zurückfahren (beim Autofahren oder auf der Bühne)

External Machine Translations: