Noun | Related Translations | Other Translations |
bout de pain
|
Absatz; Schlitz; Schmiß; Schnitt; kleineSchnitt
|
|
coiffure
|
Fasson; Frisur; Haarschnitt; Schnitt
|
Haarschnitt
|
conséquence
|
Auswirkung; Effekt; Konsequenz; Lösung; Schnitt; Tätigkeit; Wertpapier; Wirkung
|
Ausschlag; Auswirkung; Beeinflussung; Effekt; Einfluß; Einflüsse; Einwirkung; Erfolg; Folge; Folgerung; Fortfließen; Konsequenz; Macht; Resultat; Wirkung
|
coupe
|
Fasson; Paßform; Schnitt; Sitz
|
Abschpalten; Absondern; Abtrennen; Aktenmappe; Becher; Diplomatenkoffer; Durchschnitt; Eisbecher; Gefäß; Haarschnitt; Kelch; Knipschen; Mappe; Pokal; Schneiden; Schnitzen; Slice; Trinkbecher; Trinkglas
|
coupe de cheveux
|
Frisur; Haarschnitt; Schnitt
|
|
coupes
|
Schnitt
|
|
coupure
|
Einkerbung; Einschnitt; Kerbe; Scheibe; Schneide; Schneiden; Schnitt; Schnitte; Schnittwunde
|
Abschnitt; Anmerkung; Aufzeichnung; Ausgeschnittene; Banknote; Einkerbung; Einschnitt; Geldschein; Kerbe; Kerbung; Notiz; Schnipsel; Schnittchen; Schnitte; Schnittwunde; Schnittwündchen; Störung; Unterbrechung; Vermerk; schneidender Schmerz
|
cran
|
Einkerbung; Einschnitt; Kerbe; Scheibe; Schneide; Schneiden; Schnitt; Schnitte
|
Courage; Gewagtheit; Kühnheit; Mumm; Mut; Schneid; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Unerschrockenheit; Wagemut
|
césure
|
Einkerbung; Einschnitt; Kerbe; Scheibe; Schneide; Schneiden; Schnitt; Schnitte
|
Einkerbung; Einschnitt; Kerbe; Kerbung; Zäsur
|
développement
|
Auswirkung; Effekt; Konsequenz; Lösung; Schnitt; Tätigkeit; Wertpapier; Wirkung
|
Abwechsellung; Abänderung; Ansteigung; Aufgehen; Aufschwung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwickeln; Entwicklung; Entwicklungszeit; Entwürfe; Erhöhung; Erzeugung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortpflanzung; Fortschritt; Hausse; Heranziehung; Hochkonjunktur; Kultivieren; Metamorphose; Progression; Transformation; Umstellung; Umwandlung; Verlauf; Verwandlung; Veränderung; Wachstum; Wachtumsprozess; Wandlung; Wechsel; Wuchs; Zivilisieren; Zunahme; Zuwachs; maßstabsgetreue Vergröserung
|
encoche
|
Einkerbung; Einschnitt; Kerbe; Scheibe; Schneide; Schneiden; Schnitt; Schnitte
|
Einkerbung; Einschnitt; Fink; Kerbe; Kerbung; Riß; Spalte
|
entaille
|
Einkerbung; Einschnitt; Kerbe; Scheibe; Schneide; Schneiden; Schnitt; Schnitte; Schnittwunde
|
Einkerbung; Einschnitt; Falz; Fink; Furche; Kannelüre; Kerbe; Kerbung; Rille; Rinne; Schlitz; Schnittchen; Schnitte; Schnittwunde; Schnittwündchen
|
fente
|
Schlitz; Schnitt
|
Aussparung; Einkerbungen; Einschnitt; Einschnitte; Falz; Furche; Kannelüre; Kerben; Kluft; Nut; Rille; Rinne; Schlitz; Spalt; Spalte; Zwischenraum
|
implication
|
Auswirkung; Effekt; Konsequenz; Lösung; Schnitt; Tätigkeit; Wertpapier; Wirkung
|
Auswirkung; Beeinflussung; Einfluß; Einflüsse; Einwirkung; Endergebnis; Erfolg; Ergebnis; Folge; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Konsequenz; Macht; Resultat; Schluß; Wirkung
|
incision
|
Einkerbung; Einschnitt; Kerbe; Scheibe; Schneide; Schneiden; Schnitt; Schnitte
|
Einkerbung; Einschnitt; Kerbe; Kerbung
|
montage
|
Bildschnitt; Schnitt
|
Bildmontage; Einbinden; Montierung; Zusammensetzung; Zusammenstellung
|
montage de film
|
Bildschnitt; Schnitt
|
Bildmontage
|
morceau
|
Absatz; Schlitz; Schmiß; Schnitt; kleineSchnitt
|
Abschnitt; Anteil; Bestandteil; Brocken; Bruchstück; Bruchteil; Element; Grus; Holzschuh; Kandisstückchen; Klecks; Klumpen; Klümpchen; Scherbe; Scholle; Segment; Stück; Stückchen; Teil; Teilchen; Tölpel; Würfel; Würfelzucker; Zuckerwürfel
|
moyenne
|
Schnitt
|
Durchschnitt; Mittelmäßigkeit
|
patron
|
Schnitt; Schnittmuster
|
Anführer; Anführerin; Arbeitgeber; Beschützer; Boss; Chef; Dessin; Direktor; Donator; Form; Förderer; Führer; Fürst; Gebieter; Geschützführer; Gießform; Gußform; Gönner; Haupt; Hauptmann; Hauptmänner; Heilige; Herr; Herrscher; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Leiter; Lotse; Modellblatt; Motiv; Muster; Oberhaupt; Reiseführer; Schablone; Schenker; Schiffskapitän; Schirmherr; Schnittmuster; Schutzpatron; Vorgesetzte; Vormann; Vorsteher; Zeichnung
|
profil
|
Durchmesser; Durchschnitt; Profil; Schnitt
|
Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenschaft; Kontur; Profil; Typierung; Umkreis; Umriß; Windows Live-Profil
|
résultat
|
Auswirkung; Effekt; Konsequenz; Lösung; Schnitt; Tätigkeit; Wertpapier; Wirkung
|
Antwort; Auflösung; Ausschlag; Auswirkung; Befund; Beobachtung; Effekt; Ende; Endergebnis; Entknotung; Erfahrung; Ergebnis; Erkenntnis; Errungenschaft; Folge; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Konsequenz; Lösung; Resultat; Schluß; Wirkung
|
tartine
|
Absatz; Schlitz; Schmiß; Schnitt; kleineSchnitt
|
|
tranchant
|
Anschnittfläche; Schnitt
|
Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Schlagfertigkeit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzigkeit; Verschlagenheit
|
tranche
|
Absatz; Schlitz; Schmiß; Schnitt; kleineSchnitt
|
Bund; Bündel; Kostüm; Kästchen; Paket; Postpaket; Päckchen; Stück; kleine Paket
|
tranche de pain
|
Absatz; Schlitz; Schmiß; Schnitt; kleineSchnitt
|
|
équipement
|
Bildschnitt; Schnitt
|
Arbeitsgerät; Aufrüstung; Ausrüstung; Ausrüstungsstück; Ausschmückung; Ausstaffierung; Ausstattung; Ausstattungsstück; Bekleidung; Bewaffnung; Girlande; Kleider; Kleidung; Verzierung; Zeug; Zierde
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
tranche
|
|
Bereich
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
moyenne
|
|
durchschnittlich; im Durchschnitt; mittelgroß; mittelmäßig; mittler; modal
|
tranchant
|
|
aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; beißend; bissig; clever; dreist; durchtrieben; eckig; flink; flott; gerissen; gerändelt; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; gezahnt; gezähnt; geübt; glatt; helle; kantig; klug; messerscharf; pfiffig; scharf; scharfschneidig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidend; schneidig; spitzfindig; spitzig; verschmitzt; zugespitzt
|