Summary
German to French: more detail...
-
böse:
- fâché; furieux; en colère; irrité; fâcheux; enragé; mis en colère; irritable; outré; furibond; hargneux; exaspéré; hargneusement; indigné; courroucé; d'un air fâché; furieuse; rageur; enragée; déchaîné; exaspérée; furieusement; avec rage; déchaînée; mauvais; mal; méchant; malfaisant; ignoble; vil; perfide; vilain; rusé; malin; hypocrite; sournoisement; bas; miteux; futé; minable; traître; roué; bassement; perfidement; sournois; fieffé; vilainement; à la dérobée; traîtreusement; à l'insu des autres; acerbe; fâcheuse; hargneuse; grincheusement; grincheux; acariâtre; grincheuse; avec hargne; avec dépit; d'une humeur massacrante; d'un air mécontent; venimeux; envenimé; avec méchanceté; avec virulence; dangereux; dangereuse; malicieux; infâme; ignoblement; fourbe; félon; malicieusement; obscur; douteux; visqueux; sinistre; lugubre; obscurément; louche; douteusement; faux; de façon sinistre; funeste; qui donne le frisson; macabre; terriblement; effroyable; épuvantablement; maligne; à faire fremir
- Wiktionary:
German
Detailed Translations for BSE from German to French
BSE:
Synonyms for "BSE":
böse:
-
böse (wütend; ärgerlich; rasend; neidisch; giftig; fuchsteufelswild; Haßerfüllt; aufgeregt; gehässig; übel; zornig; grimmig; verstimmt; eifersüchtig; garstig; bitterböse; aufgebracht; jähzornig; ungestüm; erzürnt; ergrimmt; verbissen; unwirsch; unwillig; borstig)
-
böse (wütend; rasend; wüst; zornig; fuchsteufelswild; tobend; erzürnt)
-
böse (niederträchtig; schlecht; schlimm; übel; hinterhältig; heimtückisch; gemein; bösartig; mies; boshaft; tückisch; hinterlistig)
-
böse (hinterhältig; gemein; geschliffen; falsch; schlau; heimtückisch; raffiniert; niederträchtig; listig; tückisch; bösartig; gewichst; schuftig; verschlagen; verstohlen; durchtrieben; gerissen; glatt; hinterlistig; gehässig; verräterisch; ausgekocht; doppelzüngig; schurkisch; gerieben; gewandt)
vilain; méchant; rusé; malin; hypocrite; sournoisement; perfide; bas; miteux; futé; minable; traître; vil; roué; bassement; perfidement; sournois; fieffé; vilainement; à la dérobée; traîtreusement; à l'insu des autres-
vilain adj
-
méchant adj
-
rusé adj
-
malin adj
-
hypocrite adj
-
sournoisement adj
-
perfide adj
-
bas adj
-
miteux adj
-
futé adj
-
minable adj
-
traître adj
-
vil adj
-
roué adj
-
bassement adj
-
perfidement adj
-
sournois adj
-
fieffé adj
-
vilainement adj
-
à la dérobée adj
-
traîtreusement adj
-
-
böse (sehr böse; geladen; wütend; erzürnt; sauer; ärgerlich; aufgebracht)
-
böse (erbost; verärgert; bitterböse; aufgeregt; empört; verstimmt; haßerfüllt; ärgerlich; aufgebracht; erzürnt; ergrimmt)
indigné; outré; enragé; hargneux; courroucé; hargneuse; grincheusement; grincheux; en colère; acariâtre; grincheuse; avec hargne; hargneusement; avec dépit; d'une humeur massacrante; d'un air mécontent-
indigné adj
-
outré adj
-
enragé adj
-
hargneux adj
-
courroucé adj
-
hargneuse adj
-
grincheusement adj
-
grincheux adj
-
en colère adj
-
acariâtre adj
-
grincheuse adj
-
avec hargne adj
-
hargneusement adj
-
avec dépit adj
-
-
böse (giftig; bösartig; boshaft; jähzornig; unwirsch)
venimeux; perfide; méchant; envenimé; avec méchanceté; avec virulence; mauvais; dangereux; dangereuse-
venimeux adj
-
perfide adj
-
méchant adj
-
envenimé adj
-
avec méchanceté adj
-
avec virulence adj
-
mauvais adj
-
dangereux adj
-
dangereuse adj
-
-
böse (wütend)
-
böse (hinterhältig; bösartig; durchtrieben; gerissen; listig; verschlagen; teuflisch; verrucht; niederträchtig; verräterisch; schuftig; ausgekocht; abgefeimt; schurkisch)
malicieux; infâme; ignoblement; fourbe; félon; malicieusement; ignoble-
malicieux adj
-
infâme adj
-
ignoblement adj
-
fourbe adj
-
félon adj
-
malicieusement adj
-
ignoble adj
-
-
böse (gruselig; verdächtig; mies; hinterhältig; schmierig; häßlich; gemein; dubios; heimtückisch; hinterlistig; bösartig; glitschig; niederträchtig; schuftig; unheimlich; fraglich; fragwürdig; obskur; gespenstisch; teuflisch)
-
böse (handelen mit schlechten Gedanken; falsch; schlecht; übel; zornig; hinterlistig; doppelzüngig; schlimm; arg; tückisch; bösartig)
-
böse (gruselig; unheilverkündend; düster; widerlich; unheimlich; bösartig; gespenstisch; teuflisch; sinister; finster; gespenstig; hinterlistig; schuftig; gespensterhaft)
sinistre; lugubre; de façon sinistre; funeste; obscurément; qui donne le frisson; obscur-
sinistre adj
-
lugubre adj
-
funeste adj
-
obscurément adj
-
obscur adj
-
-
böse (makaber; häßlich; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; widerwärtig; schlecht; gemein; schweinisch; bösartig; schuftig; schändlich)
-
böse (bösartig; unheimlich; unangenehm; düster; gruselig; gespenstig; gespenstisch; teuflisch; schauderlich; gespensterhaft)
terriblement; sinistre; effroyable; épuvantablement; malicieux; maligne; malicieusement; de façon sinistre; à faire fremir; qui donne le frisson-
terriblement adj
-
sinistre adj
-
effroyable adj
-
épuvantablement adj
-
malicieux adj
-
maligne adj
-
malicieusement adj
-
à faire fremir adj
-
Translation Matrix for böse:
Synonyms for "böse":
Wiktionary Translations for böse:
böse
Cross Translation:
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• böse | → en colère; fâchée; fâché | ↔ angry — displaying anger |
• böse | → mauvais; méchant | ↔ bad — evil, wicked |
• böse | → fâché; contrarié | ↔ cross — angry, annoyed |
• böse | → maléfique; mauvais | ↔ evil — intending to harm |
• böse | → en colère; fâchée; fâché | ↔ mad — angry |
• böse | → malveillant | ↔ malicious — Of, pertaining to, or as a result of malice or spite |
• böse | → sinistre | ↔ sinister — evil |
• böse | → vicieux; vicieuse | ↔ vicious — pertaining to vice; characterised by immorality or depravity |
• böse | → méchant; méchante | ↔ wicked — evil or mischevous |