Summary
English to German: more detail...
-
work up:
-
Wiktionary:
work up → hervorrufen, reizen, ärgern, erbittern, erzürnen, anfeuern, aufregen, anregen, ermutigen, erregen, schüren, anfachen, aufreizen, bereiten, vorbereiten -
Synonyms for "work up":
build up; build; progress; develop
get up; grow; produce; get; acquire
ramp up; increase
work out; make grow
-
Wiktionary:
English
Detailed Translations for work up from English to German
work up: (*Using Word and Sentence Splitter)
- Work: Geschäftlich
- work: tun; arbeiten; verrichten; Beruf; Fach; vorgehen; funktionieren; arbeiten gehen; zur Arbeit gehen; Tätigkeit; Arbeit; erschaffen; zustande bringen; Beschäftigung; Handeln; Agieren
- up: hinauf; herauf; nach oben; dazu; an; auf; lustig; heiter; fröhlich; lebhaft; munter; ausgelassen; lebendig; gesellig; eifrig; keck; angeregt; emsig; quick; vergnüglich; wohlgemut; aufwärts; steigend; ansteigend; empor
Spelling Suggestions for: work up
work up:
Translation Matrix for work up:
Verb | Related Translations | Other Translations |
- | build; build up; get up; progress; ramp up; work out |
Synonyms for "work up":
Related Definitions for "work up":
Wiktionary Translations for work up:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• work up | → hervorrufen; reizen | ↔ exciter — Provoquer, causer, faire naître une réaction. |
• work up | → ärgern; erbittern; erzürnen; anfeuern; aufregen; anregen; ermutigen; erregen; reizen; schüren; anfachen; aufreizen | ↔ hérisser — dresser ses cheveux, ses poils, ses plumes, en parlant de l’homme et des animaux. |
• work up | → bereiten; vorbereiten | ↔ préparer — apprêter, disposer mettre une chose dans l’état convenable à l’usage auquel on la destiner. |
External Machine Translations:
Related Translations for work up
German