English

Detailed Translations for placing from English to German

placing:

placing verb

  1. placing (deposit)
    deponieren; hinterlegen
    • deponieren verb (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • hinterlegen verb (lege hinter, legst hinter, legt hinter, legte hinter, legtet hinter, hintergelegt)

placing [the ~] nomen

  1. the placing (classification)
    die Klassifizierung; die Klassifikation; die Wertung
  2. the placing (type setting; mounting; setting; )
    Setzen; die Setzarbeit; der Satz
  3. the placing (classification; characterization; characterisation)
    die Klassifikation; die Klassifizierung

Translation Matrix for placing:

NounRelated TranslationsOther Translations
Klassifikation characterisation; characterization; classification; placing classification
Klassifizierung characterisation; characterization; classification; placing classification; classifier
Satz composing; composing work; mounting; placing; printing work; setting; type setting clause; games; percentage; phrase; sequence; set
Setzarbeit composing; composing work; mounting; placing; printing work; setting; type setting
Setzen composing; composing work; mounting; placing; printing work; setting; type setting advancing; composing works; postulating; printing works
Wertung classification; placing appraisal; appreciation; assessment; esteem; estimate; estimation; idea; notion; opinion; regard; respect; valuation; view
VerbRelated TranslationsOther Translations
deponieren deposit; placing deposit; lay; lay behind; lay up; place; position; put; put down; put up; remit; secure; send; situate; station; stock; store; transfer
hinterlegen deposit; placing deposit; lay behind; remit; send; transfer
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Satz set
OtherRelated TranslationsOther Translations
- deployment; fixing; resettlement; seeting out

Related Words for "placing":


placing form of place:

to place verb (places, placed, placing)

  1. to place (deposit; lay; laydown; )
    setzen; legen; einstellen; hinstellen; stellen; aufstellen; installieren; unterbringen; anbringen; herstellen; abstellen; hinlegen; einräumen; ablegen; beisetzen; stationieren; einordnen; einrücken; gruppieren; abstreifen; austreiben
    • setzen verb (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • legen verb (lege, liegst, liegt, lag, lagt, gelegt)
    • einstellen verb (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • hinstellen verb (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • stellen verb (stelle, stellst, stellt, stellte, stelltet, gestellt)
    • aufstellen verb (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • installieren verb (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • unterbringen verb (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • anbringen verb (bringe an, bringst an, bringt an, bracht an, brachtet an, angebracht)
    • herstellen verb (herstelle, herstellst, herstellt, herstellte, herstelltet, hergestellt)
    • abstellen verb (stelle ab, stellst ab, stellt ab, stellte ab, stelltet ab, abgestellt)
    • hinlegen verb (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
    • einräumen verb (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • ablegen verb (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • beisetzen verb (setze bei, setzt bei, setzte bei, setztet bei, beigesetzt)
    • stationieren verb (stationiere, stationierst, stationiert, stationierte, stationiertet, stationiert)
    • einordnen verb (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einrücken verb (rücke ein, rückst ein, rückt ein, rückte ein, rücktet ein, eingerückt)
    • gruppieren verb (gruppiere, gruppierst, gruppiert, gruppierte, gruppiertet, gruppiert)
    • abstreifen verb (streife ab, streifst ab, streift ab, streifte ab, streiftet ab, abgestreift)
    • austreiben verb (treibe aus, treibst aus, treibt aus, trieb aus, triebt aus, ausgetrieben)
  2. to place (assemble; install; construct; )
    installieren; anlegen; einrichten; bauen
    • installieren verb (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • anlegen verb (lege an, legst an, legt an, legte an, legtet an, angelegt)
    • einrichten verb (richte ein, richtest ein, richtet ein, richtete ein, richtetet ein, eingerichtet)
    • bauen verb (baue, baust, baut, baute, bautet, gebaut)
  3. to place (offer someone lodges; accomodate someone; lodge; )
    unterbringen; beherbergen; akkomodieren; jemandem Unterkunft bieten; einquartieren
    • unterbringen verb (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • beherbergen verb (beherberge, beherbergst, beherbergt, beherbergte, beherbergtet, beherbergt)
    • akkomodieren verb (akkomodiere, akkomodierst, akkomodiert, akkomodierte, akkomodiertet, akkomodiert)
    • einquartieren verb (quartiere ein, quartierst ein, quartiert ein, quartierte ein, quartiertet ein, einquartiert)
  4. to place (position; put; situate)
    unterbringen; ablegen; deponieren; bergen; ablagern
    • unterbringen verb (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • ablegen verb (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • deponieren verb (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • bergen verb (berge, birgst, birgt, barg, bargt, geborgen)
    • ablagern verb (lagere ab, lagerst ab, lagert ab, lagerte ab, lagertet ab, abgelagert)
  5. to place (put down; put; locate; add; situate)
    hinstellen; einräumen; einordnen
    • hinstellen verb (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • einräumen verb (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • einordnen verb (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
  6. to place (situate; locate; post; )
    hinstellen; installieren; einordnen; räumlich anordnen; gruppieren
    • hinstellen verb (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • installieren verb (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • einordnen verb (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • gruppieren verb (gruppiere, gruppierst, gruppiert, gruppierte, gruppiertet, gruppiert)
  7. to place (lay; put)
    legen; ablagern; deponieren; bergen; unterbringen
    • legen verb (lege, liegst, liegt, lag, lagt, gelegt)
    • ablagern verb (lagere ab, lagerst ab, lagert ab, lagerte ab, lagertet ab, abgelagert)
    • deponieren verb (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • bergen verb (berge, birgst, birgt, barg, bargt, geborgen)
    • unterbringen verb (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
  8. to place (put down; lay; put)
    hinlegen; lagern; deponieren; ablegen; niederlegen; aufheben; bewahren; bergen; aufbewahren
    • hinlegen verb (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
    • lagern verb (lagere, lagerst, lagert, lagerte, lagertet, gelagert)
    • deponieren verb (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • ablegen verb (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • aufheben verb (hebe auf, hiebst auf, hieb auf, hob auf, hobt auf, aufgehoben)
    • bewahren verb (bewahre, bewahrst, bewahrt, bewahrte, bewahrtet, bewahrt)
    • bergen verb (berge, birgst, birgt, barg, bargt, geborgen)
    • aufbewahren verb (bewahre auf, bewahrst auf, bewahrt auf, bewahrte auf, bewahrtet auf, aufbewahrt)

Conjugations for place:

present
  1. place
  2. place
  3. places
  4. place
  5. place
  6. place
simple past
  1. placed
  2. placed
  3. placed
  4. placed
  5. placed
  6. placed
present perfect
  1. have placed
  2. have placed
  3. has placed
  4. have placed
  5. have placed
  6. have placed
past continuous
  1. was placing
  2. were placing
  3. was placing
  4. were placing
  5. were placing
  6. were placing
future
  1. shall place
  2. will place
  3. will place
  4. shall place
  5. will place
  6. will place
continuous present
  1. am placing
  2. are placing
  3. is placing
  4. are placing
  5. are placing
  6. are placing
subjunctive
  1. be placed
  2. be placed
  3. be placed
  4. be placed
  5. be placed
  6. be placed
diverse
  1. place!
  2. let's place!
  3. placed
  4. placing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

place [the ~] nomen

  1. the place (location)
    der Platz; die Stelle; der Ort; der Standort
  2. the place (region; area; district; )
    die Landstriche; die Gegend
  3. the place (district; region)
    Gebiet; die Gegend
  4. the place (fishing place)
    die Fischgründe; der Angelplatz; der Fischgrund
  5. the place (navigation place)
    – A window that is part of the navigation layer in the Dynamics NAV application. 1

Translation Matrix for place:

NounRelated TranslationsOther Translations
Angelplatz fishing place; place fishery; fishing ground; fishing place; fishing water
Bereich navigation place; place area; band; building site; cache region; county; department; district; domain; dominion; ground; lot; pane; parcel; plot; province; range; reach; realm; region; scope; search scope; site; sphere; territory; window pane; zone
Fischgrund fishing place; place fishery
Fischgründe fishing place; place fishery
Gebiet district; place; region area; building; building site; circle; construction; county; department; district; domain; dominion; edifice; ground; lot; parcel; plot; premises; province; region; ring; site; sphere; structure; territory; zone
Gegend area; county; department; district; part of the country; place; province; region area; county; department; district; domain; dominion; environment; environs; neighborhood; neighbourhood; province; region; sphere; territory; vicinity; zone
Landstriche area; county; department; district; part of the country; place; province; region
Ort location; place county; department; district; hamlet; location; orientation; province; region; siting; village
Platz location; place chamber; hamlet; outdoor place; plaza; room
Standort location; place aspect; colony; growth place; lay-out; location; position; post; settlement; site; situation; standing-place; station
Stelle location; place boon; bureau; favor; favour; goodwill; government office; grace; job; list; location; mass; office; organisation; organization; orientation; passage; patronage; schedule; service; siting; support; table
aufheben ado; commotion; fuss; song and dance; to-do
- berth; billet; blank space; home; lieu; office; piazza; plaza; position; post; property; seat; shoes; situation; space; spot; station; stead; topographic point
VerbRelated TranslationsOther Translations
ablagern lay; place; position; put; situate put
ablegen deposit; lay; laydown; place; position; put; put down; set; set down; situate; station archivate; bring down; cover; do; document; file; go; lay aside; lay something down; organise; organize; put; put away; put something down; save; store; take down; travel; traverse
abstellen deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station bring down; bring to a halt; bring to a standstill; discard; disconnect; extinguish; fix; halt; lay aside; make out; matter; put away; put out; remedy; save; set out; stop; store; switch off; take down; turn off
abstreifen deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station
akkomodieren accomodate someone; board; lodge; offer someone lodges; place; shelter; station accommodate; accomodate; house; lodge; shelter; take in to the house
anbringen deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station bring down; denounce; disclose; give away; inform against; peach; report; reveal; squeal; take down; tell tales
anlegen assemble; construct; fit; instal; install; lay; place; set up anchor; come down; debark; disembark; dress; end up somewhere; fasten; fasten to a rope; fix; go ashore; invest; land; moor; put on; secure; tie up
aufbewahren lay; place; put; put down bank; clean; clear away; conserve; guard from; keep; lay up; preserve; put away; put money in the bank; put up; save; secure; shield; spare; stock; store; tidy up
aufheben lay; place; put; put down abolish; annul; archivate; break up; build; cancel; clean; clear away; collect; conserve; disband; dissolve; document; erect; establish; file; gather; glean; guard from; heave; keep; lift; lift up; melt away; neutralise; neutralize; nullify; organise; organize; pay for; pay off; pick up; preserve; put away; raise; rescind; save; set up; shield; shut down; store; tidy up; undo; unhitch; unpick
aufstellen deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station arrange; assert; bring down; build; build up; compose; construct; consume; contend; demonstrate; erect; establish; form; instal; install; put together; raise; set up; station; take down; use; utilise; utilize
austreiben deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station expel; go for a drive; go on a boat trip; go sailing; go to sea
bauen assemble; construct; fit; instal; install; lay; place; set up add; add new buildings; add on to; arrange; build; build out; build up; compose; construct; erect; establish; expand; extend; instal; install; lay bricks; raise; set up
beherbergen accomodate someone; board; lodge; offer someone lodges; place; shelter; station accommodate; house; lodge; shelter; take in to the house
beisetzen deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station add; add to; append; bury; inter; join
bergen lay; place; position; put; put down; situate clean; clear away; lay up; put away; put in safety; put up; salvage; secure; stock; store; tidy up
bewahren lay; place; put; put down clean; clear away; conserve; guard; guard from; hang on; hold; keep; keep up; lay up; maintain; preserve; protect; put away; put up; save; secure; shield; stand by; stand firm; stock; store; tidy up; uphold
deponieren lay; place; position; put; put down; situate deposit; lay behind; lay up; placing; put; put up; remit; secure; send; station; stock; store; transfer
einordnen add; deposit; lay; laydown; locate; place; post; put; put down; set; set down; situate; station adjust; arrange; bring down; conform to; feed in; filter in; fit in; join; join the traffic; order; put in order; range; regulate; sort; take down
einquartieren accomodate someone; board; lodge; offer someone lodges; place; shelter; station accommodate; billet; encamp; house; lodge; quarter; shelter; take in to the house
einrichten assemble; construct; fit; instal; install; lay; place; set up arrange; furnish; instal; install; regulate; set up
einräumen add; deposit; lay; laydown; locate; place; put; put down; set; set down; situate; station accept; admit; agree; allow; authorise; authorize; bring down; clear; clear the table; concede; empty the table; give one's fiat to; grant; permit; submit to; take down; tolerate
einrücken deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station bring down; drop by; enter; go in; invade; march in; move over; take down
einstellen deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station adjust; annul; appoint; bring down; cancel; come to a stand-still; employ; engage; establish; go on strike; halt; hire; instal; install; institute; lay aside; put away; recruit; rescind; save; set to work; sign on; stand still; stop; store; strike; take down; tune in
gruppieren deposit; lay; laydown; locate; place; post; put; put down; set; set down; situate; station bring down; classify; combine; group; take down
herstellen deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station accomplish; achieve; attain; bring about; conceptualise; conceptualize; construct; create; design; exchange; fabricate; interchange; invent; make; manufacture; prepare; produce; redevelop; renew; renovate; resume; swap; trade
hinlegen deposit; lay; laydown; place; put; put down; set; set down; situate; station bring down; lay aside; lay down; put away; save; store; take down
hinstellen add; deposit; lay; laydown; locate; place; post; put; put down; set; set down; situate; station bring down; take down
installieren assemble; construct; deposit; fit; instal; install; lay; laydown; locate; place; post; put; put down; set; set down; set up; situate; station adjust; arrange; bring down; instal; install; set up; station; take down
jemandem Unterkunft bieten accomodate someone; board; lodge; offer someone lodges; place; shelter; station
lagern lay; place; put; put down camp; camp out; clean; clear away; encamp; lay up; put away; put up; secure; stock; store; tidy up
legen deposit; lay; laydown; place; put; put down; set; set down; situate; station bring down; take down
niederlegen lay; place; put; put down be downhearted; be spiritless; lay flat
räumlich anordnen locate; place; post; put; set; situate; station
setzen deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station bet with shares; bring down; build; bulge out; conjecture; decline; drop; erect; establish; fall; make a move; mobilise; mobilize; move over; raise; regress; sag; set up; settle down; sink; sit down; speculate; take down; take your seat; tumble; waining
stationieren deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station bring down; take down
stellen deposit; lay; laydown; place; put down; set; set down; situate; station bring down; station; take down
unterbringen accomodate someone; board; deposit; lay; laydown; lodge; offer someone lodges; place; position; put; put down; set; set down; shelter; situate; station accommodate; board out; bring down; house; lodge; put; put out; shelter; take down; take in to the house
- aim; come in; come out; commit; direct; grade; identify; invest; lay; localise; localize; locate; order; point; pose; position; post; put; range; rank; rate; send; set; site; station; target
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Navigationsort navigation place; place
OtherRelated TranslationsOther Translations
- lay; localise; localize; locate; prescribe; put

Related Words for "place":


Synonyms for "place":


Antonyms for "place":

  • divest

Related Definitions for "place":

  1. a job in an organization2
  2. the post or function properly or customarily occupied or served by another2
    • took his place2
  3. an abstract mental location2
    • he has a special place in my thoughts2
    • a place in my heart2
    • a political system with no place for the less prominent groups2
  4. a blank area2
  5. the passage that is being read2
    • he lost his place on the page2
  6. an item on a list or in a sequence2
    • in the second place2
  7. any area set aside for a particular purpose2
    • who owns this place?2
  8. where you live at a particular time2
    • your place or mine?2
  9. a public square with room for pedestrians2
  10. the particular portion of space occupied by something2
    • he put the lamp back in its place2
  11. a general vicinity2
    • He comes from a place near Chicago2
  12. a space reserved for sitting (as in a theater or on a train or airplane)2
    • he sat in someone else's place2
  13. a point located with respect to surface features of some region2
    • this is a nice place for a picnic2
  14. a particular situation2
    • If you were in my place what would you do?2
  15. proper or designated social situation2
    • he overstepped his place2
  16. proper or appropriate position or location2
    • a woman's place is no longer in the kitchen2
  17. recognize as being; establish the identity of someone or something2
  18. assign a rank or rating to2
  19. take a place in a competition; often followed by an ordinal2
  20. estimate2
  21. to arrange for2
    • place a phone call2
    • place a bet2
  22. sing a note with the correct pitch2
  23. finish second or better in a horse or dog race2
    • he bet $2 on number six to place2
  24. assign to a station2
  25. intend (something) to move towards a certain goal2
  26. put into a certain place or abstract location2
  27. locate2
  28. make an investment2
  29. assign a location to2
  30. place somebody in a particular situation or location2
    • he was placed on probation2
  31. assign to (a job or a home)2
  32. identify the location or place of2
  33. A window that is part of the navigation layer in the Dynamics NAV application.1

Wiktionary Translations for place:

place
noun
  1. location, position
  2. open space, courtyard, market square
  3. somewhere to sit
  4. informal: house or home
  5. -
verb
  1. to put in a specific location
place
verb
  1. jemanden oder etwas an einen bestimmten Platz setzen
  2. Buchstaben, Zeichen, Wort, Spielkarten, Spielfiguren, Geldbetrag und dergleichen positionieren
  3. Spielsteine oder -figuren auf dem Brett positionieren
  4. senkrecht, mit den Fuß den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen
noun
  1. ein besonders Ort, an der sich etwas befinden bzw. etwas passieren ist
  2. Abschnitt in einem Text, Musikwerk
  3. allgemeiner Ausdruck für einen Platz auf diversen Oberflächen
  4. -
  5. ein bestimmter Ort oder eine bestimmte Stelle
  6. ohne Plural: verfügbarer Raum
  7. ein bestimmter Rang oder eine bestimmte Position
  8. Plural 1: geografisch definierte Siedlung
  9. lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle (punktförmig oder ausgedehnt) auf einer Fläche oder im Raum
  10. bairisch, österreichisch: Verkleinerungsform von Fleck
  11. bestimmter Ort
  12. der Ort im allgemeinen Sinne (im Gegensatz zur Ortschaft)

Cross Translation:
FromToVia
place Zimmer; Raum ruimte — vertrek, kamer
place platzieren plaatsen — op een bepaalde plaats zetten
place Platz plaats — een bepaalde ruimte of een bepaald punt in de ruimte
place legen leggen — doen liggen
place anwenden; benutzen; brauchen; gebrauchen; verwenden; verwerten; antun; anziehen; auflegen; anlegen; legen; setzen; stecken; stellen; applizieren; verabreichen; auftragen; anbringen; beifügen appliquermettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher.
place anlegen; beifügen apposerposer, appliquer sur quelque chose.
place Ort; Platz; Stelle endroit — Partie bien déterminée d’un espace, d’une chose ou d’un corps.
place einführen; einrichten; einsetzen; installieren installer — Mettre solennellement en possession d’une place, d’un emploi, d’une dignité.
place Ort; Fleck; Platz; Stätte; Stelle; Terrain lieuportion de l’espace, soit prise en elle-même, soit considérée par rapport à ce qui l’occuper.
place Dorf; Ort; Wohnort; Fleck; Platz; Stätte; Stelle; Terrain localitélieu habité.
place Platz; Fleck; Stelle place — Endroit, lieu, espace qu’on occupe
place Posten; Stätte; Terrain placelieu, endroit, espace qu’occuper ou que peut occuper une personne, une chose.
place platzieren; stellen; setzen placer — Traductions à trier suivant le sens
place Punkt; Point point — couture|fr action de piquer dans un tissu avec une aiguille enfiler ou résultat de cette action, piqûre.

External Machine Translations:

Related Translations for placing