Summary
German to French:   more detail...
  1. auflauern:
  2. Auflauern:
  3. Wiktionary:


German

Detailed Translations for auflauern from German to French

auflauern:

auflauern verb (lauere auf, lauerst auf, lauert auf, lauerte auf, lauertet auf, aufgelauert)

  1. auflauern (aufwarten)

Conjugations for auflauern:

Präsens
  1. lauere auf
  2. lauerst auf
  3. lauert auf
  4. laueren auf
  5. lauert auf
  6. laueren auf
Imperfekt
  1. lauerte auf
  2. lauertest auf
  3. lauerte auf
  4. lauerten auf
  5. lauertet auf
  6. lauerten auf
Perfekt
  1. habe aufgelauert
  2. hast aufgelauert
  3. hat aufgelauert
  4. haben aufgelauert
  5. habt aufgelauert
  6. haben aufgelauert
1. Konjunktiv [1]
  1. lauere auf
  2. lauerest auf
  3. lauere auf
  4. laueren auf
  5. laueret auf
  6. laueren auf
2. Konjunktiv
  1. lauerte auf
  2. lauertest auf
  3. lauerte auf
  4. lauerten auf
  5. lauertet auf
  6. lauerten auf
Futur 1
  1. werde auflauern
  2. wirst auflauern
  3. wird auflauern
  4. werden auflauern
  5. werdet auflauern
  6. werden auflauern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde auflauern
  2. würdest auflauern
  3. würde auflauern
  4. würden auflauern
  5. würdet auflauern
  6. würden auflauern
Diverses
  1. lauer auf!
  2. lauert auf!
  3. laueren Sie auf!
  4. aufgelauert
  5. auflauerend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for auflauern:

VerbRelated TranslationsOther Translations
être aux guet auflauern; aufwarten

Wiktionary Translations for auflauern:

auflauern
Cross Translation:
FromToVia
auflauern embusquer ambuscade — to lie in wait for, or to attack
auflauern comploter waylay — to lie in wait for and attack from ambush

Auflauern:

Auflauern [das ~] nomen

  1. Auflauern (Erwarten; Abfangen; Abpassen)
    l'attente

Translation Matrix for Auflauern:

NounRelated TranslationsOther Translations
attente Abfangen; Abpassen; Auflauern; Erwarten Abwarten; Erwarten; Erwartung; Schwangerschaften

External Machine Translations: