German

Detailed Translations for Differenz from German to French

Differenz:

Differenz [die ~] nomen

  1. die Differenz (Unterschied; Abweichung)
    la différence
  2. die Differenz (Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Erörterung; Auseinandersetzung; Wortwechsel)
    la dispute; la discussion; la divergence de vues; la querelle; la chamaillerie; la discorde; le différend; le démêlé; la joute oratoire; la divergence d'opinion
  3. die Differenz (Uneinigkeit; Zank; Streitgespräch; )
    la dispute; la querelle; le conflit; la controverse; la discorde
  4. die Differenz (Streitgespräch; Auseinandersetzung; Diskussion; Meinungsverschiedenheit)
    la société; l'association; le club d'étudiants
  5. die Differenz (Streitigkeit; Streit; Konflikt; )
    le conflit; le litige; le différend
  6. die Differenz (Coupon; Schein; Kassenschein; )
    le bon; le coupon; le reçu; le chiffon; la pièce; le ticket; le récépissé; la quittance; le lambeau; le restant
  7. die Differenz (Unfriede; Uneinigkeit; Streit; Streitigkeit; Zwiespältigkeit)
    le désordre; la discorde

Translation Matrix for Differenz:

NounRelated TranslationsOther Translations
association Auseinandersetzung; Differenz; Diskussion; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch Assoziation; Betrieb; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Firma; Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geschäftsbetrieb; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handelsunternehmen; Handwerksgilde; Holding; Holdinggesellschaft; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Kreis; Ring; Sozietät; Soziätät; Stammtisch; Teilhaberschaft; Unternehmen; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zuordnung; Zusammenschluß; Zyklus
bon Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Gutschein
chamaillerie Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Wortwechsel Gekeife; Geschimpfe; Geschrei; Gezänk; Keiferei; Streit; Streiterei; Zänkerei
chiffon Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Abschnitt; Coupon; Fetzen; Flicken; Flicklappen; Lappen; Lumpen; Läppchen; Pfuscher; Putztuch; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Scheuerlappen; Schuster; Staubtuch; Staubtücher; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Stück Stoff; Stümper; Tuch; Wisch; wertlose Zeug
club d'étudiants Auseinandersetzung; Differenz; Diskussion; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch
conflit Auseinandersetzung; Differenz; Konflikt; Meinungsverschiedenheit; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zwietracht Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Irrgarten; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Labyrinth; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wettkampf; Wortstreit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
controverse Auseinandersetzung; Differenz; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Twist; Uneinigkeit; Zank Kontroverse; Streit; Streitfrage; Streitgespräch; Streitpunkt; Streitsache; Wortstreit
coupon Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Abschnitt; Coupon; Fetzen; Flicken; Flicklappen; Lappen; Lumpen; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Rückgabebon; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Stück Stoff
différence Abweichung; Differenz; Unterschied Differenzen; Unterschiede
différend Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Konflikt; Meinungsverschiedenheit; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zwietracht Angelegenheit; Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Diskussion; Fall; Fehde; Frage; Gefecht; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Problem; Sache; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitfrage; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Warte; Wortstreit; Wortwechsel; Zank; Zeitpunkt; Zusammenstoß; Zwietracht; kleinePunkt
discorde Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Meinungsverschiedenheit; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Unfriede; Wortwechsel; Zank; Zwiespältigkeit Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Irrgarten; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Labyrinth; Meinungsverschiedenheit; Mißbehagen; Mißfallen; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Unbehagen; Uneinigkeit; Unfriede; Ungehaltenheit; Unlust; Unmut; Unwille; Unzufriedenheit; Verdrießlichkeit; Verstimmung; Wettkampf; Wortstreit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
discussion Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Wortwechsel Auseinandersetzung; Aussprache; Besprechen; Besprechungen; Debatte; Dialog; Diskussion; Erörterung; Gedankenveränderung; Geplauder; Gespräch; Konversation; Sprechen über; Streitgespräch; Talk; Unterhaltung; Wortstreit; Zusammenkünfte
dispute Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank Abstreiten; Anfechten; Angreifen; Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Irrgarten; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Labyrinth; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schimpfkanonade; Schlacht; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streiten; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wettkampf; Wortstreit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
divergence d'opinion Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Wortwechsel
divergence de vues Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Wortwechsel
démêlé Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Wortwechsel Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Irrgarten; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Labyrinth; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wettkampf; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
désordre Differenz; Streit; Streitigkeit; Uneinigkeit; Unfriede; Zwiespältigkeit Anarchie; Aufregung; Aufruhr; Ausschreitung; Chaos; Durcheinander; Gewirr; Irrgarten; Krach; Kram; Krawall; Krempel; Labyrinth; Ordnungswidrigkeit; Pfuscherei; Plunder; Radau; Regellosigkeit; Rummel; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schmiererei; Schutthaufen; Störung; Sudelei; Trümmerhaufen; Unordentlichkeit; Unordnung; Unregelmäßigkeit; Unterschlagung; Veruntreuung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr
joute oratoire Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Wortwechsel
lambeau Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Abschnitt; Coupon; Fetzen; Flicken; Flicklappen; Lappen; Lumpen; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Stück Stoff; Tuch
litige Auseinandersetzung; Differenz; Konflikt; Meinungsverschiedenheit; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zwietracht Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Irrgarten; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Labyrinth; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wettkampf; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
pièce Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Einliegerwohnung; Fetzen; Flicken; Halle; Kammer; Lappen; Lokalität; Lumpen; Läppchen; Platz; Raum; Räumlichkeit; Saal; Spielstück; Sporthalle; Zimmer; großes Zimmer; kleiner Lappen
querelle Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Geleier; Genörgel; Gequengel; Geschwätz; Geseire; Getratsch; Gezänk; Herumtollen; Kampf; Klönen; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wettkampf; Wortstreit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
quittance Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Abschnitt; Beleg; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Quittung; Schein; Zettel; Überweisungsschein
restant Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Bilanz; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Saldo; Überbleibsel; Überrest; Überschuß
reçu Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Abschnitt; Beleg; Bescheinigung; Beweis; Empfangsbestätigung; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Quittung; Rückschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein
récépissé Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Abschnitt; Beleg; Bescheinigung; Empfangsbestätigung; Empfangsschein; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Quittung; Rückschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein
société Auseinandersetzung; Differenz; Diskussion; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch Assoziation; Begleitung; Betrieb; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Ensemble; Firma; Fusion; Gemeinde; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geschäftsbetrieb; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gesellschaftsfirma; Gewerbe; Gewerbebetrieb; Gilde; Gruppe; Handelsunternehmen; Handwerksgilde; Holding; Holdinggesellschaft; Horde; Kameradschaft; Klasse; Klub; Koalition; Korporation; Kreis; Lebensgemeinschaft; Schar; Schub; Stamm; Trupp; Unternehmen; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß; der ganze Gemeinschaft; übergeordneter Organisationseinheit
ticket Abschnitt; Coupon; Differenz; Fetzen; Fleck; Flicken; Flicklappen; Kassenschein; Kupon; Lappen; Lumpen; Marke; Reklamezettel; Rest; Restant; Restbestand; Restposten; Riester; Schein; Schlacke; Stoffetzen; Stofflappen; Stück; Surplus; Tuch; Zettel; kleineSchwanz; kleineSchwänze; Überbleibsel; Überrest Abschnitt; Ausweis; Eintrittskarte; Empfangsschein; Karte; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Paß; Platzkarte; Schein; Zettel; Überweisungsschein
ModifierRelated TranslationsOther Translations
bon adäquat; angemessen; angenehm; appetittlich; attent; aufrichtig; befähig; behilflich; bereitwillig; dienstbereit; dienstfertig; einverstanden; entgegenkommend; entsprechend; erfreulich; freigebig; freundlich; freundschaftlich; fähig; geeignet; gefällig; gemessen; gesellig; großzügig; gutartig

Synonyms for "Differenz":


Wiktionary Translations for Differenz:

Differenz
noun
  1. übertragen, meist Plural: Meinungsverschiedenheit
  2. Unterschied zweier Zahlen oder Größen
Differenz
noun
  1. Objet de comparaison, de distinction d’une chose par rapport à une autre.

Cross Translation:
FromToVia
Differenz différend difference — disagreement or argument about something important
Differenz différence difference — arithmetic: result of a subtraction
Differenz différence verschil — een aspect dat bij vergelijking anders is

External Machine Translations: