German

Detailed Translations for Rang from German to French

Rang:

Rang [der ~] nomen

  1. der Rang (Gesellschaftsschicht; Klasse; Stand; )
    la classe sociale; le rang; l'ordre; la classe; la sorte; le groupe social
  2. der Rang (Niveau; Grad; Gradation; Stellung)
    le niveau; le degré; l'échelon; le grade; la gradation; l'ordre; le rang; le titre
  3. der Rang (Grad; Titel)
    le rang; le grade; l'échelon; l'ordre; la position
  4. der Rang (Doktorentitel; Grad; Niveau; Stellung; Gradation)
    le degré; le grade
  5. der Rang (Grad)
    le grade militaire
  6. der Rang (Wissenschaftlicher Grad; Grad; Titel)
    le grade; le grade scientifique; le titre; le rang

Translation Matrix for Rang:

NounRelated TranslationsOther Translations
classe Gesellschaftsschicht; Klasse; Position; Rang; Rangordnung; Schicht; Stand Art; Gattung; Klasse; Klassenlokal; Klassenzimmer; Kurs; Lehre; Objektklasse; Schuljahr; Schulraum; Schulzimmer; Sorte; Typ; Unterricht; Unterrrichtsraum; Vornehmheit; Würde
classe sociale Gesellschaftsschicht; Klasse; Position; Rang; Rangordnung; Schicht; Stand soziale Schicht
degré Doktorentitel; Grad; Gradation; Niveau; Rang; Stellung Abriß; Ebene; Entwicklungfase; Entwicklungsstufe; Entwurf; Entwürfe; Etage; Grad; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maß; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Rangfolge; Rangordnung; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz
gradation Grad; Gradation; Niveau; Rang; Stellung Abriß; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Grad; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maß; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Rangfolge; Rangordnung; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz
grade Doktorentitel; Grad; Gradation; Niveau; Rang; Stellung; Titel; Wissenschaftlicher Grad Rangfolge; Rangordnung
grade militaire Grad; Rang
grade scientifique Grad; Rang; Titel; Wissenschaftlicher Grad
groupe social Gesellschaftsschicht; Klasse; Position; Rang; Rangordnung; Schicht; Stand Gesellschaftsschicht; Klasse
niveau Grad; Gradation; Niveau; Rang; Stellung Abriß; Dimensionsebene; Ebene; Entwicklungfase; Entwicklungsstufe; Entwurf; Entwürfe; Etage; Grad; Gradation; Höhe; Idee; Klasse; Konzept; Kriterium; Maß; Maßstab; Niveau; Pfeilhöhe; Plan; Projekt; Rangfolge; Rangordnung; Skala; Staffel; Staffelstellung; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz; Wasserwaage
ordre Gesellschaftsschicht; Grad; Gradation; Klasse; Niveau; Position; Rang; Rangordnung; Schicht; Stand; Stellung; Titel Anordnung; Anstand; Anständigkeit; Anweisung; Arrangement; Artigkeit; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Auftrag; Bau; Befehl; Ehrlichkeit; Eingliederung; Einreihung; Einrichtung; Einteilung; Eleganz; Erlaß; Fach; Fachgebiet; Fleckenlosigkeit; Gebot; Gestaltung; Gleichmäßigkeit; Heeresbefehl; Höflichkeit; Instruktion; Keuschheit; Kommando; Konstruktion; Makellosigkeit; Ordentlichkeit; Ordnung; Rangfolge; Rangordnung; Regelmäßigkeit; Reihe; Reihenfolge; Reinheit; Sauberkeit; Schicklichkeit; Sektor; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Spezialgebiet; Struktur; Symmetrie; System; Tadelosigkeit; Unschuld; Weisung; Zusammensetzung; Zwangsbefehl; militärischer Befehl
position Grad; Rang; Titel Annahme; Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Arbeit; Arbeitsplatz; Arbeitsverhältnis; Aufstellung; Behauptung; Beschaffenheit; Denkweise; Dienststelle; Dienstverhältnis; Drehort; Feststellung; Funktion; Gemütszustand; Kondition; Lage; Lokation; Ort; Ortsbestimmung; Ortung; Position; Rangfolge; Rangordnung; Rechtslage; Stand; Standort; Stelle; Stellung; Stellungnahme; These; Verfassung; Wirkungskreis; Zustand
rang Gesellschaftsschicht; Grad; Gradation; Klasse; Niveau; Position; Rang; Rangordnung; Schicht; Stand; Stellung; Titel; Wissenschaftlicher Grad Grad; Gradation; Kette; Leine; Linie; Maß; Rangfolge; Rangordnung; Reihe; Schlange; Serie; Skala; Zeile
sorte Gesellschaftsschicht; Klasse; Position; Rang; Rangordnung; Schicht; Stand Art; Gattung; Naturbezüge; Sorte; Typ
titre Grad; Gradation; Niveau; Rang; Stellung; Titel; Wissenschaftlicher Grad Anfang; Anfang einer Brief; Anspruchtitel; Anstellerei; Anteil; Anteilschein; Aufschrift; Aufstellung; Ausdruck; Bestandteil; Bezeichnung; Element; Ernennung; Gesellschafteranteil; Goldgehalt; Karat; Legende; Rangfolge; Rangordnung; Rubrik; Schlagzeile; Segment; Stück; Teil; Teilchen; Titel; Titelzeile; Ziererei; Überschrift
échelon Grad; Gradation; Niveau; Rang; Stellung; Titel Klettereisen; Rangfolge; Rangordnung; Sport; Staffel; Staffelstellung; Steigeisen; Stufen einer Leiter
ModifierRelated TranslationsOther Translations
classe erstklassig

Synonyms for "Rang":


Wiktionary Translations for Rang:

Rang
noun
  1. Stufe in einer Hierarchie

Cross Translation:
FromToVia
Rang rang tier — layer or rank

Related Translations for Rang