Summary
German to French:   more detail...
  1. Gras:
  2. Wiktionary:
French to German:   more detail...
  1. gras:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for Gras from German to French

Gras:

Gras [das ~] nomen

  1. Gras (Marihuana)
    la marijuana; l'herbe

Translation Matrix for Gras:

NounRelated TranslationsOther Translations
herbe Gras; Marihuana Rasendecke
marijuana Gras; Marihuana

Synonyms for "Gras":


Wiktionary Translations for Gras:

Gras
noun
  1. Spielkartenfarbe im deutschen Blatt
  2. (umgangssprachlich) getrocknete Pflanzenteile des Hanfs
  3. Ordnung von einkeimblättrigen Pflanzen mit unscheinbaren Blüten und langen, einfachen Blättern
Gras
noun
  1. (botanique) végétation courte de plantes herbacées.
  2. botan|fr (sens strict) Un végétal vert, monocotylédone ou dicotylédone, à tige fine et molle car non ligneuse (pas un tronc ni une stipe), vivace ou annuel, et qui perd tiges et feuilles en hiver.

Cross Translation:
FromToVia
Gras herbe grass — ground cover plant
Gras beuh; herbe grass — marijuana
Gras herbe; beu; beuh; pot; mari; marie-jeanne; zamal pot — marijuana
Gras herbe; marie-jeanne weed — slang: marijuana



French

Detailed Translations for Gras from French to German

gras:

gras [le ~] nomen

  1. le gras (graisse; matières grasses; huile)
    Öl; Fett; die Schmiere; Schmalz
  2. le gras

Translation Matrix for gras:

NounRelated TranslationsOther Translations
Fett graisse; gras; huile; matières grasses beurre; brilliantine; cosmétique; crème solaire; gomina
Schmalz graisse; gras; huile; matières grasses saindoux; sentimentalité à l'eau de rose
Schmiere graisse; gras; huile; matières grasses crème solaire; huile de graissage; huile lubrifiante
Öl graisse; gras; huile; matières grasses crème solaire; huile; huile de moteur; pétrole
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
dick corpulent; corpulente; gras; grasse; gros; grosse; obèse; épais; épaisse adipeux; ample; amplement; approfondi; banal; bas; basse; bassement; bien baraqué; bien charpenté; bien charpentée; circonstancié; cochon; corpulent; crapuleusement; crapuleux; dans le détail; de façon détaillée; de façon prolixe; de forte carrure; diffus; dégueulasse; détaillé; en détail; extensif; fort; fortement charpenté; fortement charpentée; grand; gras comme un porc; grasse; gros; grosse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; large; largement; lourd; malpropre; méchant; méprisable; obèse; sale; spacieux; trivial; vaste; verbeuse; verbeusement; verbeux; vil; vilain; volumineuse; volumineux; vulgaire; élaboré; épais; étendu; étendue
fett consistant; corpulent; corpulente; enflé; fort; gras; grasse; gros; grosse; lourd; obèse; potelé; replet; volumineuse; volumineux; épais; épaisse adipeux; banal; bas; basse; bassement; blême; cochon; comme une salope; corpulent; crapuleusement; crapuleux; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; formidable; fort; gras comme un porc; grasse; gris; grisâtre; gros; grosse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; indigeste; infect; infâme; lourd; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; méchant; méprisable; obèse; redoutable; respectable; sale; salement; terne; trivial; vil; vilain; volumineuse; volumineux; vulgaire; énorme; épais; épouvantable
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Fettdruck gras
ModifierRelated TranslationsOther Translations
beleibt corpulent; corpulente; gras; grasse; gros; grosse; obèse; épais; épaisse adipeux; corpulent; fort; gros; grosse; lourd; obèse; volumineuse; volumineux; épais
fetthaltig adipeux; gras; riche en graisse
fettig adipeux; consistant; corpulent; enflé; fort; graisseux; gras; gros; lourd; obèse; potelé; replet; riche en graisse; volumineuse; volumineux; épaisse banal; bas; basse; bassement; blême; choquant; cochon; comme une salope; crapuleusement; crapuleux; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; désagréable; fâcheux; graisseux; gris; grisâtre; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; méchant; méprisable; pourri; repoussant; répugnant; révoltant; sale; salement; sordidement; terne; trivial; vil; vilain; vulgaire; écoeurant
fettreich adipeux; gras; riche en graisse
korpulent corpulent; corpulente; gras; grasse; gros; grosse; obèse; épais; épaisse adipeux; bien baraqué; bien charpenté; bien charpentée; corpulent; de forte carrure; fort; fortement charpenté; fortement charpentée; gros; grosse; lourd; obèse; volumineuse; volumineux; épais
schlüpfrig graisseux; gras ambigu; ambiguë; banal; bas; basse; bassement; choquant; cochon; crasseux; douteux; défraîchi; dégoûtant; désagréable; fâcheux; glissant; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; repoussant; répugnant; révoltant; sale; salement; sordidement; trivial; vulgaire; à double entente; à double sens; écoeurant; équivoque
schmierig graisseux; gras banal; bas; basse; bassement; blême; choquant; cochon; comme une pouffiasse; comme une salope; crapuleusement; crapuleux; crasseux; douteusement; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; désagréable; fâcheux; gris; grisâtre; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; immoral; immoralement; indécemment; indécent; infect; infâme; louche; lugubre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; mauvais; méchant; méprisable; négligemment; négligé; obscur; obscurément; obscène; pourri; repoussant; répugnant; révoltant; sale; salement; sinistre; sordidement; terne; trivial; vil; vilain; visqueux; vulgaire; écoeurant
schmuddelig graisseux; gras banal; bas; basse; bassement; blême; bourbeuse; bourbeux; choquant; cochon; comme une salope; crapuleusement; crapuleux; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; désagréable; fâcheux; gris; grisâtre; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; méchant; méprisable; pourri; repoussant; répugnant; révoltant; sale; salement; sordidement; terne; terreux; trivial; vil; vilain; vulgaire; écoeurant
schmutzig graisseux; gras banal; bas; basse; bassement; blême; bourbeuse; bourbeux; choquant; cochon; comme une pouffiasse; comme une salope; crapuleusement; crapuleux; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; désagréable; fâcheux; gris; grisâtre; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; immoral; immoralement; indécemment; indécent; infect; infâme; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; méchant; méprisable; négligemment; négligé; obscène; pourri; repoussant; répugnant; révoltant; sale; salement; sordidement; terne; terreux; trivial; vil; vilain; vulgaire; écoeurant
schweinisch graisseux; gras abject; amoral; avec mépris; bas; basse; bassement; choquant; cochon; crasseux; d'un air méprisant; d'un ton méprisant; dédaigneusement; dédaigneux; dégoûtant; dégueulasse; désagréable; faussement; faux; feint; fictif; fâcheux; grossier; ignoble; ignoblement; immoral; immoralement; impudique; indigne; indignement; indécemment; indécent; inventé; lugubre; macabre; malpropre; méchant; méprisable; méprisant; obscène; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; pourri; repoussant; rudement; répugnant; révoltant; sale; salement; sans scrupules; sinistre; sordidement; supposé; sur un ton méprisant; vachement; vil; vulgaire; vulgairement; écoeurant
stark corpulent; corpulente; gras; grasse; gros; grosse; obèse; épais; épaisse a plusieurs reprises; agressif; agressivement; ample; amplement; approfondi; au mieux; avec éclat; bien des fois; brave; bravement; brillant; brutal; brutalement; chic; circonstancié; colossal; colossalement; costaud; courageusement; courageux; dans le détail; de façon détaillée; de façon prolixe; de première classe; diffus; du tonnerre; dur; démesuré; détaillé; en détail; excellent; extensif; fabuleux; fantastique; ferme; fermement; formidable; fort; fortement; fréquemment; fréquent; gigantesque; grand; grandiose; géant; hardi; hardiment; hors de toute proportion; héroïque; héroïquement; immense; immensément; imposant; intense; intensément; intrépide; large; largement; magnifique; maintes fois; massif; massivement; merveilleux; parfait; plein; plus d'une fois; plusieurs fois; qui n'est pas creux; redoutable; respectable; resplendissant; rigide; rigoureusement; rigoureux; robuste; rude; rudement; réglo; régulièrement; saillant; sauvage; sauvagement; solide; solidement; souvent; spacieux; splendide; stable; strictement; sublime; super; superbe; sévère; sévèrement; terrible; très grand; téméraire; vaillamment; vaillant; vaste; verbeuse; verbeusement; verbeux; vif; vigoureusement; vigoureux; violemment; violent; vivement; volumineux; véhément; éblouissant; éclatant; élaboré; énorme; épouvantable; étendu; étendue
voluminös corpulent; corpulente; gras; grasse; gros; grosse; obèse; épais; épaisse gros; grosse; volumineuse; volumineux

Synonyms for "gras":


Wiktionary Translations for gras:

gras
adjective
  1. Qui est former de graisse.
gras
adjective
  1. vom Boden: fruchtbar
  2. Typographie: in dicken Buchstaben
  3. Nahrung: viel Fett enthaltend
  4. dick aufgrund von Fett im Körper (gegenüber Menschen meist abwertend)
  5. abwertend dick/prall ≈ fett; die Bezeichnung "feist" hat oft auch Konnotation mit gewissen negativen Charaktereigenschaften, wie Selbstzufriedenheit, Spießigkeit

Cross Translation:
FromToVia
gras fett bold — having thicker strokes than the ordinary form of the typeface
gras Fett fat — specialized animal tissue
gras fett fat — refined substance chemically resembling the oils in animal fat
gras sukkulent succulent — botany: having fleshy leaves or other tissues that store water
gras Fett vet — gespecialiseerd dierlijk weefsel
gras Fett vet — gladde, zeer vette vloeistoffen, smeermiddelen

Related Translations for Gras