Home
Dictionaries
Word Fun
About
Feedback
Ins Deutsch
Home
->
Dictionaries
->
German/French
->Translate Kompromiß
Translate
Kompromiß
from German to French
Search
Remove Ads
Summary
German to French:
more detail...
Kompromiß:
compromis
;
disposition
;
accord
;
arrangement
German
Detailed Translations for
Kompromiß
from German to French
Kompromiß:
Kompromiß
[
der ~
]
nomen
der Kompromiß
(
Vergleich
;
Vereinbarung
;
Abmachung
;
Abkommen
;
Einigung
;
Verfügung
)
le
compromis
;
la
disposition
;
l'
accord
;
l'
arrangement
compromis
[
le ~
]
nomen
disposition
[
la ~
]
nomen
accord
[
le ~
]
nomen
arrangement
[
le ~
]
nomen
Translation Matrix for Kompromiß:
Noun
Related Translations
Other Translations
accord
Abkommen
;
Abmachung
;
Einigung
;
Kompromiß
;
Vereinbarung
;
Verfügung
;
Vergleich
Abmachen
;
Abmachung
;
Absprechen
;
Akkordieren
;
Anordnung
;
Beifall
;
Beilegung
;
Beistimmung
;
Bestimmung
;
Bewilligung
;
Ehe
;
Einhelligkeit
;
Einigkeit
;
Einigung
;
Einmütigkeit
;
Einstimmigkeit
;
Eintracht
;
Einverständnis
;
Einwilligung
;
Erlaubnis
;
Erledigung
;
Fügung
;
Gemeinsamkeit
;
Gemeinschaftlichkeit
;
Genehmigung
;
Geschlossenheit
;
Geschäft
;
Geschäfte
;
Gleichförmigkeit
;
Gutheißung
;
Handel
;
Ordnung
;
Permission
;
Regeln
;
Regelung
;
Regulierung
;
Schlichtung
;
Solidarität
;
Transaktion
;
Vereinbarung
;
Vergleich
;
Vertrag
;
Verträglichkeit
;
Zulassung
;
Zusammengehörigkeit
;
Zustimmung
;
Ähnlichkeit
;
Übereinstimmen
;
Übereinstimming
;
Übereinstimmung
arrangement
Abkommen
;
Abmachung
;
Einigung
;
Kompromiß
;
Vereinbarung
;
Verfügung
;
Vergleich
Abmachung
;
Abschluß
;
Anordnung
;
Arrangement
;
Aufbau
;
Aufeinanderfolge
;
Aufstellung
;
Bau
;
Bearbeitung
;
Beilegung
;
Bestimmung
;
Eingliederung
;
Einigung
;
Einreihung
;
Einrichtung
;
Einteilung
;
Erledigung
;
Fügung
;
Gestaltung
;
Konstruktion
;
Ordnung
;
Rangfolge
;
Rangordnung
;
Regeln
;
Regelung
;
Regulierung
;
Reihenfolge
;
Schlichtung
;
Struktur
;
System
;
Vereinbarung
;
Vergleich
;
Zusammensetzung
compromis
Abkommen
;
Abmachung
;
Einigung
;
Kompromiß
;
Vereinbarung
;
Verfügung
;
Vergleich
disposition
Abkommen
;
Abmachung
;
Einigung
;
Kompromiß
;
Vereinbarung
;
Verfügung
;
Vergleich
Anordnung
;
Art
;
Bekenntnis
;
Beschaffenheit
;
Beschluß
;
Charakter
;
Eindruck
;
Eindrücke
;
Einstellung
;
Emotion
;
Empfindung
;
Entschluß
;
Erlaß
;
Feeling
;
Gefühlsleben
;
Gemutszustand
;
Gemüt
;
Gemütsart
;
Gemütsbewegung
;
Gemütsempfindung
;
Gemütserregung
;
Geneigtheit
;
Gesinnung
;
Glaube
;
Glaubensüberzeugung
;
Hang
;
Kondition
;
Konfession
;
Laune
;
Layout
;
Natur
;
Neigung
;
Religionsbekenntnis
;
Religiösität
;
Sinnesart
;
Stimmung
;
Temperament
;
Tendenz
;
Trend
;
Verfassung
;
Verfügbarkeit
;
Verordnung
;
Verständnis
;
Vorliebe
;
Wesen
;
Zustand
;
religiöse Überzeugung
External Machine Translations:
Remove Ads
Remove Ads