German
Detailed Translations for wriggen from German to Swedish
wriggen:
Conjugations for wriggen:
Präsens
- wrigge
- wriggst
- wriggt
- wriggen
- wriggt
- wriggen
Imperfekt
- wriggte
- wriggtest
- wriggte
- wriggten
- wriggtet
- wriggten
Perfekt
- habe gewriggt
- hast gewriggt
- hat gewriggt
- haben gewriggt
- habt gewriggt
- haben gewriggt
1. Konjunktiv [1]
- wrigge
- wriggest
- wrigge
- wriggen
- wrigget
- wriggen
2. Konjunktiv
- wriggte
- wriggtest
- wriggte
- wriggten
- wriggtet
- wriggten
Futur 1
- werde wriggen
- wirst wriggen
- wird wriggen
- werden wriggen
- werdet wriggen
- werden wriggen
1. Konjunktiv [2]
- würde wriggen
- würdest wriggen
- würde wriggen
- würden wriggen
- würdet wriggen
- würden wriggen
Diverses
- wrigg!
- wriggt!
- wriggen Sie!
- gewriggt
- wriggend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for wriggen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
bräcka | Aufmachung; Bresche; Einschlag; Einschläge; Ermangelung; Hinfälligkeit; Kränklichkeit; Loch; Mangel; Manko; Schwachheit; Schwäche; Öffnung | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
bryta | rütteln; winden; wricken; wriggen; wringen | aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; entzwei gehen; kaputt gehen; kaputtmachen; rütteln; wricken; wriggeln; zerbrechen |
bräcka | rütteln; winden; wricken; wriggen; wringen | |
bända | rütteln; winden; wricken; wriggen; wringen | drücken; kämpfen; ringen; rütteln; winden; wricken; wriggeln; wringen |
vricka | rütteln; winden; wricken; wriggen; wringen | ausrenken; verrenken; verstauchen |
vrida | rütteln; winden; wricken; wriggen; wringen | drehen; drücken; eindrehen; herumdrehen; kehren; kreiseln; kämpfen; ringen; schwenken; umdrehen; wenden; winden; wringen |
External Machine Translations: