Noun | Related Translations | Other Translations |
achèvement
|
Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung
|
Abbauen; Abkriegen; Abschluß; Abschreiben; Absolvieren; Aufhören; Ausscheiden; Beenden; Beendigung; Beendung; Ende; Ergänzung; Fertigstellung; Nachtrag; Schlachten; Vollenden; Vollendung
|
affirmation
|
Aufstellung; Behauptung; Feststellung; These
|
Angeben; Beglaubigung; Bekräftigung; Bestätigung; Konsolidierung; behauptung
|
allégation
|
Aufstellung; Behauptung; Feststellung; These
|
|
assertion
|
Aufstellung; Behauptung; Feststellung; These
|
Angeben; Annahme; Behauptung; Hypothese; These; behauptung
|
bilan
|
Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung
|
Bilanz; Endergebnis; Ergebnis; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Jahresabschluß; Konklusion; Resultat; Schluß
|
clôture
|
Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung
|
Abdichten; Abschliessen; Abschluß; Balustrade; Barrikade; Bauzaun; Beendigung; Beendung; Bretterzaun; Bucht; Dichten; Drahtgitter; Einzäunung; Ende; Festungsmauer; Gatter; Gitter; Gittertür; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Gitterzäune; Holzwall; Knick; Mauer; Schliessen; Sperre; Sperrung; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Versperrung; Wallhecke; Wand; Zaun; vergitterung
|
conclusion
|
Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung
|
Ende; Endergebnis; Entknotung; Ergebnis; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Lösung; Resultat; Schluß
|
considération finale
|
Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung
|
|
fin
|
Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung
|
Ablauf; Abschluß; Aufhören; Ausklang; Auslauf; Ausscheiden; Beendigung; Beendung; Beschluß; Ende; Endkampf; Endlauf; Endpunkt; Entknotung; Finish; Lösung; Schluß; Schlußstück; Schlußteil; Ziel; Ziellinie
|
finale
|
Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung
|
Ablauf; Ausklang; Auslauf; Beschluß; Endkampf; Endlauf; Endpunkt; Endrunde; Endspiel; Finale; Finalist; Schlußnummer; Schlußstück; Schlußteil
|
position
|
Aufstellung; Behauptung; Feststellung; These
|
Annahme; Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Arbeit; Arbeitsplatz; Arbeitsverhältnis; Behauptung; Beschaffenheit; Denkweise; Dienststelle; Dienstverhältnis; Drehort; Funktion; Gemütszustand; Grad; Kondition; Lage; Lokation; Ort; Ortsbestimmung; Ortung; Position; Rang; Rangfolge; Rangordnung; Rechtslage; Stand; Standort; Stelle; Stellung; Stellungnahme; These; Titel; Verfassung; Wirkungskreis; Zustand
|
supposition
|
Aufstellung; Behauptung; Feststellung; These
|
Ahnung; Annahme; Annehmen; Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Glaube; Hypothese; Mutmaßung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Unterstellen; Verdacht; Vermuten; Vermutung; Voraussetzung; Vorgefühl; Wertung
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
fin
|
|
abgefeimt; anmutig; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; beleidigend; berechnend; bissig; clever; delikat; dreist; durchtrieben; dünn; edel; elegant; entzückend; falsch; fein; feiner Geschmack; feinfühlig; flink; flott; galant; geistreich; gemütlich; gerissen; gescheit; geschickt; geschmeidig; gewandt; gewichst; gewiegt; geübt; glatt; grazil; graziös; helle; hinterhältig; hinterlistig; hold; hübsch; klug; kränkend; leichtgebaut; lieblich; link; listig; pfiffig; raffiniert; rank; reizend; scharf; scharfsinnig; schick; schlagfertig; schlank; schlau; schmerzend; schmerzhaft; schmerzlich; schmächtig; schneidig; scmächtig; spitzfindig; spitzig; subtil; verschlagen; verschmitzt; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut
|