German

Detailed Translations for Wesen from German to French

Wesen:

Wesen [das ~] nomen

  1. Wesen (Person; Individuum; Mensch; )
    l'être; la personne; l'individu; le mortel
  2. Wesen (Mensch; Person; Figur; )
    la personne; l'homme; l'individu
  3. Wesen (Person; Figur)
    le personnage; la figure; le personnage de théatre
  4. Wesen (Charakter; Natur; Gemüt; Seele; Art)
    la nature; la poitrine; l'âme; le caractère; le tempérament; le buste
  5. Wesen (Essenz; Kern; Zentrum)
    l'essence; le point essentiel
  6. Wesen (Charakter; Temperament; Natur; )
    l'esprit; le tempérament; la disposition; l'humeur; l'état d'âme

Translation Matrix for Wesen:

NounRelated TranslationsOther Translations
buste Art; Charakter; Gemüt; Natur; Seele; Wesen Brust; Büste; Oberkörper; Titte; Zitze
caractère Art; Charakter; Gemüt; Natur; Seele; Wesen Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Art; Besonderheit; Charakter; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Charakterzug; Drucktype; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Einstellung; Energie; Feurigkeit; Geneigtheit; Gesinnung; Hang; Hektik; Inbrunst; Kennzeichen; Kennzeichnung; Kraft; Leistungsfähigkeit; Natur; Neigung; Persönlichkeit; Schneidigkeit; Schrift; Schrifttype; Schriftzeigen; Seele; Spannkraft; Spur; Stimmung; Tatkraft; Tendenz; Trend; Triebkraft; Vorliebe; Zeichen
disposition Art; Charakter; Gemüt; Gemütsart; Natur; Sinnesart; Temperament; Wesen Abkommen; Abmachung; Anordnung; Bekenntnis; Beschaffenheit; Beschluß; Eindruck; Eindrücke; Einigung; Einstellung; Emotion; Empfindung; Entschluß; Erlaß; Feeling; Gefühlsleben; Gemutszustand; Gemüt; Gemütsbewegung; Gemütsempfindung; Gemütserregung; Geneigtheit; Gesinnung; Glaube; Glaubensüberzeugung; Hang; Kompromiß; Kondition; Konfession; Laune; Layout; Neigung; Religionsbekenntnis; Religiösität; Sinnesart; Stimmung; Tendenz; Trend; Vereinbarung; Verfassung; Verfügbarkeit; Verfügung; Vergleich; Verordnung; Verständnis; Vorliebe; Zustand; religiöse Überzeugung
esprit Art; Charakter; Gemüt; Gemütsart; Natur; Sinnesart; Temperament; Wesen Begabung; Bekenntnis; Bewußtsein; Denkvermögen; Einsicht; Einstellung; Elfchen; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Erkennen; Erkenntnis; Gehirn; Geist; Geistererscheinung; Genialität; Genie; Gespenstererscheinung; Glaube; Glaubensüberzeugung; Humor; Intellekt; Intelligenz; Konfession; Narrheit; Religionsbekenntnis; Religiösität; Scharfsinn; Sinn; Sinnesart; Spaß; Spiritus; Spukgestalt; Stimmung; Tenor; Trugbild; Vernunft; Verstand; Wahnbild; religiöse Überzeugung; äusserung von Fröhlichkeit
essence Essenz; Kern; Wesen; Zentrum Benzin; Brandstoff; Innere; Kern; Mitte; Mittelpunkt; Schwerpunkt; Spritze; Wesentlichste; Zentrum
figure Figur; Person; Wesen Anblick; Antlitz; Aussehen; Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Gebilde; Geist; Gesicht; Gestalt; Haltung; Hirngespinst; Schatten; Schauspiel; Schemen; Statur; Szene; Äußere
homme Einzelwesen; Figur; Gestalt; Mensch; Menschenkind; Person; Wesen Bediente; Bruder; Bursche; Diener; Ehepartner; Freund; Gatte; Gefährte; Gemahl; Geselle; Gestalt; Hausdiener; Hecht; Herr; Kammerdiener; Kerl; Kerlchen; Knecht; Kumpel; Lebensgefährte; Mann; Mensch; Menschenkind; Partner; Person; Stallknecht; Subjekt; Teilhaber; Typ; Weib; männliche Person
humeur Art; Charakter; Gemüt; Gemütsart; Natur; Sinnesart; Temperament; Wesen Bekenntnis; Geistesverfassung; Geisteszustand; Gemutszustand; Gemütslage; Gemütszustand; Glaube; Glaubensüberzeugung; Grille; Konfession; Laune; Religionsbekenntnis; Religiösität; Sinnesart; religiöse Überzeugung
individu Einzelne; Einzelperson; Einzelwesen; Figur; Gestalt; Herrschaft; Individuen; Individuum; Mensch; Menschenkind; Person; Sterbliche; Wesen Bediente; Diener; Einzelgänger; Einzelne; Einzelperson; Einzelwesen; Erzeugnis; Freund; Gatte; Gebilde; Gefährte; Gemahl; Geschöpf; Geselle; Gestalt; Hausdiener; Hecht; Herr; Individuum; Kammerdiener; Kerl; Knecht; Kumpel; Mann; Mensch; Menschenkind; Partner; Person; Stallknecht; Teilhaber; Weib; männliche Person
mortel Einzelne; Einzelperson; Einzelwesen; Gestalt; Herrschaft; Individuen; Individuum; Mensch; Menschenkind; Person; Sterbliche; Wesen
nature Art; Charakter; Gemüt; Natur; Seele; Wesen Art; Charakter; Charaktereigenschaft; Charakterzug; Einstellung; Geneigtheit; Gesinnung; Hang; Kennzeichen; Natur; Naturbezüge; Neigung; Seele; Stimmung; Tendenz; Trend; Vorliebe
personnage Figur; Person; Wesen Persona
personnage de théatre Figur; Person; Wesen
personne Einzelne; Einzelperson; Einzelwesen; Figur; Gestalt; Herrschaft; Individuen; Individuum; Mensch; Menschenkind; Person; Sterbliche; Wesen Jemand
point essentiel Essenz; Kern; Wesen; Zentrum
poitrine Art; Charakter; Gemüt; Natur; Seele; Wesen Brust; Brustkörbe; Busen; Büste; Titte; Zitze
tempérament Art; Charakter; Gemüt; Gemütsart; Natur; Seele; Sinnesart; Temperament; Wesen Charakter; Charaktereigenschaft; Charakterzug; Einstellung; Feurigkeit; Flinkheit; Geneigtheit; Gesinnung; Hang; Keckheid; Kennzeichen; Lebhaftigkeit; Natur; Neigung; Persönlichkeit; Stimmung; Temprament; Tendenz; Trend; Vorliebe
âme Art; Charakter; Gemüt; Natur; Seele; Wesen Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Einstellung; Energie; Feurigkeit; Geistererscheinung; Gespenstererscheinung; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Stimmung; Tatkraft; Triebkraft
état d'âme Art; Charakter; Gemüt; Gemütsart; Natur; Sinnesart; Temperament; Wesen Bekenntnis; Geistesverfassung; Geisteszustand; Gemutszustand; Gemütslage; Gemütszustand; Glaube; Glaubensüberzeugung; Konfession; Laune; Religionsbekenntnis; Religiösität; Sinnesart; religiöse Überzeugung
être Einzelne; Einzelperson; Einzelwesen; Gestalt; Herrschaft; Individuen; Individuum; Mensch; Menschenkind; Person; Sterbliche; Wesen Erzeugnis; Gebilde; Geschöpf
VerbRelated TranslationsOther Translations
être irgendwo verkehren; sein
ModifierRelated TranslationsOther Translations
mortel blöd; doof; dumm; fatal; geistlos; geisttötend; langweilig; sterblich; stumpfsinnig; tödlich; verhängnisvoll
nature fehlerfrei; ganz; glockenrein; jungfraulich; jungfräulich; nicht verschnitten; pur; rein; sauber; unangetastet; unbefleckt; unberührt; unbeschädigt; unverfälscht; unverschnitten; unversehrt

Synonyms for "Wesen":


Wiktionary Translations for Wesen:

Wesen
noun
  1. Ce qui fait qu’une chose est ce qu’elle est, ce qui constitue la nature d’une chose
  2. Essentiel par opposition à l’accessoire.
  3. existence, c’est-à-dire le fait d’exister, au sens abstrait.

Cross Translation:
FromToVia
Wesen créature; être being — a living being
Wesen essence essence — inherent nature
Wesen essence essence — true nature of something

External Machine Translations:

Related Translations for Wesen