Summary
German to Dutch: more detail...
- gelangen:
- langen:
-
Wiktionary:
- gelangen → arriveren, aankomen, bereiken, overkomen, doorkomen, klaarspelen, slagen, slagen voor, aan de hand zijn, gebeuren, geschieden, voorkomen, voorvallen, aanbelanden, aanlanden, terechtkomen, halen, inslaan, raken, teisteren, treffen, behalen, inhalen, reiken tot
German
Detailed Translations for gelangt from German to Dutch
gelangen:
-
gelangen (anschwellen; werden; entstehen; steigen; entkeimen; sicherheben; wachsen; eintreten; schwellen; aufgehen; entspringen; erstehen)
Conjugations for gelangen:
Präsens
- gelange
- gelangst
- gelangt
- gelangen
- gelangt
- gelangen
Imperfekt
- gelangte
- gelangtest
- gelangte
- gelangten
- gelangtet
- gelangten
Perfekt
- bin gelangt
- bist gelangt
- ist gelangt
- sind gelangt
- seid gelangt
- sind gelangt
1. Konjunktiv [1]
- gelange
- gelangest
- gelange
- gelangen
- gelanget
- gelangen
2. Konjunktiv
- gelangete
- gelangetest
- gelangete
- gelangeten
- gelangetet
- gelangeten
Futur 1
- werde gelangen
- wirst gelangen
- wird gelangen
- werden gelangen
- werdet gelangen
- werden gelangen
1. Konjunktiv [2]
- würde gelangen
- würdest gelangen
- würde gelangen
- würden gelangen
- würdet gelangen
- würden gelangen
Diverses
- gelange!
- gelangt!
- gelangen Sie!
- gelangt
- gelangend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for gelangen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
oprijzen | anschwellen; aufgehen; eintreten; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gelangen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden | ansteigen; aufragen; aufsteigen; emporkommen; emporragen; emporsteigen; ersteigen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; schwellen; steigen |
rijzen | anschwellen; aufgehen; eintreten; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gelangen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden | anschwellen; ansteigen; anwachsen; aufgehen; aufragen; aufstehen; aufsteigen; emporkommen; emporragen; emporsteigen; ersteigen; gehen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; schwellen; sicher heben; steigen; treiben; zunehmen |
Wiktionary Translations for gelangen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gelangen | → arriveren; aankomen; bereiken | ↔ arrive — to reach |
• gelangen | → aankomen; arriveren; bereiken; overkomen; doorkomen; klaarspelen; slagen; slagen voor; aan de hand zijn; gebeuren; geschieden; voorkomen; voorvallen; aanbelanden; aanlanden; terechtkomen | ↔ arriver — parvenir à destination. — note Sans complément, on sous-entend que la destination est le lieu où se tient le locuteur. |
• gelangen | → halen; inslaan; raken; teisteren; treffen; doorkomen; klaarspelen; slagen; slagen voor; bereiken; behalen; inhalen; reiken tot | ↔ parvenir — Arriver à un point donné à la suite d’un déplacement. (Sens général) |
langen:
-
langen (genügen)
toereikend zijn; genoeg zijn-
toereikend zijn verb (ben toereikend, bent toereikend, was toereikend, waren toereikend, toereikend geweest)
-
Conjugations for langen:
Präsens
- lange
- langst
- langt
- langen
- langt
- langen
Imperfekt
- langte
- langtest
- langte
- langten
- langtet
- langten
Perfekt
- bin gelangt
- bist gelangt
- ist gelangt
- sind gelangt
- seid gelangt
- sind gelangt
1. Konjunktiv [1]
- lange
- langest
- lange
- langen
- langet
- langen
2. Konjunktiv
- langte
- langtest
- langte
- langten
- langtet
- langten
Futur 1
- werde langen
- wirst langen
- wird langen
- werden langen
- werdet langen
- werden langen
1. Konjunktiv [2]
- würde langen
- würdest langen
- würde langen
- würden langen
- würdet langen
- würden langen
Diverses
- lang!
- langt!
- langen Sie!
- gelangt
- langend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for langen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
genoeg zijn | genügen; langen | |
toereikend zijn | genügen; langen |