German

Detailed Translations for Unterkommen from German to French

Unterkommen:

Unterkommen [das ~] nomen

  1. Unterkommen (Wohnung; Akkommodation; Unterkunft; )
    l'accommodation; le logement; l'hébergement; le domicile; l'habitation; l'abri; le gîte; le foyer; l'hospice; la maison d'accueil
  2. Unterkommen (Unterkunft; Obdach; Unterstand; Quartier; Bleibe)
    le logement; l'abri; l'hébergement; le refuge; l'asile

Translation Matrix for Unterkommen:

NounRelated TranslationsOther Translations
abri Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Unterstand; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Akkommodation; Anlaufstelle; Asyl; Ausweichstelle; Deckung; Ecke; Exerzitienhaus; Exerzitienhäuser; Heim; Luftschutzkeller; Luftschutzraum; Ruhepunkt; Schirmdach; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Schutz; Schutzdach; Straßenbahnhaltestelle; Unterkunft; Unterschlupf; Versteck; Vordach; Wartehäuschen; Wohnraumbeschaffung; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte
accommodation Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Akkommodation; Anpassen; Einrichten; Einstellen; Justierung; Nachstellung; Wohnraumbeschaffung
asile Bleibe; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Unterstand Anhaltspunkt; Anlaufstelle; Asyl; Ausweichstelle; Ecke; Entlastung; Exerzitienhaus; Exerzitienhäuser; Flüchtlingslager; Freistätte; Halt; Heim; Hilfe; Luftschutzraum; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Schutz; Stütze; Unterkunft; Unterschlupf; Unterstützung; Versteck; Zuflucht; Zufluchtshafen; Zufluchtsort; Zufluchtstätte; Zuversicht
domicile Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Domizil; Heim; Sitz; Wohnort; Wohnplatz; Wohnsitz; Wohnung; Zuhause
foyer Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Anlaufstelle; Asyl; Brandherd; Brennpunkt; Brutstätte; Cafétaria; Empfangsraum; Empfangsräume; Empfangszimmer; Feuerherd; Feuerstelle; Feuerungsanlage; Fokus; Foyer; Galerie; Halle; Heim; Heizungsanlage; Heizvorrichtung; Herd; Herdstätte; Kamin; Kaminfeuer; Kochherd; Kochplatte; Salon; Sitz; Wohnort; Wohnsitz; Wohnung; Zuhause; eigener Herd
gîte Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Hasenlager; Kamp; Käfig; Lager; Lagerplatz; Schlafraum; Schlagseite; Verschlag
habitation Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Bewohnung; Heim; Sitz; Wohnort; Wohnsitz; Wohnung; Zuhause
hospice Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Anlaufstelle; Asyl; Heim; Hospiz; Übergangshaus
hébergement Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Unterstand; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Akkommodation; Gasthaus; Gastwirtschaft; Hosting; Wohnraumbeschaffung
logement Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Unterstand; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Akkommodation; Beherbergung; Bleibe; Gasthaus; Gastwirtschaft; Heim; Sitz; Unterbringung; Unterkunft; Wohnort; Wohnraumbeschaffung; Wohnsitz; Wohnung; Zuhause; Übernachtung
maison d'accueil Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Anlaufstelle; Asyl; Heim; Hospiz; Übergangshaus
refuge Bleibe; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Unterstand Anlaufstelle; Asyl; Ausweichstelle; Ecke; Exerzitienhaus; Exerzitienhäuser; Freistätte; Heim; Käfig; Luftschutzkeller; Luftschutzraum; Ruhepunkt; Schirmdach; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Schutz; Unterkunft; Unterschlupf; Verkehrsinsel; Verschlag; Versteck; Vordach; Zuflucht; Zufluchtshafen; Zufluchtsort; Zufluchtstätte

Related Translations for Unterkommen