English
Detailed Translations for end up from English to German
end up:
-
to end up
-
to end up (arrive at; come)
-
to end up (result in; turn out; lead to; work out; arrive at)
resultieren; zur Folge haben-
resultieren verb
-
zur Folge haben verb (habe zur Folge, hast zur Folge, hat zur Folge, hatte zur Folge, habt zur Folge, zur Folge gehabt)
-
Conjugations for end up:
present
- end up
- end up
- ends up
- end up
- end up
- end up
simple past
- ended up
- ended up
- ended up
- ended up
- ended up
- ended up
present perfect
- have ended up
- have ended up
- has ended up
- have ended up
- have ended up
- have ended up
past continuous
- was ending up
- were ending up
- was ending up
- were ending up
- were ending up
- were ending up
future
- shall end up
- will end up
- will end up
- shall end up
- will end up
- will end up
continuous present
- am ending up
- are ending up
- is ending up
- are ending up
- are ending up
- are ending up
subjunctive
- be ended up
- be ended up
- be ended up
- be ended up
- be ended up
- be ended up
diverse
- end up!
- let's end up!
- ended up
- ending up
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for end up:
Synonyms for "end up":
Related Definitions for "end up":
Wiktionary Translations for end up:
end up
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• end up | → landen; geraten; fallen | ↔ terechtkomen — uiteindelijk, vaak per ongeluk, ergens geraken |
• end up | → aufhören | ↔ ophouden — een activiteit beëindigen |
• end up | → enden; beendigen | ↔ eindigen — iets tot een besluit voeren |
• end up | → landen | ↔ belanden — min of meer bij toeval op een bepaalde plaats geraken |
• end up | → ankommen | ↔ arriveren — de bestemming bereiken |
• end up | → ankommen | ↔ aankomen — een bestemming bereiken |
• end up | → hingeraten | ↔ aanbelanden — ergens terechtkomen |
• end up | → enden; beenden; endigen; beschließen; beendigen; erledigen | ↔ finir — achever, terminer, arriver à échéance, cesser, finaliser. |