Summary
German to French: more detail...
- Drang:
- dringen:
-
Wiktionary:
- Drang → oppression, pression
- Drang → pulsion
- dringen → pénétrer, insister
- dringen → contraindre, imposer, obliger, pousser
French to German: more detail...
-
dérangé:
- verrückt; gestört; blöd; geisteskrank; meschugge; übergeschnappt; dämlich; idiotisch; irre; wahnsinnig; stumpfsinnig; bescheuert; irrsinnig; lächerlich; idiotenhaft; geistesschwach; bekloppt; wirr; wahnwitzig; närrisch; blödsinnig; unsinnig; blöde; töricht; verstört; unvernünftig; unordentlich; ungeordnet; chaotisch; nicht organisiert; hirnverbrannt; wüst
-
Wiktionary:
- dérangé → wahnsinnig, verrückt, geisteskrank
German
Detailed Translations for Drang from German to French
Drang:
-
der Drang (Andrang)
Translation Matrix for Drang:
Synonyms for "Drang":
Drang form of dringen:
-
dringen (schieben)
pousser; bousculer-
pousser verb (pousse, pousses, poussons, poussez, poussent, poussais, poussait, poussions, poussiez, poussaient, poussai, poussas, poussa, poussâmes, poussâtes, poussèrent, pousserai, pousseras, poussera, pousserons, pousserez, pousseront)
-
bousculer verb (bouscule, bouscules, bousculons, bousculez, bousculent, bousculais, bousculait, bousculions, bousculiez, bousculaient, bousculai, bousculas, bouscula, bousculâmes, bousculâtes, bousculèrent, bousculerai, bousculeras, bousculera, bousculerons, bousculerez, bousculeront)
-
-
dringen (andringen; durchsetzen)
insister; pousser; forcer à-
insister verb (insiste, insistes, insistons, insistez, insistent, insistais, insistait, insistions, insistiez, insistaient, insistai, insistas, insista, insistâmes, insistâtes, insistèrent, insisterai, insisteras, insistera, insisterons, insisterez, insisteront)
-
pousser verb (pousse, pousses, poussons, poussez, poussent, poussais, poussait, poussions, poussiez, poussaient, poussai, poussas, poussa, poussâmes, poussâtes, poussèrent, pousserai, pousseras, poussera, pousserons, pousserez, pousseront)
-
forcer à verb
-
Conjugations for dringen:
Präsens
- dringe
- dringst
- dringt
- dringen
- dringt
- dringen
Imperfekt
- drang
- drangst
- drang
- drangen
- drangt
- drangen
Perfekt
- bin gedrungen
- bist gedrungen
- ist gedrungen
- sind gedrungen
- seid gedrungen
- sind gedrungen
1. Konjunktiv [1]
- dringe
- dringest
- dringe
- dringen
- dringet
- dringen
2. Konjunktiv
- dränge
- drängest
- dränge
- drängen
- dränget
- drängen
Futur 1
- werde dringen
- wirst dringen
- wird dringen
- werden dringen
- werdet dringen
- werden dringen
1. Konjunktiv [2]
- würde dringen
- würdest dringen
- würde dringen
- würden dringen
- würdet dringen
- würden dringen
Diverses
- dring!
- dringt!
- dringen Sie!
- gedrungen
- dringend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for dringen:
Synonyms for "dringen":
Wiktionary Translations for dringen:
dringen
dringen
verb
-
obliger quelqu’un par force, par violence ou par quelque grave considération, à faire quelque chose contre son gré.
-
Traductions à trier suivant le sens
-
Mettre quelqu’un dans l’obligation de faire ou de dire quelque chose. (Sens général).
-
Faire pression contre quelqu’un ou contre quelque chose, pour le déplacer ou l’ôter de sa place.
External Machine Translations:
Related Translations for Drang
French
Detailed Translations for Drang from French to German
dérangé:
-
dérangé (idiot; fou; farfelu; imbécile; bête; frénétique; loufoque; dingue; toqué; perturbé; sot; stupide; délirant; idiotement; débile; dément; effréné; cinglé; follement; troublé; absurde; sottement; d'une manière imbécile)
verrückt; gestört; blöd; geisteskrank; meschugge; übergeschnappt; dämlich; idiotisch; irre; wahnsinnig; stumpfsinnig; bescheuert; irrsinnig; lächerlich; idiotenhaft; geistesschwach; bekloppt; wirr; wahnwitzig; närrisch; blödsinnig; unsinnig; blöde; töricht; verstört; unvernünftig-
verrückt adj
-
gestört adj
-
blöd adj
-
geisteskrank adj
-
meschugge adj
-
übergeschnappt adj
-
dämlich adj
-
idiotisch adj
-
irre adj
-
wahnsinnig adj
-
stumpfsinnig adj
-
bescheuert adj
-
irrsinnig adj
-
lächerlich adj
-
idiotenhaft adj
-
geistesschwach adj
-
bekloppt adj
-
wirr adj
-
wahnwitzig adj
-
närrisch adj
-
blödsinnig adj
-
unsinnig adj
-
blöde adj
-
töricht adj
-
verstört adj
-
unvernünftig adj
-
-
dérangé (désordonné; inorganisé; sans ordre; non syndiqué)
unordentlich; ungeordnet; chaotisch; nicht organisiert-
unordentlich adj
-
ungeordnet adj
-
chaotisch adj
-
-
dérangé (folle; imbécile; fou; dingue; frénétique; absurde; perturbé; stupide; effréné; bête; sottement; idiotement; sot; farfelu; débile; dément; idiot; cinglé; délirant; follement; troublé; loufoque; toqué; d'une manière imbécile)
blöde; verrückt; blöd; idiotisch; irre; lächerlich; dämlich; blödsinnig; bescheuert; gestört; bekloppt; wahnsinnig; närrisch; unvernünftig; irrsinnig; verstört; unsinnig; geisteskrank; hirnverbrannt; geistesschwach; idiotenhaft-
blöde adj
-
verrückt adj
-
blöd adj
-
idiotisch adj
-
irre adj
-
lächerlich adj
-
dämlich adj
-
blödsinnig adj
-
bescheuert adj
-
gestört adj
-
bekloppt adj
-
wahnsinnig adj
-
närrisch adj
-
unvernünftig adj
-
irrsinnig adj
-
verstört adj
-
unsinnig adj
-
geisteskrank adj
-
hirnverbrannt adj
-
geistesschwach adj
-
idiotenhaft adj
-
-
dérangé (en désordre; désordonné; négligé; sans ordre; mal soigné)
Translation Matrix for dérangé:
Synonyms for "dérangé":
Wiktionary Translations for dérangé:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• dérangé | → wahnsinnig; verrückt; geisteskrank | ↔ insane — exhibiting unsoundness or disorder of mind |
External Machine Translations: