Summary
German to Dutch: more detail...
- klopfen:
-
Wiktionary:
- klopfen → kloppen, tikken
- klopfen → aankloppen, kloppen, trillen, vibreren, afranselen, afrossen, doorroeren, dorsen, houwen, klappen, meppen, omroeren, roeren, slaan, halen, inslaan, raken, teisteren, treffen, opvallen, aanstoot geven, choqueren, kwetsen, aanbotsen, geduwd worden, zich stoten
German
Detailed Translations for klopfen from German to Dutch
klopfen:
-
klopfen (anstoßen; ticken; pochen; auf der Schreibmaschine schreiben; berühren; abklopfen; tippen; aufgehen; aufstampfen)
-
klopfen (unruhig warten auf etwas; brennen)
Conjugations for klopfen:
Präsens
- klopfe
- klopfst
- klopft
- klopfen
- klopft
- klopfen
Imperfekt
- klopfte
- klopftest
- klopfte
- klopften
- klopftet
- klopften
Perfekt
- habe geklopft
- hast geklopft
- hat geklopft
- haben geklopft
- habt geklopft
- haben geklopft
1. Konjunktiv [1]
- klopfe
- klopfest
- klopfe
- klopfen
- klopfet
- klopfen
2. Konjunktiv
- klopfte
- klopftest
- klopfte
- klopften
- klopftet
- klopften
Futur 1
- werde klopfen
- wirst klopfen
- wird klopfen
- werden klopfen
- werdet klopfen
- werden klopfen
1. Konjunktiv [2]
- würde klopfen
- würdest klopfen
- würde klopfen
- würden klopfen
- würdet klopfen
- würden klopfen
Diverses
- klopf!
- klopft!
- klopfen Sie!
- geklopft
- klopfend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for klopfen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
aankloppen | Anklopfen | |
aantikken | Anklopfen; Anschlagen | |
kloppen | Klopfen | |
tikken | Klapsen | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
aankloppen | abklopfen; anstoßen; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; berühren; klopfen; pochen; ticken; tippen | |
aantikken | abklopfen; anstoßen; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; berühren; klopfen; pochen; ticken; tippen | |
kloppen | abklopfen; anstoßen; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; berühren; klopfen; pochen; ticken; tippen | aufgehen; decken; gleichen; hinkommen; passen; richtig sein; schwabbeln; stimmen; übereinstimmen |
popelen | brennen; klopfen; unruhig warten auf etwas | |
tikken | abklopfen; anstoßen; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; berühren; klopfen; pochen; ticken; tippen | auf der Schreibmaschine schreiben; tippen |
Synonyms for "klopfen":
Wiktionary Translations for klopfen:
klopfen
klopfen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• klopfen | → aankloppen; kloppen | ↔ knock — to rap one's knuckles against something |
• klopfen | → kloppen | ↔ throb — To pound or beat rapidly or violently |
• klopfen | → trillen; vibreren | ↔ throb — To vibrate or pulsate with a steady rhythm |
• klopfen | → afranselen; afrossen; doorroeren; dorsen; houwen; klappen; kloppen; meppen; omroeren; roeren; slaan | ↔ battre — frapper de coups répétés. |
• klopfen | → slaan; halen; inslaan; raken; teisteren; treffen; klappen; kloppen; opvallen; houwen; meppen | ↔ frapper — A TRIER |
• klopfen | → aanstoot geven; choqueren; kwetsen; aanbotsen; geduwd worden; zich stoten; klappen; kloppen; slaan; opvallen; houwen; meppen | ↔ heurter — entrer brusquement en contact. |
External Machine Translations: