English
Detailed Translations for dishonour from English to German
dishonour:
Conjugations for dishonour:
present
- dishonour
- dishonour
- dishonours
- dishonour
- dishonour
- dishonour
simple past
- dishonoured
- dishonoured
- dishonoured
- dishonoured
- dishonoured
- dishonoured
present perfect
- have dishonoured
- have dishonoured
- has dishonoured
- have dishonoured
- have dishonoured
- have dishonoured
past continuous
- was dishonouring
- were dishonouring
- was dishonouring
- were dishonouring
- were dishonouring
- were dishonouring
future
- shall dishonour
- will dishonour
- will dishonour
- shall dishonour
- will dishonour
- will dishonour
continuous present
- am dishonouring
- are dishonouring
- is dishonouring
- are dishonouring
- are dishonouring
- are dishonouring
subjunctive
- be dishonoured
- be dishonoured
- be dishonoured
- be dishonoured
- be dishonoured
- be dishonoured
diverse
- dishonour!
- let's dishonour!
- dishonoured
- dishonouring
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for dishonour:
Noun | Related Translations | Other Translations |
angreifen | affecting; attacking; defamation; impairing; imputation; injuring | |
- | dishonor | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
angreifen | dishonor; dishonour; rape; ravish; violate | assault; attack; challenge; contest; dispute; lay violent hands upon; question; raid; storm; violate |
schänden | dishonor; dishonour; rape; ravish; violate | blot beauty; cripple; defile; desecrate; maim; make ugly; mar beauty; mutilate |
verletzen | dishonor; dishonour; rape; ravish; violate | ache; aggrieve; break in; bruise; cause damage; contuse; cut; damage; defamate; do harm; harm; hurt; injure; insult; maul; offend; prick; rape; slander; sting; torment; torture; wound |
überfallen | dishonor; dishonour; rape; ravish; violate | hold up; overcome by; plunder; rob; seize; snatch; suprise; surprise; take off guard |
- | assault; attaint; disgrace; dishonor; outrage; rape; ravish; shame; violate |