German

Detailed Translations for Rechtsgebiet from German to French

Rechtsgebiet:

Rechtsgebiet [das ~] nomen

  1. Rechtsgebiet (Provinz; Bezirk; Region; )
    la province; la région; le domaine; le district; la contrée; la territoire national; le département
  2. Rechtsgebiet
    le ressort; la juridiction

Translation Matrix for Rechtsgebiet:

NounRelated TranslationsOther Translations
contrée Bereich; Bezirk; Gebiet; Gegend; Landstrich; Ort; Provinz; Rechtsgebiet; Region; Zone Bereich; Bezirk; Fläche; Gau; Gebiet; Gegend; Gelände; Landstriche; Provinz; Region; Zone
district Bereich; Bezirk; Gebiet; Gegend; Landstrich; Ort; Provinz; Rechtsgebiet; Region; Zone Amtsbereich; Arrondissement; Bereich; Bezirk; Gebiet; Gegend; Landstriche; Stadtbezirk; Stadtteil; Verwaltungsbereich; Verwaltungsbezirk; Viertel
domaine Bereich; Bezirk; Gebiet; Gegend; Landstrich; Ort; Provinz; Rechtsgebiet; Region; Zone Atmosphäre; Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Bezirk; Domäne; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Garten; Gau; Gebiet; Gebietsteil; Gebäude; Gegend; Gelände; Grundstück; Gut; Haus; Häuser; Kavelung; Landgut; Landsitz; Landstriche; Parzelle; Posten; Provinz; Region; Revier; Sphäre; Stimmung; Teil des Staates; Territorium; Zone
département Bereich; Bezirk; Gebiet; Gegend; Landstrich; Ort; Provinz; Rechtsgebiet; Region; Zone Abteilung; Amtsbereich; Arrondissement; Bereich; Bezirk; Departement; Dezernat; Fachbereich; Gau; Gebiet; Gegend; Geschäftsstelle; Landstriche; Provinz; Region; Sektion; Verwaltungsbereich; Verwaltungsbezirk; Verwaltungsregion; Zweigstelle
juridiction Rechtsgebiet Aburteilung; Gebietshoheit; Gerechtigkeit; Gericht; Gerichtsbarkeit; Gerichtsfähigkeit; Gerichtshof; Gerichtsstand; Jurisdiktion; Jurisprudenz; Rechtsprechung
province Bereich; Bezirk; Gebiet; Gegend; Landstrich; Ort; Provinz; Rechtsgebiet; Region; Zone Bereich; Bezirk; Fachbereich; Fläche; Gau; Gebiet; Gegend; Gelände; Landstriche; Provinz; Region; Zone
ressort Rechtsgebiet Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Arrondissement; Bezirk; Energie; Feurigkeit; Gerichtsbarkeit; Gerichtsstand; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Sprungfeder; Tatkraft; Triebkraft; Verwaltungsbereich; Verwaltungsbezirk; Wehrhaftigkeit; entschlossenes Handeln
région Bereich; Bezirk; Gebiet; Gegend; Landstrich; Ort; Provinz; Rechtsgebiet; Region; Zone Bereich; Bezirk; Cachebereich; Fachbereich; Fläche; Gau; Gebiet; Gebietsteil; Gegend; Gelände; Grundstück; Gut; Landstriche; Provinz; Region; Revier; Stadtbezirk; Stadtteil; Territorium; Umgebung; Umkreis; Viertel; Zone
territoire national Bereich; Bezirk; Gebiet; Gegend; Landstrich; Ort; Provinz; Rechtsgebiet; Region; Zone
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
domaine Bereich; Domäne; Domäne der obersten Ebene; Gattung; TLD; Top-Level-Domain

External Machine Translations: