German

Detailed Translations for Stempel from German to French

Stempel:

Stempel [der ~] nomen

  1. der Stempel (Gepräge; Siegel; Amtssiegel; )
    l'estampe; le cachet; le tampon; le poinçon; le sceau; l'empreinte; l'estampille; la marque; le choix; le timbre; le cachet à cire; le garant; le cachet de cire; la garantie de qualité; la garantie; la garantie d'authenticité
  2. der Stempel
    le poinçon; la perforatrice; la poinçonneuse
  3. der Stempel (Freimarken; Siegel; Quittungsmarke; Briefmarken)
    le cachets; le timbres

Translation Matrix for Stempel:

NounRelated TranslationsOther Translations
cachet Amtssiegel; Garantieschein; Gepräge; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln Abstempeln; Amtssiegel; Arbeitslohn; Belohnung; Besoldung; Bezahlung; Charaktereigenschaft; Charakteristik; Eigenschaft; Einkommen; Einkünfte; Entgeld; Gage; Gehalt; Honorar; Klebemarke; Lacksiegel; Lohn; Siegel; Siegelabdruck; Stempelmarke; Stempeln; Verdienst
cachet de cire Amtssiegel; Garantieschein; Gepräge; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln Amtssiegel; Lacksiegel
cachet à cire Amtssiegel; Garantieschein; Gepräge; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln
cachets Briefmarken; Freimarken; Quittungsmarke; Siegel; Stempel Amtssiegel
choix Amtssiegel; Garantieschein; Gepräge; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln Alternative; Auslese; Aussonderung; Auswahl; Auswahlmöglichkeit; Museumsammlung; Neigung; Sammlung; Selektion; Sortierung; Sortiment; Trennung; Vorliebe; Vorzug; Wahl
empreinte Amtssiegel; Garantieschein; Gepräge; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln Abdruck; Abzug; Ausdruck; Eindruck; Eindrücke; Gravierarbeit; Gravierung; Gütesiegel; Hackenspur; Marke; Radierung; Siegel
estampe Amtssiegel; Garantieschein; Gepräge; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln Abdruck; Abzug; Ausdruck; Gravierarbeit; Gravierung; Gütesiegel; Marke; Radierung; Siegel
estampille Amtssiegel; Garantieschein; Gepräge; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln Eichung; Gütezeichen; Qualitätszeichen; Siegel
garant Amtssiegel; Garantieschein; Gepräge; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln Bürge; Bürgschaft; Garant; Garantie; Garantieschein; Gewähr; Kaution; Kautionssumme; Pfand; Sicherheit; Unterpfand; gratis Kundendienst
garantie Amtssiegel; Garantieschein; Gepräge; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln Bestimmtheit; Bürgschaft; Entschiedenheit; Entschlossenheit; Garantie; Garantieschein; Gewähr; Gewährleistung; Kaution; Marke; Pfand; Pfande; Sicherheit; Sicherheitsleistung; Sicherung; Siegel; Unterpfand; Unterpfande; gratis Kundendienst
garantie d'authenticité Amtssiegel; Garantieschein; Gepräge; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln Gütesiegel; Marke; Siegel
garantie de qualité Amtssiegel; Garantieschein; Gepräge; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln
marque Amtssiegel; Garantieschein; Gepräge; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln Abzeichen; Besonderheit; Beweis; Beweisstück; Brandzeichen; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Erkennungszeichen; Fabrikmarke; Gebärde; Geste; Handelsmarke; Handelszeichen; Kennzeichen; Logo; Marke; Markenzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Nummernschild; Orden; Schutzmarke; Signal; Spur; Striemen; Unterscheidungsmerkmal; Unterscheinungszeichen; Vermerk; Warenzeichen; Wink; Zeichen
perforatrice Stempel Bohrer; Bohrmaschine; Holzbohrer; Locher; Perforator
poinçon Amtssiegel; Garantieschein; Gepräge; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln Ahle; Charaktereigenschaft; Charakteristik; Durchschlag; Eigenschaft; Garantie; Garantieschein; Gewähr; Handelsmarke; Marke; Pfriem; Schutzmarke; Siegel; Warenzeichen
poinçonneuse Stempel Revolverlochzange
sceau Amtssiegel; Garantieschein; Gepräge; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln Charaktereigenschaft; Charakteristik; Eigenschaft; Handelsmarke; Klebemarke; Schutzmarke; Siegel; Siegelabdruck; Stempelmarke; Warenzeichen
tampon Amtssiegel; Garantieschein; Gepräge; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln Puffer; Tampon; Wattebausch
timbre Amtssiegel; Garantieschein; Gepräge; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln Horizont; Kimm; Klang; Klang der Stimme; Klangfarbe; Klebemarke; Laut; Marke; Rabattmarke; Stempelmarke; Stimme; Timbre; Ton
timbres Briefmarken; Freimarken; Quittungsmarke; Siegel; Stempel Amtssiegel; Dübel
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
choix Auswahl

Synonyms for "Stempel":


Wiktionary Translations for Stempel:

Stempel
noun
  1. Abdruck
  2. Gerät zum Prägen eines Namens oder einer kurzen Information
Stempel
noun
  1. Attestation qu’un produit a été visé par les préposés chargés de faire acquitter les droits.
  2. (botanique) L’ensemble des organes femelles d’une fleur.
  3. Objet servant à marquer quelque chose (6)

Cross Translation:
FromToVia
Stempel pistil pistil — A discrete unit in the center of a flower which receives the pollen and produces a fruit
Stempel bélier ram — male sheep
Stempel tampon rubber stamp — piece of rubber to make an imprint
Stempel cachet; tampon stamp — device for stamping designs

External Machine Translations: