German

Detailed Translations for nachgeben from German to Swedish

nachgeben:

nachgeben verb (gebe nach, gibst nach, gibt nach, gab nach, gabt nach, nachgegeben)

  1. nachgeben (genehmigen; lassen; erlauben; )
    tillåta
    • tillåta verb (tillåter, tillåtit, tillät)
  2. nachgeben (zugeben; erliegen; weichen; unterliegen)
    ge efter för
    • ge efter för verb (ger efter för, gav efter för, givit efter för)
  3. nachgeben (nachsagen)
    medge
    • medge verb (medger, medge, medgivit)

Conjugations for nachgeben:

Präsens
  1. gebe nach
  2. gibst nach
  3. gibt nach
  4. geben nach
  5. gebt nach
  6. geben nach
Imperfekt
  1. gab nach
  2. gabst nach
  3. gab nach
  4. gaben nach
  5. gabt nach
  6. gaben nach
Perfekt
  1. habe nachgegeben
  2. hast nachgegeben
  3. hat nachgegeben
  4. haben nachgegeben
  5. habt nachgegeben
  6. haben nachgegeben
1. Konjunktiv [1]
  1. gebe nach
  2. gebest nach
  3. gebe nach
  4. geben nach
  5. gebet nach
  6. geben nach
2. Konjunktiv
  1. gäbe nach
  2. gäbest nach
  3. gäbe nach
  4. gäben nach
  5. gäbt nach
  6. gäben nach
Futur 1
  1. werde nachgeben
  2. wirst nachgeben
  3. wird nachgeben
  4. werden nachgeben
  5. werdet nachgeben
  6. werden nachgeben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde nachgeben
  2. würdest nachgeben
  3. würde nachgeben
  4. würden nachgeben
  5. würdet nachgeben
  6. würden nachgeben
Diverses
  1. geb nach!
  2. gebt nach!
  3. geben Sie nach!
  4. nachgegeben
  5. nachgebend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for nachgeben:

VerbRelated TranslationsOther Translations
ge efter för erliegen; nachgeben; unterliegen; weichen; zugeben akzeptieren; begegnen; entgegengehen; entgegenkommen; hinnehmen; sich etwas gefallen lassen
medge nachgeben; nachsagen abfangen; ainnehmen; annehmen; bewilligen; entschleiern; erlauben; erleuchten; eröffnen; freigeben; genehmigen; gestatten; gewähren; hervorbringen; hineinlassen; kundgeben; offenbaren; vorführen; vorweisen; zuerkennen; zugestehen; zulassen; öffnen
tillåta austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen ausstellen; austeilen; beipflichten; beistimmen; bewilligen; dulden; eingehen; eingestehen; einlassen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entbinden; entgegenkommen; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; geben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuweisen

Synonyms for "nachgeben":


Wiktionary Translations for nachgeben:

nachgeben
verb
  1. (intransitiv) jemandem oder einer Sache gleichkommen; hinter jemandem, einer Sache nicht zurückstehen
  2. (intransitiv) Finanzwesen, Wirtschaft: an Wert verlieren
  3. (intransitiv) an Halt verlieren
  4. (transitiv) jemandem von etwas zusätzlich geben
  5. (intransitiv) jemandem etwas erlauben oder zustimmen, trotz (anfänglicher) Bedenken

Cross Translation:
FromToVia
nachgeben vika; böja fold — give way on a point or in an argument
nachgeben ge efter give — bend slightly when a force is applied
nachgeben ge upp; ge med sig give in — to relent or yield
nachgeben lämna; överge abandonner — Se remettre à ; se laisser aller à ; se livrer à.
nachgeben avsäga sig; överge; avgå; abdikera abdiquerrenoncer à un pouvoir que l’on exercer ; se démettre de ses fonctions.
nachgeben backa; rygga; baklänges reculertirer ou pousser un objet en arrière.

External Machine Translations: