German

Detailed Translations for entziffern from German to Dutch

entziffern:

entziffern verb (entziffere, entzifferst, entziffert, entzifferte, entziffertet, entziffert)

  1. entziffern (ausfindig machen; auflösen; herausbekommen; )
    oplossen; ontcijferen; tot een oplossing brengen; ontwarren
  2. entziffern (auflösen; lösen; herausbringen; )
    oplossen; ontrafelen; ontraadselen; ontwarren; ontknopen
    • oplossen verb (los op, lost op, loste op, losten op, opgelost)
    • ontrafelen verb (ontrafel, ontrafelt, ontrafelde, ontrafelden, ontrafeld)
    • ontraadselen verb (ontraadsel, ontraadselt, ontraadselde, ontraadselden, ontraadseld)
    • ontwarren verb (ontwar, ontwart, ontwarde, ontwarden, ontward)
    • ontknopen verb (ontknoop, ontknoopt, ontknoopte, ontknoopten, ontknoopt)
  3. entziffern (dechiffrieren; entschlüsseln; enträtseln; dekodieren; entwirren)
    decoderen; dechiffreren; ontcijferen
    • decoderen verb (decodeer, decodeert, decodeerde, decodeerden, gedecodeerd)
    • ontcijferen verb (ontcijfer, ontcijfert, ontcijferde, ontcijferden, ontcijferd)
  4. entziffern (entwirren; aussuchen; heraussuchen; )
    uitzoeken; ontwarren; uitpluizen; ontraadselen; uitrafelen; uitvezelen; ontrafelen
    • uitzoeken verb (zoek uit, zoekt uit, zocht uit, zochten uit, uitgezocht)
    • ontwarren verb (ontwar, ontwart, ontwarde, ontwarden, ontward)
    • uitpluizen verb (pluis uit, pluist uit, ploos uit, plozen uit, uitgeplozen)
    • ontraadselen verb (ontraadsel, ontraadselt, ontraadselde, ontraadselden, ontraadseld)
    • uitrafelen verb (rafel uit, rafelt uit, rafelde uit, rafelden uit, uitgerafeld)
    • uitvezelen verb (vezel uit, vezelt uit, vezelde uit, vezelden uit, uitgevezeld)
    • ontrafelen verb (ontrafel, ontrafelt, ontrafelde, ontrafelden, ontrafeld)
  5. entziffern (ein krackendes Gelaut machen; entschlüsseln; dekodieren)
    kraken; een krakend geluid maken
  6. entziffern (entwirren; trennen; scheiden; )
    uit elkaar halen; uit de war halen; ontrafelen; ontwarren
    • uit elkaar halen verb (haal uit elkaar, haalt uit elkaar, haalde uit elkaar, haalden uit elkaar, uit elkaar gehaald)
    • ontrafelen verb (ontrafel, ontrafelt, ontrafelde, ontrafelden, ontrafeld)
    • ontwarren verb (ontwar, ontwart, ontwarde, ontwarden, ontward)

Conjugations for entziffern:

Präsens
  1. entziffere
  2. entzifferst
  3. entziffert
  4. entzifferen
  5. entziffert
  6. entzifferen
Imperfekt
  1. entzifferte
  2. entziffertest
  3. entzifferte
  4. entzifferten
  5. entziffertet
  6. entzifferten
Perfekt
  1. habe entziffert
  2. hast entziffert
  3. hat entziffert
  4. haben entziffert
  5. habt entziffert
  6. haben entziffert
1. Konjunktiv [1]
  1. entziffere
  2. entzifferest
  3. entziffere
  4. entzifferen
  5. entzifferet
  6. entzifferen
2. Konjunktiv
  1. entzifferte
  2. entziffertest
  3. entzifferte
  4. entzifferten
  5. entziffertet
  6. entzifferten
Futur 1
  1. werde entziffern
  2. wirst entziffern
  3. wird entziffern
  4. werden entziffern
  5. werdet entziffern
  6. werden entziffern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entziffern
  2. würdest entziffern
  3. würde entziffern
  4. würden entziffern
  5. würdet entziffern
  6. würden entziffern
Diverses
  1. entziffer!
  2. entziffert!
  3. entzifferen Sie!
  4. entziffert
  5. entziffernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for entziffern:

NounRelated TranslationsOther Translations
kraken Knarren; Krachen
uitzoeken Aussuchen; Selektieren
VerbRelated TranslationsOther Translations
dechiffreren dechiffrieren; dekodieren; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern
decoderen dechiffrieren; dekodieren; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern
een krakend geluid maken dekodieren; ein krackendes Gelaut machen; entschlüsseln; entziffern
kraken dekodieren; ein krackendes Gelaut machen; entschlüsseln; entziffern Häuser aufbrechen; abbrechen; anprangern; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; beanstanden; bemäkeln; bemängeln; dekodieren; entehen; entfesseln; heruntermachen; kritisieren
ontcijferen auflösen; ausfindig machen; ausknobeln; dechiffrieren; dekodieren; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen
ontknopen aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen
ontraadselen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausklügeln; ausknobeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herausbringen; herauspicken; heraussuchen; klauben; lösen; rupfen; sammeln; selektieren; sichlösen; sichten; sieben; sortieren; stochern; teilen; trennen; zerfasern; zupfen
ontrafelen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausklügeln; ausknobeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; fasern; forschen; herausbringen; herauspicken; heraussuchen; klauben; lösen; rupfen; sammeln; scheiden; selektieren; sichlösen; sichten; sieben; sortieren; stochern; teilen; trennen; zerfasern; zupfen
ontwarren aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfindig machen; ausfransen; ausfädeln; ausklügeln; ausknobeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; dekodieren; deuten; entknoten; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; fasern; forschen; herausbekommen; herausbringen; herauspicken; heraussuchen; hinterkommen; klauben; lösen; rupfen; sammeln; scheiden; selektieren; sichlösen; sichten; sieben; sortieren; stochern; teilen; trennen; zerfasern; zupfen
oplossen aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausfindig machen; ausklügeln; ausknobeln; dekodieren; deuten; entknoten; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen; lösen; sichlösen; teilen auflösen; lösen; sich lösen
tot een oplossing brengen auflösen; ausfindig machen; ausknobeln; dekodieren; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen
uit de war halen aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen
uit elkaar halen aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen abkoppeln; abreißen; abtakeln; aus einander spleißen; beseitigen; demontieren; entfernen; entfestigen; entkoppeln; fortschaffen; ganz kaputt und auseinander holen; loskoppeln; losreißen; räumen; scheiden; spleißen; splissen; teilen; trennen; wegnehmen; wegreißen; wegräumen; wegschaffen; zerlegen; zerreißen
uitpluizen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
uitrafelen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auftrennen; auseinander fasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausknobeln; entknoten; entwirren
uitvezelen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
uitzoeken aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen auslesen; auswählen; gliedern; herauspicken; heraussuchen; ordnen; selektieren; sichten; sieben; sortieren

Synonyms for "entziffern":


Wiktionary Translations for entziffern:

entziffern
verb
  1. qua betekenis duiden