Summary
English to German: more detail...
- holding:
-
hold:
- festhalten; nicht gehenlassen; realisieren; erkennen; einsehen; verstehen; fassen; begreifen; durchschauen; kapieren; erhalten; behalten; handhaben; instandhalten; beibehalten; wahren; bewahren; erfassen; verhaften; greifen; ergreifen; einschließen; einsperren; im Gefängnis werfen; aufsperren; Halten
- Faß; Tonne; Eimer; Kübel; Bottich; Trog; Wanne; Schüssel; Festnehmen; Festpacken; Haltegriff; Schiffsraum; Schiffsbauch; Sperre
-
Wiktionary:
- holding → Guthaben, Haben, Vermögen, Halten
- hold → Schiffsraum, Laderaum
- hold → austragen, halten, abhalten
- hold → halten, ergreifen, enfassen, Laderaum, hervorrufen, antun, bewirken, veranlassen, verursachen, zufügen, bereiten, Einfluß, Kaiserreich, Kaisertum, Imperium, Reich, vermitteln, anschaffen, beschaffen, besorgen, verschaffen, einschließen, enthalten, beinhalten, legen, stellen, identifizieren, aufhalten, verhalten
German to English: more detail...
- Holding:
English
Detailed Translations for holding from English to German
holding:
-
the holding (preserving)
Translation Matrix for holding:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Abhalten | holding; preserving | barring; preventing; putting off; stopping |
- | belongings; keeping; property; retention | |
Other | Related Translations | Other Translations |
- | agricultural holding; farm |
Related Words for "holding":
Synonyms for "holding":
Related Definitions for "holding":
hold:
-
to hold (don't let go of; retain; keep)
-
to hold (realize; contain; grasp; get to know; realise)
realisieren; erkennen; einsehen; verstehen; fassen; begreifen; durchschauen; kapieren-
durchschauen verb (durchschaue, durchschaust, durchschaut, durchschaute, durchschautet, durchschaut)
-
to hold (stand firm; maintain; preserve; uphold; hang on; stand by)
-
to hold (arrest; apprehend; pick up; detain; seize; imprison)
-
to hold
-
to hold (put in gaol; detain; lock up)
einschließen; einsperren; im Gefängnis werfen; aufsperren-
einschließen verb (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
-
im Gefängnis werfen verb
-
-
to hold
– To temporarily suspend an active phone call. 2
Conjugations for hold:
present
- hold
- hold
- holds
- hold
- hold
- hold
simple past
- held
- held
- held
- held
- held
- held
present perfect
- have held
- have held
- has held
- have held
- have held
- have held
past continuous
- was holding
- were holding
- was holding
- were holding
- were holding
- were holding
future
- shall hold
- will hold
- will hold
- shall hold
- will hold
- will hold
continuous present
- am holding
- are holding
- is holding
- are holding
- are holding
- are holding
subjunctive
- be held
- be held
- be held
- be held
- be held
- be held
diverse
- hold!
- let's hold!
- held
- holding
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the hold (barrel; bucket; vat; vessel; tub; cask; drum; pan; pail; butt)
-
the hold (having a grip)
-
the hold
der Haltegriff -
the hold (ship's hold)
-
the hold
– A restriction that prevents a document from being posted or transactions from being entered for a specified record. 2
Translation Matrix for hold:
Related Words for "hold":
Synonyms for "hold":
Antonyms for "hold":
Related Definitions for "hold":
Wiktionary Translations for hold:
hold
Cross Translation:
noun
hold
-
cargo area
- hold → Schiffsraum
verb
noun
-
Teil des Schiffes, in dem die Fracht untergebracht wird
Cross Translation:
Related Translations for holding
German
Detailed Translations for holding from German to English
Holding:
-
die Holding (Firma; Betrieb; Unternehmen; Geschäftsbetrieb; Handelsunternehmen; Holdinggesellschaft)
-
die Holding
the holding company