German

Detailed Translations for packen from German to French

packen:

packen verb (packe, packst, packt, packte, packtet, gepackt)

  1. packen (ergreifen; greifen; fangen; )
    prendre; saisir; entendre; attraper; prendre au piège; pincer; s'emparer de
    • prendre verb (prends, prend, prenons, prenez, )
    • saisir verb (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
    • entendre verb (entends, entend, entendons, entendez, )
    • attraper verb (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, )
    • pincer verb (pince, pinces, pinçons, pincez, )
  2. packen (verwenden; benutzen; anwenden; )
    prendre
    • prendre verb (prends, prend, prenons, prenez, )
  3. packen (festgreifen; anpacken; fassen; greifen; begreifen)
    saisir; empoigner; attraper; prendre; s'accrocher à
    • saisir verb (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
    • empoigner verb (empoigne, empoignes, empoignons, empoignez, )
    • attraper verb (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, )
    • prendre verb (prends, prend, prenons, prenez, )
  4. packen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; )
    obséder; fasciner; captiver
    • obséder verb (obsède, obsèdes, obsédons, obsédez, )
    • fasciner verb (fascine, fascines, fascinons, fascinez, )
    • captiver verb (captive, captives, captivons, captivez, )
  5. packen
    compresser
    • compresser verb (compresse, compresses, compressons, compressez, )

Conjugations for packen:

Präsens
  1. packe
  2. packst
  3. packt
  4. packen
  5. packt
  6. packen
Imperfekt
  1. packte
  2. packtest
  3. packte
  4. packten
  5. packtet
  6. packten
Perfekt
  1. habe gepackt
  2. hast gepackt
  3. hat gepackt
  4. haben gepackt
  5. habt gepackt
  6. haben gepackt
1. Konjunktiv [1]
  1. packe
  2. packest
  3. packe
  4. packen
  5. packet
  6. packen
2. Konjunktiv
  1. packte
  2. packtest
  3. packte
  4. packten
  5. packtet
  6. packten
Futur 1
  1. werde packen
  2. wirst packen
  3. wird packen
  4. werden packen
  5. werdet packen
  6. werden packen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde packen
  2. würdest packen
  3. würde packen
  4. würden packen
  5. würdet packen
  6. würden packen
Diverses
  1. pack!
  2. packt!
  3. packen Sie!
  4. gepackt
  5. packend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for packen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
attraper abfangen; anpacken; begreifen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festgreifen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten abfangen; anfassen; anpacken; aufschnappen; auftragen; aufziehen; bescheißen; bestricken; davontragen; einsperren; erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; etwas bekommen; fangen; fassen; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; foppen; grabbeln; grapschen; greifen; hervorholen; hinters Licht führen; irreführen; klemmen; krallen; neppen; schnappen; unterschlagen; unverlangt bekommen; verarschen; verhaften; wegkappern; zugreifen; zum besten haben; zuvorkommen
captiver Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften aneinanderreihen; faszinieren; fesseln; intrigieren; ketten; verketten
compresser packen drücken; festhalten; festklammern; klammern; kneifen; komprimieren; platt drücken; schnüren; spannen; umklammern; zerquetschen; zusammendrücken; zusammenpressen; zwicken; zwängen
empoigner anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen anfassen; anpacken; fassen; festgreifen; festhalten; greifen; mit den Händen umfassen; umfassen; umschließen; umspannen; zugreifen
entendre abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten anhören; auffassen; beabsichtigen; begreifen; bezwecken; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; hinhören; horchen; hören; kapieren; lauschen; realisieren; schicken; schnallen; vernehmen; verstehen; zu Ohren kommen; zuhören
fasciner Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften betören; bezaubern; faszinieren; fesseln; intrigieren
obséder Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften faszinieren; fesseln; intrigieren
pincer abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten ausdrücken; auspressen; ausquetschen; drücken; festklemmen; festkneifen; klammern; kneifen; schlagen; schnüren; spannen; umklammern; zudrücken; zukneifen; zupfen; zwicken; zwängen
prendre abfangen; anpacken; anwenden; begreifen; benutzen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festgreifen; festnehmen; gebrauchen; greifen; handhaben; hantieren; kriegen; nehmen; packen; verhaften; verwenden; verwickeln; überlisten abfangen; abhandenmachen; abholen; abnehmen; abräumen; absorbieren; akzeptieren; aneinanderreihen; anfangen; anfassen; anheben; annehmen; anpacken; ansammeln; anwenden; anwerben; aufheben; aufholen; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufsammeln; aufsaugen; aufschnappen; auslesen; ausschlürfen; auswählen; beginnen; bekommen; benutzen; besetzen; bestricken; blamieren; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einsammeln; einsetzen; einstecken; empfangen; entfernen; entgegenhalten; entnehmen; entwenden; erfassen; ergreifen; erobern; erwerben; etwas bekommen; etwas holen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; fortnehmen; gebrauchen; gewinnen; grabbeln; grapschen; greifen; handhaben; hantieren; herauspicken; heraussuchen; hervorholen; hinnehmen; hinterziehen; holen; in Empfang nehmen; intrigieren; jemandem etwas nachtragen; ketten; klauen; klemmen; krallen; nachtragen; nachtragend sein; rauben; rügen; schelten; schlucken; selektieren; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; sichten; sieben; sortieren; starten; stehlen; tadeln; unzugänglich machen; verhaften; verketten; verleumden; versammeln; veruntreuen; verweisen; verwenden; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen; werben; zugreifen; zulangen; zurechtweisen; zusammentragen; überfallen
prendre au piège abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten
s'accrocher à anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen anfassen; anpacken; fassen; festgreifen; festhalten; greifen; zugreifen
s'emparer de abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten aneignen; aufschnappen; bekommen; bemächtigen; erfassen; ergreifen; erobern; erwerben; erwischen; fassen; gewinnen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
saisir abfangen; anpacken; begreifen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festgreifen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten abfangen; aneinanderreihen; anfassen; annehmen; anpacken; auffangen; aufschnappen; begreifen; bekommen; beschlagnahmen; durchschauen; durchsehen; einsehen; einsperren; einziehen; erfassen; ergreifen; erkennen; erwerben; erwischen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; frappieren; gewinnen; greifen; intrigieren; kapieren; ketten; klammern; konfiszieren; mit den Händen umfassen; realisieren; schnallen; umfassen; umklammern; umschließen; umspannen; unterschlagen; verhaften; verketten; verstehen; zugreifen; zulangen; zuvorkommen; zwängen; überfallen

Synonyms for "packen":


Wiktionary Translations for packen:

packen
verb
  1. etwas zusammenlegen, zusammenfalten, wegräumen, in eine gepackte Form (Bündel, Packen, Paket) bringen, zubinden, zusammenkleben, in eine Verpackung tun
  2. jemanden oder etwas mit den Händen oder Ähnlichem, mit einem Werkzeug ergreifen, anfassen
packen
noun
  1. Action d'emballer
verb
  1. Prendre vivement.

Cross Translation:
FromToVia
packen serrer; agripper clutch — to grip or grasp tightly
packen empaqueter; emballer package — to pack
packen emballer wrap up — To fold and secure something to be the cover or protection

External Machine Translations:

Related Translations for packen