Summary
German to French:   more detail...
  1. Triller:
  2. Wiktionary:
French to German:   more detail...
  1. étriller:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for Triller from German to French

Triller:

Triller [der ~] nomen

  1. der Triller
    le trille; le vibrato; le trémolo

Translation Matrix for Triller:

NounRelated TranslationsOther Translations
trille Triller
trémolo Triller Tremolo
vibrato Triller

Wiktionary Translations for Triller:


Cross Translation:
FromToVia
Triller trille trill — rapid alternation of notes



French

Detailed Translations for Triller from French to German

étriller:

étriller verb

  1. étriller (escroquer; décevoir; tromper; )
    beschwindeln; hereinlegen; verarschen
    • beschwindeln verb (beschwindele, beschwindelst, beschwindelt, beschwindelte, beschwindeltet, beschwindelt)
    • verarschen verb (verarsche, verarscht, verarschte, verarschtet, verarscht)
  2. étriller (rouer de coups; tabasser; châtier; )
    verprügeln; zusammenschlagen; durchprügeln
    • verprügeln verb (verprügele, verprügelst, verprügelt, verprügelte, verprügeltet, verprügelt)
    • zusammenschlagen verb (schlage zusammen, schlägt zusammen, schlug zusammen, schlugt zusammen, zusammengeschlagen)
    • durchprügeln verb (prügele durch, prügelst durch, prügelt durch, prügelte durch, prügeltet durch, durchprügelt)

Translation Matrix for étriller:

VerbRelated TranslationsOther Translations
beschwindeln avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller abuser; berner; conter des mensonges; couillonner; duper; escroquer; estamper; faire accroire à; leurrer; mentir; raconter des histoires; rouler; soutirer; tondre; tricher; tromper
durchprügeln amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller donner une raclée à; donner une rossée à; flanquer une rossée à; rosser
hereinlegen avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller
verarschen avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller asticoter; attraper; blaguer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; duper; enquiquiner; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rendre la vie de quelqu'un impossible; rouler; taquiner; tromper; turlupiner
verprügeln amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller abîmer; amocher; blesser; donner une raclée à; donner une rossée à; défigurer; flanquer une rossée à; mal traiter; rosser
zusammenschlagen amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller agir de concert; battre l'un contre l'autre; construire; donner une raclée à; donner une rossée à; flanquer une rossée à; rosser

Synonyms for "étriller":


Wiktionary Translations for étriller:

étriller
verb
  1. das Fell (eines Pferdes) durch grobe Reinigung und Massage mit einem Striegel pflegen

Cross Translation:
FromToVia
étriller striegeln roskammen — een paard met borstel en kam reinigen