German

Detailed Translations for Band from German to French

Band:

Band [der ~] nomen

  1. der Band (Bund; Auflage; Anteil; )
    le reliure; le tome; le volume; l'édition
  2. der Band (Gedichtband)
  3. der Band
    la bande

Band [das ~] nomen

  1. Band (Gebundenheit; Bindung; Bündnis; Verbindung; Affinität)
    la liaison; la relation; l'assujétissement; la sujétion; le rapport; le manque de liberté
  2. Band (Verbunden sein; Bündnis)
    la liaison; l'épaisseur; le rapport; la relation

Band [die ~] nomen

  1. die Band (Fanfare; Harmonie; Blaskapelle; Spielmannszug)
    la fanfare musicale; la fanfare; l'harmonie
  2. die Band (Lautstärke; Spalte; Binde; )
    le tirage; le volume sonore; le volume; le tome; l'édition; l'intensité du son; le niveau sonore

Translation Matrix for Band:

NounRelated TranslationsOther Translations
assujétissement Affinität; Band; Bindung; Bündnis; Gebundenheit; Verbindung
bande Band Ansammlung; Bande; Banderole; Binde; Blende; Clan; Clique; Freundeskreis; Haufen; Horde; Kette; Koterie; Leine; Linie; Meute; Paar; Reihe; Schlagseite; Schlange; Serie; Spielband; Streifchen; Streifen; Strich; Tafelschen; Verband; Volant; Zeile; Zusammenrottung; zwei Personen die zusammen gehören
fanfare Band; Blaskapelle; Fanfare; Harmonie; Spielmannszug Bläserensemble; Geschmetter; Harmonieorchester; Hörnerschall; Schmettern; Spielmannszug; Trompetengeschmetter
fanfare musicale Band; Blaskapelle; Fanfare; Harmonie; Spielmannszug
harmonie Band; Blaskapelle; Fanfare; Harmonie; Spielmannszug Ausgeglichenheit; Balance; Einhelligkeit; Einigkeit; Einmütigkeit; Einstimmigkeit; Eintracht; Einverständnis; Geschlossenheit; Gleichförmigkeit; Gleichgewicht; Gleichgewichtzustand; Harmonie; Harmonienlehre; Harmonieorchester; Solidarität; Verträglichkeit; Wohlklang; Zusammengehörigkeit; Zusammenklang; Übereinstimming
intensité du son Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Decke; Diele; Lautstärke; Spalte; Spannung Lautstärke; Volumen
liaison Affinität; Band; Bindung; Bündnis; Gebundenheit; Verbindung; Verbunden sein Abenteuer; Affäre; Angelegenheit; Anschluß; Berührung; Beziehung; Binde; Bindeglied; Binden; Bindung; Bund; Bündnis; Date; Datenbindung; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Kombination; Konnex; Konnexion; Kontakt; Kontext; Kopplung; Korporation; Körperschaft; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebesverhältnis; Liebschaft; Liga; OLE/DDE-Verknüpfung; Pakt; Romanze; Sache; Verband; Verbindung; Verhältnis; Verknüpfung; Verlinkung; Vertrag; Zusammenfügung; Zusammenhang; Zusammenlegung; Zusammenschluß
manque de liberté Affinität; Band; Bindung; Bündnis; Gebundenheit; Verbindung
niveau sonore Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Decke; Diele; Lautstärke; Spalte; Spannung Lärmpegel
rapport Affinität; Band; Bindung; Bündnis; Gebundenheit; Verbindung; Verbunden sein Ankündigen; Annoncieren; Ansagen; Anschluß; Bekannntmachen; Bericht; Beziehung; Bindung; Bund; Bündnis; Einheitlichkeit; Erzählung; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geschichte; Kommentar; Kontext; Korporation; Körperschaft; Legende; Lesung; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebschaft; Liga; Meinungsbericht; Pakt; Protokoll; Prozession; Referat; Reportage; Romanze; Sitzungsbericht; Verband; Verbindung; Vertrag; Vorlesung; Vortrag; Zusammenhang; Überlieferung
recueil de poèmes Band; Gedichtband
relation Affinität; Band; Bindung; Bündnis; Gebundenheit; Verbindung; Verbunden sein Abenteuer; Affäre; Angelegenheit; Anschluß; Bekannte; Bekanntschaft; Berührung; Beziehung; Binde; Bindeglied; Bindung; Bund; Bündnis; Einheitlichkeit; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Konnex; Konnexion; Kontakt; Kontext; Kopplung; Korporation; Körperschaft; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebschaft; Liga; Pakt; Romanze; Sache; Schicksalsverbundenheit; Stammverwandtschaft; Verband; Verbindung; Verbundenheit; Verhältnis; Vertrag; Zusammenhang
reliure Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bund; Druck Einband; Haarbänder; Haarschleife; Kordel; Sammelband; Sammelwerk; Schleife; Schnur
sujétion Affinität; Band; Bindung; Bündnis; Gebundenheit; Verbindung Klotz am Bein
tirage Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Decke; Diele; Lautstärke; Spalte; Spannung Abdruck; Abzug; Auflage; Auflegung; Ausdruck; Auslosung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Druck; Last; Leimzange; Meldung; Mitteilung; Spannung; Verlautbarung; Veröffentlichung; Ziehung; Zwang
tome Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung
volume Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Buch; Inhalt; Lautstärke; Tonnage; Tonnengehalt; Volume; Volumen
volume sonore Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Decke; Diele; Lautstärke; Spalte; Spannung Lautstärke; Volumen
édition Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Druck; Lautstärke; Spalte; Spannung Abdruck; Abzug; Ausdruck; Ausgabe; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Edition; Fassung; Folge; Meldung; Mitteilung; Verlagswesen; Verlautbarung; Version; Veröffentlichung
épaisseur Band; Bündnis; Verbunden sein Beleibtheit; Korpulenz; Umfang; Zähflüssigkeit
VerbRelated TranslationsOther Translations
liaison Link
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
bande Band
liaison Verknüpfen
reliure Bundsteg

Synonyms for "Band":


Wiktionary Translations for Band:

Band
noun
  1. Gruppe von Musikern (besonders im Bereich des Jazz und der Rockmusik)
  2. einzelnes Buch, das Teil einer Buchreihe oder eines größeren Werks (Gesamtausgabe) oder gar einer Bibliothekssammlung ist
  3. (zumeist größeres) gebundenes Buch
  4. -
Band
noun
  1. Sorte de lien plat et large.
  2. bande qui sert à ceindre le front et la tête.
  3. Ligament qui bride ou retient quelque partie ou quelque organe du corps
  4. confédération de plusieurs État, pour se défendre ou pour attaquer.
  5. bande étroite de tissu qui est plate et mince.
  6. Moyen de transport
  7. ampleur, grosseur d’une masse ; espace occuper par un corps ou celui pouvant être délimité par une ou des surfaces.

Cross Translation:
FromToVia
Band groupe band — group of musicians
Band ligament ligament — band of strong tissue that holds the bones of an animal in position
Band ruban ribbon — long, narrow strip of material
Band bande tape — video or audiocassette tape, adhesive tape
Band tome tome — one in a series of volumes
Band volume volume — single book of a publication issued in multi-book format, such as an encyclopedia