Modifier | Related Translations | Other Translations |
avec circonspection
|
bedachtsam; bedächtig; behutsam; besonnen; umsichtig; vorsichtig
|
aufmerksam; bedacht; bedachtsam; behutsam; besonnen; umsichtig; vorsichtig; wachsam
|
avec prudence
|
bedachtsam; bedächtig; behutsam; besonnen; umsichtig; vorsichtig
|
aufmerksam; bedacht; bedachtsam; behutsam; besonnen; umsichtig; vorsichtig; wachsam
|
avec précaution
|
bedachtsam; bedächtig; behutsam; besonnen; umsichtig; vorsichtig
|
aufmerksam; bedacht; bedachtsam; behutsam; besonnen; umsichtig; vorsichtig; wachsam
|
circonspect
|
bedachtsam; bedächtig; behutsam; besonnen; umsichtig; vorsichtig
|
aufmerksam; bedacht; bedachtsam; behutsam; besonnen; umsichtig; vorsichtig; wachsam
|
prudemment
|
bedachtsam; bedächtig; behutsam; besonnen; umsichtig; vorsichtig
|
aufmerksam; bedacht; bedachtsam; behutsam; besonnen; umsichtig; vorsichtig; wachsam
|
prudent
|
bedachtsam; bedächtig; behutsam; besonnen; umsichtig; vorsichtig
|
akkurat; aufmerksam; bedacht; bedachtsam; behutsam; besonnen; sorgfältig; umsichtig; vorsichtig; wachsam
|
réfléchi
|
bedachtsam; bedächtig; behutsam; besonnen; umsichtig; vorsichtig
|
abgeklärt; aufmerksam; bedacht; bedachtsam; begründet; behutsam; berechtigt; besonnen; durchdacht; plausibel; reflexiv; rückbezüglich; sinnreich; stichhaltig; umsichtig; vorsichtig; wachsam; zielbewußt; zielsicher
|