Summary
English to German: more detail...
- wage:
-
Wiktionary:
- wage → Lohn, Arbeitsentgelt, Bezahlung
- wage → führen
- wage → Lohn, resultieren, führen, leiten, ausgehen, ausrücken, hinausgehen, erlangen, erzielen, reichen, erreichen, einholen, heranreichen, sich erstrecken, erwirken, durchsetzen, fahren, lenken, Gage, Gehalt, Salär, Woche
German to English: more detail...
- wagen:
-
Wiktionary:
- wagen → dare
- wagen → dare, stand up to, adventure out, venture, hazard, risk, be audacious
English
Detailed Translations for wage from English to German
wage:
Translation Matrix for wage:
Related Words for "wage":
Synonyms for "wage":
Related Definitions for "wage":
Wiktionary Translations for wage:
wage
Cross Translation:
noun
wage
-
money paid to a worker
- wage → Lohn; Arbeitsentgelt
-
to conduct or carry out
- wage → führen
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• wage | → Lohn | ↔ loon — financiële vergoeding voor geleverde arbeid |
• wage | → resultieren; führen; leiten; ausgehen; ausrücken; hinausgehen; erlangen; erzielen; reichen; erreichen; einholen; heranreichen; sich erstrecken; erwirken; durchsetzen | ↔ aboutir — toucher par un bout. |
• wage | → fahren; lenken; führen; leiten | ↔ conduire — mener, guider, diriger vers un lieu déterminé. |
• wage | → Gage; Gehalt; Salär | ↔ salaire — rémunération pour un travail. |
• wage | → Woche | ↔ semaine — séquence constituée des sept jours : lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche. |
External Machine Translations:
Related Translations for wage
German
Detailed Translations for wage from German to English
wage form of wagen:
-
wagen (sich getrauen; riskieren; sich trauen; sich wagen)
-
wagen (riskieren; sich wagen; sich trauen)
Conjugations for wagen:
Präsens
- wage
- wagst
- wagt
- wagen
- wagt
- wagen
Imperfekt
- wagte
- wagtest
- wagte
- wagten
- wagtet
- wagten
Perfekt
- habe gewagt
- hast gewagt
- hat gewagt
- haben gewagt
- habt gewagt
- haben gewagt
1. Konjunktiv [1]
- wage
- wagest
- wage
- wagen
- waget
- wagen
2. Konjunktiv
- wagte
- wagtest
- wagte
- wagten
- wagtet
- wagten
Futur 1
- werde wagen
- wirst wagen
- wird wagen
- werden wagen
- werdet wagen
- werden wagen
1. Konjunktiv [2]
- würde wagen
- würdest wagen
- würde wagen
- würden wagen
- würdet wagen
- würden wagen
Diverses
- wag!
- wagt!
- wagen Sie!
- gewagt
- wagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for wagen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
adventure | Abenteuer; Erlebniss; Schicksal; Schicksale | |
dare | Mut haben; Wagen; sich Getrauen | |
risk | Risiko | |
venture | Betrieb; Firma; Genossenschaft; Gesellschaftsfirma; Risiko | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
adventure | riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen | |
dare | riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen | |
dare to | riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen | |
risk | riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen | |
venture | riskieren; sich trauen; sich wagen; wagen | spekulieren |
Synonyms for "wagen":
Wiktionary Translations for wagen:
wagen
Cross Translation:
verb
wagen
-
sich trauen, etwas zu tun
- wagen → dare
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• wagen | → dare | ↔ wagen — een poging ondernemen |
• wagen | → dare | ↔ durven — ~ te de moed hebben iets te doen |
• wagen | → dare; stand up to | ↔ aandurven — Moed hebben |
• wagen | → adventure out; venture; hazard; risk; dare; be audacious | ↔ aventurer — hasarder, mettre à l’aventure. |
• wagen | → hazard | ↔ hasarder — risquer, exposer à la fortune, exposer au péril. |
• wagen | → dare; hazard; risk; venture; be audacious | ↔ oser — Avoir la hardiesse, l’audace de dire, de faire quelque chose. |
• wagen | → hazard; risk; venture; dare | ↔ risquer — hasarder, exposer à un danger possible, à une chance douteux. |
External Machine Translations: