German

Detailed Translations for bliesen from German to French

bliesen form of blasen:

blasen verb (blase, bläst, bliest, geblasen)

  1. blasen (flöten; pfeifen)
    jouer de la flûte; siffler; souffler
    • siffler verb (siffle, siffles, sifflons, sifflez, )
    • souffler verb (souffle, souffles, soufflons, soufflez, )
  2. blasen (lutschen; saugen)
    sucer; téter
    • sucer verb (suce, suces, suçons, sucez, )
    • téter verb (tète, tètes, tétons, tétez, )

Conjugations for blasen:

Präsens
  1. blase
  2. bläst
  3. bläst
  4. blasen
  5. blast
  6. blasen
Imperfekt
  1. blies
  2. bliest
  3. bliest
  4. bliesen
  5. bliest
  6. bliesen
Perfekt
  1. habe geblasen
  2. hast geblasen
  3. hat geblasen
  4. haben geblasen
  5. habt geblasen
  6. haben geblasen
1. Konjunktiv [1]
  1. blase
  2. blasest
  3. blase
  4. blasen
  5. blaset
  6. blasen
2. Konjunktiv
  1. bliese
  2. bliesest
  3. bliese
  4. bliesen
  5. blieset
  6. bliesen
Futur 1
  1. werde blasen
  2. wirst blasen
  3. wird blasen
  4. werden blasen
  5. werdet blasen
  6. werden blasen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde blasen
  2. würdest blasen
  3. würde blasen
  4. würden blasen
  5. würdet blasen
  6. würden blasen
Diverses
  1. blas!
  2. blast!
  3. blasen Sie!
  4. geblasen
  5. blasend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for blasen:

NounRelated TranslationsOther Translations
téter vollsaugen
VerbRelated TranslationsOther Translations
jouer de la flûte blasen; flöten; pfeifen
siffler blasen; flöten; pfeifen rascheln; rauschen; sausen; surren; säuseln
souffler blasen; flöten; pfeifen anregen; antreiben; atmen; aufjagen; ausatmen; ausblasen; einatmen; einflüstern; eingeben; einhelfen; flüstern; forttreiben; grapschen; hecheln; inhalieren; keuchen; klemmen; krallen; lispeln; munkeln; nötigen; prophezeien; raten; schnaufen; soufflieren; suggerieren; säuseln; tuscheln; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; wegkappern; zischeln; zuflüstern; zuraten
sucer blasen; lutschen; saugen aufessen; aussaugen; essen; knabbern; leersaugen; lutschen; nagen; saugen; schlucken; schlürfen; speisen; verspeisen; verzehren
téter blasen; lutschen; saugen lutschen; saugen

Synonyms for "blasen":

  • pusten
  • lecken; oral befriedigen; schwanzlutschen

Wiktionary Translations for blasen:

blasen
verb
  1. vulgär: den Penis sexuell oral stimulieren
  2. ausstoßen von Luft aus dem Mund; etwas in die Luft bzw. Atmosphäre überleiten; in etwas hineinpusten
blasen
verb
  1. Grossir, enfler quelque chose en soufflant
  2. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
blasen souffler blow — to produce an air current
blasen pipe; sucer blow — to fellate
blasen tailler une pipe give head — slang: to perform oral sex on another person
blasen → [[faire/tailler une pipe]] suck off — to give a blowjob
blasen souffler wind — blow air through (a wind instrument)
blasen souffler waaien — plaatsvinden van een sterke luchtstroming
blasen souffler blazen — een luchtstroom veroorzaken

umblasen:

umblasen verb (blase um, bläst um, blies um, bliest, umgeblasen)

  1. umblasen
  2. umblasen (umwehen)
    renverser; arracher; abattre; renverser en soufflant
    • renverser verb (renverse, renverses, renversons, renversez, )
    • arracher verb (arrache, arraches, arrachons, arrachez, )
    • abattre verb (abbats, abbat, abbattons, abbattez, )

Conjugations for umblasen:

Präsens
  1. blase um
  2. bläst um
  3. bläst um
  4. blasen um
  5. blast um
  6. blasen um
Imperfekt
  1. blies
  2. bliesest um
  3. blies um
  4. bliesen
  5. bliest
  6. bliesen
Perfekt
  1. habe umgeblasen
  2. hast umgeblasen
  3. hat umgeblasen
  4. haben umgeblasen
  5. habt umgeblasen
  6. haben umgeblasen
1. Konjunktiv [1]
  1. blase um
  2. blasest um
  3. blase um
  4. blasen um
  5. blaset um
  6. blasen um
2. Konjunktiv
  1. bliese um
  2. bliesest um
  3. bliese um
  4. bliesen um
  5. blieset um
  6. bliesen um
Futur 1
  1. werde umblasen
  2. wirst umblasen
  3. wird umblasen
  4. werden umblasen
  5. werdet umblasen
  6. werden umblasen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde umblasen
  2. würdest umblasen
  3. würde umblasen
  4. würden umblasen
  5. würdet umblasen
  6. würden umblasen
Diverses
  1. blas um!
  2. blast um!
  3. blasen Sie um!
  4. umgeblasen
  5. umblasend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for umblasen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abattre umblasen; umwehen Bäume fällen; abbrechen; abhauen; abholzen; abhouwen; abschießen; auseinandernehmen; brechen; deprimieren; entzwei gehen; erledigen; ermorden; erschiessen; erschießen; exekutieren; fertigmachen; fusilieren; fällen; ganz kaputt und auseinander holen; hacken; hauen; herabschiessen; herabspringen; herunterschiessen; hinunterschiessen; in Stücke brechen; kappen; niederschießen; niederschlagen; schießen auf; schlachten; schnell nach unten schießen; totschießen; töten; umbringen; umhacken; umhauen; umkippen; umschlagen; wegbrechen; zerbrechen; zu Boden schlagen; über den Haufen schießen
arracher umblasen; umwehen abbrechen; abklemmen; abreißen; abstauben; abstäuben; abtragen; abtrennen; abwracken; auseinanderreißen; ausladen; ausreißen; enteignen; entlocken; entnerven; entreißen; entwenden; entziehen; entzweireißen; fertigbringen; ganz kaputt und auseinander holen; herausreißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; klauen; losreißen; niederreißen; pflücken; rauben; reißen; schaffen; stehlen; umreißen; umstoßen; wegreißen; wegrücken; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen; zerren; ziehen
renverser umblasen; umwehen ausrutschen; biegen; einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; hinfallen; hinunterstossen; hinüberfahren; jemanden zu Fall bringen; kehren; kentern; kippen; mitreißen; modifizieren; purzeln; stolpern; straucheln; stürzen; taumeln; umbiegen; umdrehen; umfahren; umfallen; umkehren; umkippen; umreißen; umschlagen; umschütten; umspringen; umstoßen; umstürzen; umwerfen; überfahren
renverser en soufflant umblasen; umwehen
être emporter par le vent umblasen
être soulevé par le vent umblasen

External Machine Translations: