German

Detailed Translations for Regeln from German to French

regeln:

regeln verb (regele, regelst, regelt, regelte, regeltet, geregelt)

  1. regeln (aufstellen; organisieren; einrichten; )
    arranger; organiser; lancer; ériger; commencer; créer; aménager; construire; édifier; fonder; dresser
    • arranger verb (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, )
    • organiser verb (organise, organises, organisons, organisez, )
    • lancer verb (lance, lances, lançons, lancez, )
    • ériger verb (érige, ériges, érigeons, érigez, )
    • commencer verb (commence, commences, commençons, commencez, )
    • créer verb (crée, crées, créons, créez, )
    • aménager verb (aménage, aménages, aménageons, aménagez, )
    • construire verb (construis, construit, construisons, construisez, )
    • édifier verb (édifie, édifies, édifions, édifiez, )
    • fonder verb (fonde, fondes, fondons, fondez, )
    • dresser verb (dresse, dresses, dressons, dressez, )
  2. regeln (organisieren; regulieren; steuern; ordnen)
    arranger; convenir; organiser
    • arranger verb (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, )
    • convenir verb (conviens, convient, convenons, convenez, )
    • organiser verb (organise, organises, organisons, organisez, )
  3. regeln (Maßregeln treffen)
    arranger
    • arranger verb (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, )
  4. regeln (einteilen; steuern)
  5. regeln (reglementieren; einrichten; einteilen; einordnen; regulieren)
    réglementer
    • réglementer verb (réglemente, réglementes, réglementons, réglementez, )
  6. regeln (regulieren)
    régulariser
    • régulariser verb (régularise, régularises, régularisons, régularisez, )

Conjugations for regeln:

Präsens
  1. regele
  2. regelst
  3. regelt
  4. regelen
  5. regelt
  6. regelen
Imperfekt
  1. regelte
  2. regeltest
  3. regelte
  4. regelten
  5. regeltet
  6. regelten
Perfekt
  1. habe geregelt
  2. hast geregelt
  3. hat geregelt
  4. haben geregelt
  5. habt geregelt
  6. haben geregelt
1. Konjunktiv [1]
  1. regele
  2. regelest
  3. regele
  4. regelen
  5. regelet
  6. regelen
2. Konjunktiv
  1. regelte
  2. regeltest
  3. regelte
  4. regelten
  5. regeltet
  6. regelten
Futur 1
  1. werde regeln
  2. wirst regeln
  3. wird regeln
  4. werden regeln
  5. werdet regeln
  6. werden regeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde regeln
  2. würdest regeln
  3. würde regeln
  4. würden regeln
  5. würdet regeln
  6. würden regeln
Diverses
  1. regel!
  2. regelt!
  3. regelen Sie!
  4. geregelt
  5. regelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for regeln:

NounRelated TranslationsOther Translations
lancer Aufwerfen; Emporwerfen
organiser Anrichten; Verursachen
VerbRelated TranslationsOther Translations
aménager anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten Haus einrichten; ausstatten; einrichten; möblieren
arranger Maßregeln treffen; anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; ordnen; organisieren; regeln; regulieren; steuern; veranstalten Freiden schließen; arrangieren; aufbauen; aufmotzen; aufpolieren; aufstellen; ausbessern; ausstreichen; bauen; beilegen; ebnen; egalisieren; einordnen; einrichten; einseifen; einsetzen; einteilen; erbauen; erfrischen; erneuern; errichten; fertigbringen; fertigkriegen; festlegen; führen; gestalten; gliedern; glätten; gruppieren; gutmachen; hinbiegen; hindeichseln; hinkriegen; in Ordnung bringen; inOrdnungbringen; innovieren; installieren; instandsetzen; klassifizieren; koordinieren; leiten; lenken; neugestalten; ordnen; renovieren; reparieren; restaurieren; schaffen; sortieren; verbessern; wiederherstellen; zustandebringen
arranger qc einteilen; regeln; steuern
commencer anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten abheben; anfangen; anheben; antreten; aufnehmen; beginnen; einleiten; einläuten; einsetzen; starten
construire anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten anbauen; anfertigen; anlegen; aufbauen; aufführen; aufheben; aufrichten; aufrücken; aufsetzen; aufstellen; aufziehen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; bauen; begründen; bilden; einrichten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erbauen; erfinden; erheben; errichten; erschaffen; erweitern; erzeugen; etablieren; expandieren; fabrizieren; formen; gestalten; gründen; herstellen; hervorbringen; hissen; ins Leben rufen; installieren; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; setzen; skizzieren; starten; steigen; tun; verfertigen; vergrößern; wallen; zusammenschlagen
convenir ordnen; organisieren; regeln; regulieren; steuern abmachen; anprobieren; ausmachen; gebräuchlich sein; gefallen; gehören; gelegen kommen; geschikt sein; geziemen; gleichen; gleichkommen; hingehören; konvenieren; passen; rundkommen; schicken; schmecken; stimmen; taugen; vereinbaren; zugehören; zusammenstimmen; übereinstimmen mit
créer anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten anfertigen; aufstellen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erstellen; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; formen; formieren; gestalten; herstellen; hervorbringen; hinkriegen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen; ziehen
dresser anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten abheben; abrichten; akzelerieren; angehen; anlaufen; anlegen; ansteigen; anziehen; aufbauen; aufbrechen; aufführen; aufheben; aufrichten; aufrücken; aufsetzen; aufstauben; aufstehen; aufsteigen; aufstellen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; bauen; beauftragen; begründen; bezähmen; bändigen; davontragen; dressieren; einläuten; einreiten; einrichten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erbauen; erden; erheben; errichten; ersteigen; etablieren; gründen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herauftragen; herausquellen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hingeben; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; im Anziehen steigen; installieren; konstruieren; setzen; sich erheben; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; stiften; verkehren; verwirken; wallen; widmen; zähmen; übertragen
fonder anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten aufbauen; aufstellen; bauen; begründen auf; beruhen auf; besiedeln; erden; errichten; etablieren; gründen; kolonisieren; stiften; urbarmachen
lancer anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; abgeben; abwerfen; anfangen; anheben; annehmen; anschneiden; aufbauen; auflassen; aufnehmen; aufstellen; aufwerfen; ausbringen; ausgeben; aushusten; ausspucken; bauen; beginnen; beim publikum einführen; einführen; einleiten; einläuten; einsetzen; einwerfen; errichten; erstatten; herausbringen; herunterwerfen; hinauswerfen; hinunterwerfen; hinwerfen; hochwerfen; introduzieren; kugeln; lancieren; nach oben werfen; pfeffern; postulieren; schleudern; schmeißen; schmettern; starten; steigenlassen; stürzen; suggerieren; vorbringen; vorschlagen; werfen; zur Rede bringen
organiser anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; ordnen; organisieren; regeln; regulieren; steuern; veranstalten Haus einrichten; ausdenken; ausklügeln; austüfteln; führen; koordinieren; leiten; lenken; planen; sich ausdenken
organiser qc einteilen; regeln; steuern
réglementer einordnen; einrichten; einteilen; regeln; reglementieren; regulieren
régler une affaire einteilen; regeln; steuern
régulariser regeln; regulieren angleichen; formalisieren; normalisieren; normieren; regulieren; standardisieren
édifier anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten aufbauen; aufführen; aufheben; aufrichten; aufrücken; aufsetzen; aufstellen; aufziehen; bauen; begründen; erbauen; erden; erheben; errichten; etablieren; gründen; hissen; konstruieren; setzen; starten; steigen; stiften; wallen
ériger anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten aufbauen; aufführen; aufheben; aufrichten; aufrücken; aufsetzen; aufstellen; aufziehen; bauen; begründen; erbauen; erden; erheben; errichten; etablieren; gründen; hissen; konstruieren; setzen; starten; steigen; stiften; wallen

Synonyms for "regeln":


Wiktionary Translations for regeln:


Cross Translation:
FromToVia
regeln régler regulate — adjust

Regeln:

Regeln [das ~] nomen

  1. Regeln (Organisieren)
    l'organisation
  2. Regeln (Regelung; Vereinbarung; Abmachung; )
    l'arrangement; la convention; l'accord; le consentement

Translation Matrix for Regeln:

NounRelated TranslationsOther Translations
accord Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich Abkommen; Abmachen; Abmachung; Absprechen; Akkordieren; Anordnung; Beifall; Beilegung; Beistimmung; Bewilligung; Ehe; Einhelligkeit; Einigkeit; Einigung; Einmütigkeit; Einstimmigkeit; Eintracht; Einverständnis; Einwilligung; Erlaubnis; Erledigung; Fügung; Gemeinsamkeit; Gemeinschaftlichkeit; Genehmigung; Geschlossenheit; Geschäft; Geschäfte; Gleichförmigkeit; Gutheißung; Handel; Kompromiß; Ordnung; Permission; Regelung; Schlichtung; Solidarität; Transaktion; Vereinbarung; Verfügung; Vergleich; Vertrag; Verträglichkeit; Zulassung; Zusammengehörigkeit; Zustimmung; Ähnlichkeit; Übereinstimmen; Übereinstimming; Übereinstimmung
arrangement Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich Abkommen; Abmachung; Abschluß; Anordnung; Arrangement; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Bau; Bearbeitung; Beilegung; Eingliederung; Einigung; Einreihung; Einrichtung; Einteilung; Erledigung; Fügung; Gestaltung; Kompromiß; Konstruktion; Ordnung; Rangfolge; Rangordnung; Regelung; Reihenfolge; Schlichtung; Struktur; System; Vereinbarung; Verfügung; Vergleich; Zusammensetzung
consentement Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich Autorisation; Beifall; Beistimmung; Bevollmächtigung; Bewilligung; Biegsamkeit; Einwilligung; Entgegenkommen; Ermächtigung; Flüssigkeit; Gefügigkeit; Gelenkigkeit; Genehmigung; Geschmeidigkeit; Gutheißung; Jawort; Nachgiebigkeit; Vollmacht; Wendigkeit; Willfährigkeit; Zustimmung
convention Abmachung; Bestimmung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich Abmachen; Absprechen; Akkordieren; Bindung; Bund; Bündnis; Ehe; Einigung; Einverständnis; Erlaubnis; Gebundenheit; Gemeinsamkeit; Gemeinschaftlichkeit; Genehmigung; Genossenschaft; Gleichförmigkeit; Konvention; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Vereinbarung; Vertrag; Zustimmung; Ähnlichkeit; Übereinstimmen; Übereinstimmung
organisation Organisieren; Regeln Amt; Anstalt; Dienststelle; Einrichtung; Führung; Gruppierung; Instanz; Managment; Organisation; Organisationskommission; Schreibtisch; Stelle

Related Translations for Regeln