Summary
German to Dutch: more detail...
- anklagen:
-
Wiktionary:
- anklagend → beschuldigend
- anklagen → voor het gerecht dagen, aanklagen, beschuldigen, aanbrengen, aangeven, klikken, verklikken, betichten
German
Detailed Translations for anklagend from German to Dutch
anklagend:
Synonyms for "anklagend":
Wiktionary Translations for anklagend:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• anklagend | → beschuldigend | ↔ accusatory — pertaining to, or containing, an accusation |
anklagen:
-
anklagen
beschuldigen; ten laste leggen; aanklagen; betichten-
ten laste leggen verb (leg ten laste, legt ten laste, legde ten laste, legden ten laste, ten laste gelegd)
-
anklagen (verdächtigen; beschuldigen)
beschuldigen; verdenken; incrimineren; verdacht maken; betichten-
verdacht maken verb (maak verdacht, maakt verdacht, maakte verdacht, maakten verdacht, verdacht gemaakt)
-
anklagen (beschuldigen; anschuldigen)
-
anklagen (beschuldigen; anschuldigen)
tenlaste leggen-
tenlaste leggen verb (leg tenlaste, legt tenlaste, legde tenlaste, legden tenlaste, tenlaste gelegd)
-
Conjugations for anklagen:
Präsens
- klage an
- klagst an
- klagt an
- klagen an
- klagt an
- klagen an
Imperfekt
- klagte an
- klagtest an
- klagte an
- klagten an
- klagtet an
- klagten an
Perfekt
- habe angeklagt
- hast angeklagt
- hat angeklagt
- haben angeklagt
- habt angeklagt
- haben angeklagt
1. Konjunktiv [1]
- klage an
- klagest an
- klage an
- klagen an
- klaget an
- klagen an
2. Konjunktiv
- klagte an
- klagtest an
- klagte an
- klagten an
- klagtet an
- klagten an
Futur 1
- werde anklagen
- wirst anklagen
- wird anklagen
- werden anklagen
- werdet anklagen
- werden anklagen
1. Konjunktiv [2]
- würde anklagen
- würdest anklagen
- würde anklagen
- würden anklagen
- würdet anklagen
- würden anklagen
Diverses
- klag an!
- klagt an!
- klagen Sie an!
- angeklagt
- anklagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for anklagen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
beschuldigen | Anschuldigen; Anschuldigung | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
aanklagen | anklagen | |
beschuldigen | anklagen; beschuldigen; verdächtigen | bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; jemandem etwas nachtragen; nachtragen; nachtragend sein; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen |
betichten | anklagen; beschuldigen; verdächtigen | |
chargeren | anklagen; anschuldigen; beschuldigen | |
incrimineren | anklagen; beschuldigen; verdächtigen | |
overdrijven | anklagen; anschuldigen; beschuldigen | andicken; aufbauschen; aufblasen; übertreiben |
ten laste leggen | anklagen | |
tenlaste leggen | anklagen; anschuldigen; beschuldigen | |
verdacht maken | anklagen; beschuldigen; verdächtigen | |
verdenken | anklagen; beschuldigen; verdächtigen |
Synonyms for "anklagen":
Wiktionary Translations for anklagen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• anklagen | → voor het gerecht dagen | ↔ arraign — charge someone in a court of law |
• anklagen | → aanklagen | ↔ indict — to make a formal accusation or indictment |
• anklagen | → beschuldigen; aanbrengen; aangeven; klikken; verklikken; aanklagen; betichten | ↔ accuser — déférer à la justice quelqu’un comme coupable d’un délit, d’un crime. |