English

Detailed Translations for tumult from English to German

tumult:

tumult [the ~] nomen

  1. the tumult (tumultuousness; pandemonium; uproar; )
    Gewühl; die Beschäftigung; die Geschäftigkeit; Treiben; die Betriebsamkeit; die Regsamkeit; Gedränge; Getöse; die Lebhaftigkeit; Gewimmel; der Spektakel; Gebrüll; Trara; reges Leben; der Rummel; Getreibe; der Trubel; der Andrang; Gewirr; Getue; die Lebendigkeit; die Geselligkeit; die Emsigkeit; die Gedrängtheit
  2. the tumult (noise; hullabaloo; tumultuousness; )
    der Lärm; der Tumult; der Spektakel; der Krach; der Rummel; der Radau; der starkeVerkehr; der Strudel; der Trubel; der Betrieb; der Skandal; der Spuk; der Aufruhr; der Andrang; der Umtrieb
  3. the tumult (riot; revolt)
    der Auflauf; die Anziehung; der Zusammenlauf
  4. the tumult (tumultuousness; clamour; racket; )
    die Rührigkeit; der Lärm; der Radau

Translation Matrix for tumult:

NounRelated TranslationsOther Translations
Andrang bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar caprice; crowd; gathering; group; impulse; inflow; influx; insistence; stream; urgency; whim
Anziehung revolt; riot; tumult appeal; attraction; attractiveness; charm; temptation
Auflauf revolt; riot; tumult commotion; disturbance; fisticuffs; pandemonium; rebellion; revolt; riot
Aufruhr clamor; clamour; hubbub; hullabaloo; noise; racket; tumult; tumultuousness commotion; din; disorder; disturbance; fisticuffs; hubbub; hum; interference; movement; noise; pandemonium; problems; rebellion; resistance; revolt; revolution; riot; roar; rumor; rumour; sensation; shake up; trouble; troubles; turnover; upheaval
Beschäftigung bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar action; activity; appointment; bustle; chore; commission; diligence; duties; employment; feat of strength; hobby; industry; job; labor; labour; labour of Hercules; nomination; occupation; pastime; pursuit; relief work; task; unemployment relief works; wagework; work; working; workpiece; zeal
Betrieb clamor; clamour; hubbub; hullabaloo; noise; racket; tumult; tumultuousness business; company; concern; cooperation; corporation; enterprise; factory; firm; flow; fuss; house; industry; influx; partnership; plant; rush; shop; squash; stampede; trading company; trading partnership; venture
Betriebsamkeit bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar activity; agitation; ballyhoo; fuss; turbulence; unrest
Emsigkeit bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar activity; assiduity; ballyhoo; bustle; crowd; diligence; diligentness; fervor; fervour; fuss; haste; hastiness; hurry; industriousness; industry; overhaste; rush; tirelessness; zeal
Gebrüll bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar howling; howling of the wind; name-calling; roar; roaring; screaming; shrieking; yelling
Gedränge bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar agitation; ballyhoo; bustle; crowd; flow; fuss; gathering; group; hustle; hustle and bustle; influx; pushing; rush; squash; stampede; turbulence; unrest
Gedrängtheit bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar flow; influx; rush; squash; stampede
Geschäftigkeit bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar activity; agitation; assiduity; ballyhoo; bustle; capacity for work; diligence; diligentness; energy; fervor; fervour; fuss; industriousness; industry; productivity; turbulence; unrest; work force; zeal
Geselligkeit bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar brightfulness; cheerfulness; chumminess; comfort; companionableness; convenience; conviviality; cosiness; coziness; folly; fun; good spirits; happiness; high jinks; hilarity; joking; joy; joyfulness; lightheartedness; lunacy; madness; merriment; mirth; nonsense; pleasantness; pleasure; revelry; silliness; snugness; sociability
Getreibe bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar burrowing; bustle; crowd; drudgery; flow; fuss; group; grubbing; hustle; hustle and bustle; influx; rooting; rush; squash; stampede
Getue bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar ado; artificiality; bother; bustle; crowd; fuss; fuzz; hassle; hustle; hustle and bustle; huzza; mannerism; mess; rumpus; to-do
Getöse bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar howling; howling of the wind; pounding; roaring
Gewimmel bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar ballyhoo; bustle; crowd; fuss; hustle; hustle and bustle; swarming
Gewirr bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar ballyhoo; bustle; chaos; confusion; crisscross; crowd; disorder; fuss; hustle; hustle and bustle; maze; mess; mix-up; muddle; tangle; trouble; welter
Gewühl bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar ballyhoo; burrowing; bustle; crowd; drudgery; fuss; gathering; group; grubbing; hustle; hustle and bustle; rooting
Krach clamor; clamour; hubbub; hullabaloo; noise; racket; tumult; tumultuousness argument; bang; blast; boom; bump; cabal; conflict; crash; difference of opinion; din; disagreement; discord; disorder; dispute; disturbance; hubbub; hum; interference; movement; noise; quarrel; racket; roar; row; rumor; rumour; rumpus; smack; struggle; thud; thump; trouble; wrestle
Lebendigkeit bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar
Lebhaftigkeit bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar agility; animation; brightfulness; carousing; cheerfulness; disposition; excitement; fun; good spirits; happiness; inclination; joy; joyfulness; lightheartedness; liveliness; merriment; mirth; mobility; nature; pleasure; proclivity; revelry; roistering; rush; temper; temperament; vivacity
Lärm clamor; clamour; din; hubbub; hullabaloo; noise; racket; tumult; tumultuousness cabal; clamor; clamour; din; noise; racket; row; rumpus; uproar
Radau clamor; clamour; din; hubbub; hullabaloo; noise; racket; tumult; tumultuousness cabal; din; disorder; disturbance; hubbub; hum; interference; movement; noise; racket; roar; row; rumor; rumour; rumpus; trouble; uproar
Regsamkeit bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar
Rummel bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar bungle; bungling; confused heap; crowd; flow; heap; influx; jumble; mess; muddle; rush; squash; stampede
Rührigkeit clamor; clamour; din; hubbub; hullabaloo; racket; tumult; tumultuousness
Skandal clamor; clamour; hubbub; hullabaloo; noise; racket; tumult; tumultuousness disgrace; ignominy; infamy; scandal; shame
Spektakel bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar argument; clamor; clamour; conflict; difference of opinion; din; disagreement; discord; dispute; howling; hubbub; hum; movement; noise; quarrel; roar; roaring; row; rumor; rumour; showpiece; spectacle; uproar; yelling
Spuk clamor; clamour; hubbub; hullabaloo; noise; racket; tumult; tumultuousness
Strudel clamor; clamour; hubbub; hullabaloo; noise; racket; tumult; tumultuousness eddies; impetuosity; swirls; tempestuousness; unruliness; whirlpool; whirlpools
Trara bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar ado; bother; din; fuzz; hubbub; hum; huzza; mess; movement; noise; roar; rumor; rumour; rumpus; to-do
Treiben bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar activity; ballyhoo; crowd; drifting; floating; fuss; messy performance; oscillation; raid; round-up; sea; swell; swinging; swoop
Trubel bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar ballyhoo; din; fuss; hubbub; hum; movement; noise; roar; rumor; rumour
Tumult clamor; clamour; hubbub; hullabaloo; noise; racket; tumult; tumultuousness commotion; din; disturbance; fisticuffs; fuss; hubbub; hum; movement; noise; oscillation; pandemonium; rebellion; revolt; riot; roar; rumor; rumour; sea; swell; swinging
Umtrieb clamor; clamour; hubbub; hullabaloo; noise; racket; tumult; tumultuousness
Zusammenlauf revolt; riot; tumult concourse; concurrence
reges Leben bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar flow; influx; rush; squash; stampede
starkeVerkehr clamor; clamour; hubbub; hullabaloo; noise; racket; tumult; tumultuousness flow; influx; rush; squash; stampede
- commotion; din; garboil; ruckus; ruction; rumpus; tumultuousness; turmoil; uproar
OtherRelated TranslationsOther Translations
- fracas; riot; uproar

Related Words for "tumult":

  • tumults

Synonyms for "tumult":


Related Definitions for "tumult":

  1. the act of making a noisy disturbance1
  2. violent agitation1
  3. a state of commotion and noise and confusion1

Wiktionary Translations for tumult:

tumult
noun
  1. noise as made by a crowd
  2. riot or uprising

Cross Translation:
FromToVia
tumult Aufruhr; Aufstand; Getümmel; Krawall; Tumult bagarre — Tumulte, mêlée bruyante et désordonnée.

External Machine Translations:


German

Detailed Translations for tumult from German to English

Tumult:

Tumult [der ~] nomen

  1. der Tumult (Lärm; Spektakel; Krach; )
    the hullabaloo; the noise; the tumultuousness; the racket; the clamour; the hubbub; the tumult; the clamor
  2. der Tumult (Krawall; Aufstand; Volksaufstand; )
    the disturbance
    – a noisy fight 1
    the revolt; the riot; the pandemonium; the rebellion; the commotion; the fisticuffs
  3. der Tumult (Aufruhr; Trara; Krach; )
    the rumour; the roar; the hubbub; the noise; the hum; the movement; the din; the rumor
  4. der Tumult (Dünung; Seegang; Wellengang; )
    the oscillation; the swinging; the swell; the sea
  5. der Tumult (Getreibe; Betrieb; Trubel; Gewirr)
    the fuss
    • fuss [the ~] nomen

Translation Matrix for Tumult:

NounRelated TranslationsOther Translations
clamor Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geheul; Geschrei; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Krawall; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Lärm; Radau; Regsamkeit; Rummel; Rührigkeit; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
clamour Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geheul; Geschrei; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Krawall; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Lärm; Radau; Regsamkeit; Rummel; Rührigkeit; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
commotion Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Andrang; Aufregung; Aufruhr; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Durcheinander; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Gezänk; Krakeel; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Scherrerei; Sensation; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; Unlust; Unruhe; aufheben; reges Leben
din Aufruhr; Krach; Radau; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Gedröhne; Gemurmel; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Gesumm; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Krakeel; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Lärm; Radau; Regsamkeit; Rummel; Rührigkeit; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
disturbance Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Aufregung; Aufruhr; Krach; Krawall; Ordnungswidrigkeit; Radau; Ruhestörung; Störung; Unlust; häusliche Ruhestörung
fisticuffs Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand
fuss Betrieb; Getreibe; Gewirr; Trubel; Tumult Aufregung; Betriebsamkeit; Durcheinander; Emsigkeit; Fussel; Gedränge; Geräusch; Geschäftigkeit; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Gezänk; Hektik; Krakeel; Kram; Kummer; Last; Lästigkeit; Mischmasch; Mühe; Schererei; Scherereien; Scherrerei; Schikane; Schinanieren; Schlamassel; Schnickschnack; Schwierigkeit; Treiben; Trubel; Umstände; Umständlichkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Unsin; Weitschweifigkeit; aufheben; viel Mühe; Ärger; Ärgernis
hubbub Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trara; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Klamauk; Krakeel; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Lärm; Radau; Regsamkeit; Rummel; Rührigkeit; Spektakel; Tamtam; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
hullabaloo Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Klamauk; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Lärm; Radau; Regsamkeit; Rummel; Rührigkeit; Spektakel; Tamtam; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
hum Aufruhr; Krach; Radau; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult Gebrumm; Gebrumme; Gemurmel; Gesumm; Gesäusel
movement Aufruhr; Krach; Radau; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult
noise Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trara; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geräusch; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Lärm; Radau; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
oscillation Dünung; Seegang; Sintflut; Treiben; Tumult; Wellengang; Wellenschlag Geschlinger; Oszillation; Schwankung; Schwung; Uhrpendel; schleudernde Bewegung; schwingende Bewegung
pandemonium Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
racket Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Krach; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Lärm; Radau; Regsamkeit; Rummel; Rührigkeit; Schläger; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
rebellion Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Erhebung; Rebellion; Volksaufstand; Volkserhebung
revolt Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Anziehung; Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Erhebung; Rebellion; Volksaufstand; Volkserhebung; Zusammenlauf
riot Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Anziehung; Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Erhebung; Rebellion; Unlust; Volksaufstand; Volkserhebung; Zusammenlauf
roar Aufruhr; Krach; Radau; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult Gebrüll; Gekreisch; Geschrei
rumor Aufruhr; Krach; Radau; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult Geklatsch; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Plauderei; Schwatz
rumour Aufruhr; Krach; Radau; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult Geklatsch; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Plauderei; Schwatz
sea Dünung; Seegang; Sintflut; Treiben; Tumult; Wellengang; Wellenschlag Meer; Ozean; See
swell Dünung; Seegang; Sintflut; Treiben; Tumult; Wellengang; Wellenschlag Dünung; Herumtreiber; kleine Höhe
swinging Dünung; Seegang; Sintflut; Treiben; Tumult; Wellengang; Wellenschlag Schwankung; Schwung; schleudernde Bewegung
tumult Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr Andrang; Anziehung; Auflauf; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Lärm; Radau; Regsamkeit; Rummel; Rührigkeit; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; Zusammenlauf; reges Leben
tumultuousness Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Lärm; Radau; Regsamkeit; Rummel; Rührigkeit; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
VerbRelated TranslationsOther Translations
hum blasen; brummen; flöten; pfeifen; schwirren; summen; surren
revolt auflehnen; aufmucken; aufmucksen; empören; erheben; rebellieren; sich auf lehnen
roar ausschimpfen; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; jauchzen; johlen; jubeln; kläffen; lautauf schreien; lärmen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen
swell anschwellen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; erweitern; expandieren; schwellen; vergrößern
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
swinging baumelnd; hängend; schlängelnd; schwankend; sichwindend; wackelig
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
swell phantastisch; super
OtherRelated TranslationsOther Translations
movement Bewegung
ModifierRelated TranslationsOther Translations
swell enorm; glanzreich; glänzend; grandios; großartig; gut; herausragend; phantastisch; piekfein; prachtvoll; stark; tipp-topp; vortrefflich

Synonyms for "Tumult":


Wiktionary Translations for Tumult:

Tumult
noun
  1. A confused uproar, commotion, tumult or racket.
  2. -
  3. an outburst; loud, riotous uproar
  4. tumultuous disturbance of public peace
  5. continual loud noise
  6. noise as made by a crowd
  7. riot or uprising
  8. a state of great disorder or uncertainty

Cross Translation:
FromToVia
Tumult riot; tumult; agitation; clamour bagarre — Tumulte, mêlée bruyante et désordonnée.

External Machine Translations: