Summary


English

Detailed Translations for dissembler from English to German

dissembler form of dissemble:

to dissemble verb (dissembles, dissembled, dissembling)

  1. to dissemble (veil; disguise; camouflage)
    vertuschen; verschleiern; verhehlen
    • vertuschen verb (vertusche, vertuschst, vertuscht, vertuschte, vertuschtet, vertuscht)
    • verschleiern verb (verschleiere, verschleierst, verschleiert, verschleierte, verschleiertet, verschleiert)
    • verhehlen verb (verhehle, verhehlst, verhehlt, verhehlte, verhehltet, verhehlt)
  2. to dissemble
    verbergen; verhehlen
    • verbergen verb (verberge, verborgen)
    • verhehlen verb (verhehle, verhehlst, verhehlt, verhehlte, verhehltet, verhehlt)

Conjugations for dissemble:

present
  1. dissemble
  2. dissemble
  3. dissembles
  4. dissemble
  5. dissemble
  6. dissemble
simple past
  1. dissembled
  2. dissembled
  3. dissembled
  4. dissembled
  5. dissembled
  6. dissembled
present perfect
  1. have dissembled
  2. have dissembled
  3. has dissembled
  4. have dissembled
  5. have dissembled
  6. have dissembled
past continuous
  1. was dissembling
  2. were dissembling
  3. was dissembling
  4. were dissembling
  5. were dissembling
  6. were dissembling
future
  1. shall dissemble
  2. will dissemble
  3. will dissemble
  4. shall dissemble
  5. will dissemble
  6. will dissemble
continuous present
  1. am dissembling
  2. are dissembling
  3. is dissembling
  4. are dissembling
  5. are dissembling
  6. are dissembling
subjunctive
  1. be dissembled
  2. be dissembled
  3. be dissembled
  4. be dissembled
  5. be dissembled
  6. be dissembled
diverse
  1. dissemble!
  2. let's dissemble!
  3. dissembled
  4. dissembling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for dissemble:

VerbRelated TranslationsOther Translations
verbergen dissemble blur; conceal; disguise; gloss over; hide; hush up; mantle; suppress; veil
verhehlen camouflage; disguise; dissemble; veil blur; conceal; disguise; hide; hush up; nick; pinch; snitch; steal
verschleiern camouflage; disguise; dissemble; veil blur; camouflage; conceal; cover; disguise; envelop; gloss over; hide; hush up; mantle; mask; play down; shroud; smooth over; swathe; trivialise; trivialize; veil; wrap
vertuschen camouflage; disguise; dissemble; veil hush up a thing
- act; affect; cloak; feign; mask; pretend; sham
OtherRelated TranslationsOther Translations
- be a hypocrite

Related Words for "dissemble":


Synonyms for "dissemble":


Related Definitions for "dissemble":

  1. make believe with the intent to deceive1
  2. behave unnaturally or affectedly1
  3. hide under a false appearance1

Wiktionary Translations for dissemble:

dissemble
verb
  1. to disguise or conceal something
  2. to falsely hide one's opinions or feelings

Cross Translation:
FromToVia
dissemble verstecken; bergen; hehlen; verbergen; verhehlen; verheimlichen cachermettre (une personne ou une chose) en un lieu où on ne peut pas la voir, la découvrir.

dissembler:

dissembler [the ~] nomen

  1. the dissembler (hypocrite)
    der Scheinheilige; der Heuchler; der Simulant; die Heuchlerin
  2. the dissembler (hypocrite; swervers)
    der Dreher; der Drechsler
  3. the dissembler
    die Heuchlerin; der Scheinheilige

Translation Matrix for dissembler:

NounRelated TranslationsOther Translations
Drechsler dissembler; hypocrite; swervers ivory turner; ivory-turner
Dreher dissembler; hypocrite; swervers
Heuchler dissembler; hypocrite equivocator; liar; sham
Heuchlerin dissembler; hypocrite
Scheinheilige dissembler; hypocrite hypocrites
Simulant dissembler; hypocrite malingerer; shammer; simulator
- dissimulator; hypocrite; phoney; phony; pretender

Related Words for "dissembler":

  • dissemblers

Synonyms for "dissembler":


Related Definitions for "dissembler":

  1. a person who professes beliefs and opinions that he or she does not hold in order to conceal his or her real feelings or motives1

Wiktionary Translations for dissembler:

dissembler
noun
  1. jemand, der eine Meinung oder Einstellung nur vortäuschen, aber nicht wirklich vertreten