Summary
German to French:   more detail...
  1. versengen:
  2. Versengen:
  3. Wiktionary:


German

Detailed Translations for versengen from German to French

versengen:

versengen verb (versenge, versengst, versengt, versengte, versengtet, versengt)

  1. versengen (brennen; feuern; flammen; )
    brûler; roussir; flamber; griller
    • brûler verb (brûle, brûles, brûlons, brûlez, )
    • roussir verb (roussis, roussit, roussissons, roussissez, )
    • flamber verb (flambe, flambes, flambons, flambez, )
    • griller verb (grille, grilles, grillons, grillez, )

Conjugations for versengen:

Präsens
  1. versenge
  2. versengst
  3. versengt
  4. versengen
  5. versengt
  6. versengen
Imperfekt
  1. versengte
  2. versengtest
  3. versengte
  4. versengten
  5. versengtet
  6. versengten
Perfekt
  1. habe versengt
  2. hast versengt
  3. hat versengt
  4. haben versengt
  5. habt versengt
  6. haben versengt
1. Konjunktiv [1]
  1. versenge
  2. versengest
  3. versenge
  4. versengen
  5. versenget
  6. versengen
2. Konjunktiv
  1. versengte
  2. versengtest
  3. versengte
  4. versengten
  5. versengtet
  6. versengten
Futur 1
  1. werde versengen
  2. wirst versengen
  3. wird versengen
  4. werden versengen
  5. werdet versengen
  6. werden versengen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde versengen
  2. würdest versengen
  3. würde versengen
  4. würden versengen
  5. würdet versengen
  6. würden versengen
Diverses
  1. verseng!
  2. versengt!
  3. versengen Sie!
  4. versengt
  5. versengend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for versengen:

NounRelated TranslationsOther Translations
brûler Anbrennen; Verbrennen
VerbRelated TranslationsOther Translations
brûler anstecken; brennen; einbrennen; feuern; flammen; sengen; versengen abbrennen; anbrennen; anmachen; anstechen; anzünden; aufbrennen; ausbrennen; benutzen; brandmarken; einbrennen; einäschern; entbrennen; entzünden; feuern; herunterbrennen; inBrandstecken; kennzeichnen; konsumieren; kremieren; leerbrennen; licht anstecken; lichterloh brennen; lodern; markieren; niederbrennen; sengen; stigmatisieren; verbrauchen; verbrennen; zünden
flamber anstecken; brennen; einbrennen; feuern; flammen; sengen; versengen anmachen; anstechen; anstecken; anzünden; aufflackern; auflodern; benutzen; entbrennen; entflammen; entzünden; feuern; flackern; flambieren; flammen; funkeln; in Brand stecken; inBrandstecken; konsumieren; licht anstecken; sengen; verbrauchen; zünden
griller anstecken; brennen; einbrennen; feuern; flammen; sengen; versengen braten; brutzeln; grillen; vergittern
roussir anstecken; brennen; einbrennen; feuern; flammen; sengen; versengen

Synonyms for "versengen":


Wiktionary Translations for versengen:

versengen
verb
  1. Consumer, corroder ou endommager par le feu, ou par produits chimiques.

Cross Translation:
FromToVia
versengen saisir sear — To char, scorch, or burn the surface of something with a hot instrument
versengen roussir singe — to burn slightly

Versengen:

Versengen [das ~] nomen

  1. Versengen (Versengung)
    la brûlure; le roussissement

Translation Matrix for Versengen:

NounRelated TranslationsOther Translations
brûlure Versengen; Versengung Brandfleck; Brandloch; Brandverletzung; Brandwunde; Verbrennung; versengte Stelle
roussissement Versengen; Versengung

External Machine Translations:


French

Detailed Translations for versengen from French to German

versengen: (*Using Word and Sentence Splitter)

External Machine Translations: