English
Detailed Translations for waiter from English to German
waiter:
-
the waiter (table attendant)
Translation Matrix for waiter:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Kellner | table attendant; waiter | waiters |
Ober | table attendant; waiter | waiters |
Serviererin | table attendant; waiter | waitress |
- | server |
Related Words for "waiter":
Synonyms for "waiter":
Related Definitions for "waiter":
Wiktionary Translations for waiter:
waiter
Cross Translation:
noun
waiter
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• waiter | → Ober; Kellner | ↔ ober — een bediende in een restaurant of café |
• waiter | → Kellner; Ober | ↔ kelner — beroep|nld een bediende in een restaurant of café |
• waiter | → Kellner | ↔ garçon — Serveur |
• waiter | → Diener; Kellner | ↔ loufiat — (familier, fr) péjoratif|fr ou (argot) garçon de café. |
• waiter | → Kellner | ↔ serveur — Serviteur à table ou au buffet |
wait:
-
wait (await)
-
the wait (stop)
Translation Matrix for wait:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Halt | stop; wait | aid; anchor; assistance; certainty; coarseness; crutch; firmness; help; mainstay; reality; solidity; stability; stableness; support |
Stillstand | stop; wait | congestion; hold-up; jam; stagnation; stagnations; standstills; stoppage; stops |
Stop | stop; wait | |
- | delay; hold; postponement; time lag; waiting | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
abwarten | await; wait | await; wait for |
warten | await; wait | stay; stay the same |
- | await; expect; hold back; hold off; look; waitress | |
Other | Related Translations | Other Translations |
- | expect |
Related Words for "wait":
Synonyms for "wait":
Related Definitions for "wait":
Wiktionary Translations for wait:
wait
Cross Translation:
verb
noun
wait
-
a delay
- wait → warten
verb
-
intransitiv, umgangssprachlich: in einer Gaststätte den Kunden Getränke und Speisen bringen, besonders als Aushilfe, im Nebenjob
-
(intransitiv) veraltet (in einigen oberdeutschen Dialekten erhalten): warten, erwarten, harren, zögern
-
(intransitiv) passiv sein und allgemein beobachten
-
(intransitiv) Zeit verstreichen lassen beziehungsweise untätig sein, bis ein bestimmter Zustand eintreffen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• wait | → warten | ↔ wachten — op dezelfde plaats of in dezelfde situatie blijven tot iemand komt of iets gebeurt |
• wait | → gewärtigen; harren; warten; erwarten; warten auf; abwarten; rechnen mit; rechnen auf; drohen; bevorstehen | ↔ attendre — Ne pas bouger, rester là où l’on est pour la venue de quelque chose ou de quelqu’un. |
• wait | → Warten; Erwarten; Erwartung | ↔ attente — Traductions à trier suivant le sens |