German

Detailed Translations for herausquellen from German to French

herausquellen:

herausquellen verb (quelle heraus, quellst heraus, quellt heraus, quellte heraus, quelltet heraus, herausgequellt)

  1. herausquellen (hervorquellen; ausbeulen; hervorstehen)
    saillir; sortir
    • saillir verb (saillis, saillit, saillissons, saillissez, )
    • sortir verb (sors, sort, sortons, sortez, )
  2. herausquellen (im Kopf aufkommen; quellen; sprudeln; )
    jaillir
    • jaillir verb (jaillis, jaillit, jaillissons, jaillissez, )
  3. herausquellen (aufsteigen; aufführen; steigen; )
    monter; décoller; se hisser; élever; dresser; bondir; s'envoler; s'élever; prendre de la hauteur; se retrouver au-dessus de
    • monter verb (monte, montes, montons, montez, )
    • décoller verb (décolle, décolles, décollons, décollez, )
    • se hisser verb
    • élever verb (élève, élèves, élevons, élevez, )
    • dresser verb (dresse, dresses, dressons, dressez, )
    • bondir verb (bondis, bondit, bondissons, bondissez, )
    • s'envoler verb
    • s'élever verb

Conjugations for herausquellen:

Präsens
  1. quelle heraus
  2. quellst heraus
  3. quellt heraus
  4. quellen heraus
  5. quellt heraus
  6. quellen heraus
Imperfekt
  1. quellte heraus
  2. quelltest heraus
  3. quellte heraus
  4. quellten heraus
  5. quelltet heraus
  6. quellten heraus
Perfekt
  1. habe herausgequellt
  2. hast herausgequellt
  3. hat herausgequellt
  4. haben herausgequellt
  5. habt herausgequellt
  6. haben herausgequellt
1. Konjunktiv [1]
  1. herausquelle
  2. herausquellest
  3. herausquelle
  4. herausquellen
  5. herausquellet
  6. herausquellen
2. Konjunktiv
  1. herausquellte
  2. herausquelltest
  3. herausquellte
  4. herausquellten
  5. herausquelltet
  6. herausquellten
Futur 1
  1. werde herausquellen
  2. wirst herausquellen
  3. wird herausquellen
  4. werden herausquellen
  5. werdet herausquellen
  6. werden herausquellen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde herausquellen
  2. würdest herausquellen
  3. würde herausquellen
  4. würden herausquellen
  5. würdet herausquellen
  6. würden herausquellen
Diverses
  1. quelle heraus!
  2. quellt heraus!
  3. quellen Sie heraus!
  4. herausgequellt
  5. herausquellend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for herausquellen:

NounRelated TranslationsOther Translations
jaillir Aufwallen
monter Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
s'élever Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
VerbRelated TranslationsOther Translations
bondir abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen aufspringen; aufwehen; aufwirbeln; einen Sprung machen; hinabspringen; hinunterspringen; springen
dresser abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abrichten; anlegen; anordnen; aufbauen; aufführen; aufheben; aufrichten; aufrücken; aufsetzen; aufstehen; aufstellen; aufziehen; ausrichten; bauen; beauftragen; begründen; bezähmen; bändigen; deichseln; dressieren; einreiten; einrichten; erbauen; erden; erheben; errichten; etablieren; gründen; heraufkommen; herauftragen; herrichten; hinaufbringen; hinaufführen; hingeben; hissen; im Anziehen steigen; installieren; konstruieren; organisieren; regeln; setzen; sich erheben; starten; steigen; stiften; veranstalten; wallen; widmen; zähmen; übertragen
décoller abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abweichen; aufweichen; heraufsteigen; hinaufklettern; hochsteigen; klettern; steigen
jaillir aufbrodeln; aufsprudeln; herausquellen; heraussprudeln; im Kopf aufkommen; quellen; sprudeln aufleuchten; blitzen; flammen; lodern; quellen; spritzen; sprudeln
monter abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen anheben; ansteigen; aufarbeiten; auffahren; aufgehen; aufheben; aufragen; aufrücken; aufstehen; aufsteigen; aufwärts gehen; ausheben; befördert werden; besteigen; einfahren; einlegen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entnehmen; erheben; erklettern; erklimmen; ersteigen; gehen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herauslösen; herausziehen; hinauf gehen; hinaufbringen; hinauffahren; hinaufgehen; hinaufklettern; hinauflaufen; hinaufsteigen; hinauftragen; hochheben; hochnehmen; hochsteigen; hochziehen; in Szene seeeetzen; inszenieren; klettern; montieren; nach oben gehen; nach oben schauen; nach oben ziehen; reiten; schwellen; sich erheben; sich hinauf arbeiten; sicher heben; steigen; treiben; zusammenbauen; zusammensetzen
prendre de la hauteur abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen anschwellen; anwachsen; emporsteigen; schwellen; steigen; zunehmen
s'envoler abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abfahren; abfliegen; abreisen; abspringen; aufbrechen; auffliegen; aufsteigen; aufwachsen; aufwehen; aufwirbeln; ausfahren; ausfliegen; brausen um; davoneilen; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; flattern; fortfahren; fortfliegen; fortreisen; heranwachsen; herumvliegen; hinauffliegen; losfahren; sausen um; schmieren; umherfliegen; verwehen; wachsen; wappern; wegfahren; wegfliegen; wegreisen; wegsausen; wegwehen; ölen
s'élever abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abheben; anheben; anschwellen; ansteigen; anwachsen; aufarbeiten; aufbringen; aufgehen; aufheben; aufragen; aufstehen; aufsteigen; aufwehen; aufwirbeln; eintreten; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; ersteigen; gehen; gelangen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herauftragen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufsteigen; hochheben; hochnehmen; hochsteigen; hochziehen; im Anziehen steigen; schwellen; sich erheben; sicher heben; sicherheben; steigen; treiben; verbesseren; wachsen; werden; zunehmen
saillir ausbeulen; herausquellen; hervorquellen; hervorstehen vorspringen
se hisser abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen heraufkommen; im Anziehen steigen
se retrouver au-dessus de abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen
sortir ausbeulen; herausquellen; hervorquellen; hervorstehen ausgeben; ausgehen; ausheben; ausholen; ausnehmen; ausräumen; ausscheiden; aussteigen; austreten; bummeln; fortgehen; gehen; herausnehmen; hervorbringen; im Schritt gehen; leermachen; ludern; schreiten; stapfen; steigen; weggehen
élever abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen anheben; aufheben; aufhöhen; aufstocken; ausheben; emporheben; erden; erheben; erhöhen; errichten; erziehen; etablieren; fortpflanzen; großbringen; gründen; heben; heraufkommen; hervorbringen; hinaufbringen; hinaufgehen; hinaufschrauben; hochheben; hochnehmen; hochschrauben; hochziehen; im Anziehen steigen; steigern; stiften; ziehen; züchten
OtherRelated TranslationsOther Translations
sortir herauskommen; herausströmen