German

Detailed Translations for Spiel from German to French

Spiel:

Spiel [das ~] nomen

  1. Spiel (Spielchen; Glücksspiel)
    le jeu; la partie; le match
  2. Spiel (Runde; Spielchen; Partie)
    le jeu; le tour; la partie
  3. Spiel (Wettkampf; Wettbewerb; Streit; )
    la compétition; le match; le concours; la course; le jeu; la rencontre
  4. Spiel (Match; Kampf; Wettkampf)
    le match
  5. Spiel (Aufführung; Vorstellung; Vorführung; )
    la représentation théâtrale; le spectacle; la représentation; l'exposition; le show
  6. Spiel
    jeux
  7. Spiel
  8. Spiel (Computerspiel; Videospiel)
    le jeu; jeu vidéo

Translation Matrix for Spiel:

NounRelated TranslationsOther Translations
compétition Partie; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielraum; Streit; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit Gegnerschaft; Konkurenz; Konkurrenz; Rivalität; Wettbewerb
concours Partie; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielraum; Streit; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit Kämpfe; Kämpfen; Mitarbeit; Mithilfe; Mitwirkung; Streiten; Wettkämpfe; Zusammenarbeit; Zusammenfluß; Zusammenlauf; Zusammenwirkung; Zutun; gemeinsame Arbeit
course Partie; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielraum; Streit; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit Fahrpreis; Hardlaufkampf; Rennen; Wettlauf; Wettrennen; kampf; marathon
exposition Aufführung; Auftritt; Bild; Bühne; Bühnenstück; Darstellung; Drama; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Glanz; Komödie; Lustspiel; Schaubühne; Schauspiel; Spiel; Theater; Theaterstück; Vorführung; Vorstellung; Zeremonie Auslage; Ausstellung; Belichtung; Exposition; Kunstausstellung
jeu Computerspiel; Glücksspiel; Partie; Runde; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielraum; Streit; Videospiel; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit Abweichung; Kartenstapel; Marge; Runde; Spielart; Spielchen; Spielweise; Stapel
jeux Spiel
match Glücksspiel; Kampf; Match; Partie; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielraum; Streit; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit Runde; Spielchen
partie Glücksspiel; Partie; Runde; Spiel; Spielchen Abschnitt; Abteilung; Anteil; Bankett; Bestandteil; Brocken; Bruchteil; Element; Fest; Festessen; Galadiner; Geschäftsstelle; Glied; Kandisstückchen; Kinderspiel; Klumpen; Klümpchen; Menge; Partie; Runde; Scholle; Segment; Sektion; Spielchen; Spielen; Stück; Teil; Teilchen; Würfel; Würfelzucker; Zuckerwürfel; festlicheMaal
rencontre Partie; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielraum; Streit; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit Begegnung; Treffen; Zusammenkunft; Zusammentreffen
représentation Aufführung; Auftritt; Bild; Bühne; Bühnenstück; Darstellung; Drama; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Glanz; Komödie; Lustspiel; Schaubühne; Schauspiel; Spiel; Theater; Theaterstück; Vorführung; Vorstellung; Zeremonie Abbilden; Abbildung; Abmalen; Beschreibung; Bezeichnung; Bild; Bildnis; Charakterisierung; Darstellung; Erläuterung; Konterfei; Porträt; Schilderung; Show; Umschreibung; Veranstaltung; Vertretung; Vormachen; Vorstellung; Zeigen; nähere Beschreibung
représentation théâtrale Aufführung; Auftritt; Bild; Bühne; Bühnenstück; Darstellung; Drama; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Glanz; Komödie; Lustspiel; Schaubühne; Schauspiel; Spiel; Theater; Theaterstück; Vorführung; Vorstellung; Zeremonie Theateraufführung; Theatervorstellung
show Aufführung; Auftritt; Bild; Bühne; Bühnenstück; Darstellung; Drama; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Glanz; Komödie; Lustspiel; Schaubühne; Schauspiel; Spiel; Theater; Theaterstück; Vorführung; Vorstellung; Zeremonie Show; Veranstaltung; Vorstellung
spectacle Aufführung; Auftritt; Bild; Bühne; Bühnenstück; Darstellung; Drama; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Glanz; Komödie; Lustspiel; Schaubühne; Schauspiel; Spiel; Theater; Theaterstück; Vorführung; Vorstellung; Zeremonie Anblick; Ansicht; Antlitz; Bühnenspiel; Bühnenstück; Drama; Gesicht; Komödie; Schauspiel; Spektakel; Stück; Szene; Theateraufführung; Theaterstück; Theatervorstellung
tour Partie; Runde; Spiel; Spielchen Ausflug; Behendigkeit; Bummel; Drechselbank; Drehbank; Drehung; Dreistigkeit; Erfahrung; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Exkursion; Fahrt; Flausen; Fußwanderung; Gastspielreise; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Hochhaus; Hochhäuser; Kapriole; Kettenring; Kniff; Kreis; Kunstgriff; Lehrausflug; List; Passage; Pfiffigkeit; Reise; Ring; Rotation; Route; Runde; Rundfahrt; Rundgang; Rundgänge; Rundläufe; Rundreise; Scherz; Schlauheit; Schloßturm; Schulausflug; Schäkerei; Seereise; Spazieren; Spazierfahrt; Spaziergang; Spaß; Spaßen; Spitzfindigkeit; Spritzfahrt; Späßchen; Strecke; Streich; Studienreise; Tagesausflug; Tagestour; Teilstrecke; Tour; Tournee; Trick; Turm; Ulk; Umdrehung; Umgang; Umwälzung; Verkehr; Witzigkeit; Wolkenkratzer; Zirkel; Zyklus; kleine Wanderung; lästige Arbeit; seine Runde machen; Überfahrt
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Musique de jeu vidéo Spiel
jeu vidéo Computerspiel; Spiel; Videospiel
partie Steuerelementteil; Teil

Synonyms for "Spiel":


Wiktionary Translations for Spiel:

Spiel
noun
  1. Tätigkeit ohne Zweck und aus Freude, Spaß an ihr selbst, unterhaltende Beschäftigung, Kurzweil, im Unterschied zur Arbeit, Freizeitbeschäftigung
    • Spieljeu
Spiel
noun
  1. Divertissement, activité ludique
  2. Temps qu’on passe dans une partie de jeu

Cross Translation:
FromToVia
Spiel acte act — display of behaviour
Spiel jeu backlash — mechanical: distance of free movement between connected parts
Spiel jeu game — translations to be checked
Spiel partie; jeu game — contest between two individuals or teams
Spiel jeu game — to defeat the rules in order to obtain a result
Spiel match match — sporting event
Spiel jeu play — playful activity
Spiel jeu play — area of free movement for a part of a mechanism
Spiel jeu spel — een bezigheid ter ontspanning volgens vaste regels met elementen als competitie, behendigheid, inzicht en kans

External Machine Translations:

Related Translations for Spiel