English

Detailed Translations for effective from English to German

effective:


Translation Matrix for effective:

VerbRelated TranslationsOther Translations
passend make fit precisely
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
effektiv effective; efficient actual; actually; as a matter of fact; durable; in fact; real; really; reliable; solid; sound; substantial; true
- effectual; efficacious; efficient; good; in effect; in force
OtherRelated TranslationsOther Translations
- striking
ModifierRelated TranslationsOther Translations
adäquat effective; efficient; fit; proper; suitable adequate
angemessen effective; efficient; fit; proper; suitable applicable; apposite; appropriate; apt; becoming; befitting; civil; clean; considerably; decent; fair; fairly; fitting; honest; neat; pretty; proper; quite; rather; reasonably; relevant; reputable; respectable; right; suitable; virtuous; worthy
die Mühe wert appropriate; effective; efficient; suitable; worthwile
effizient effective; efficient
entscheidend conclusive; convincing; effective cardinal; chief; critical; crucial; decisive; essential; final; important; indispensable; major; paramount; principal; significant; vital
entsprechend effective; efficient; fit; proper; suitable according to; as per; in accordance with; respectively
geeignet effective; efficient; fit; proper; suitable applicable; apposite; appropriate; apt; fitting; handy; relevant; right; suitable; useful
gemessen effective; efficient; fit; proper; suitable measured
kräftig effective; potent big; burly; decisive; drastic; durable; energetic; energetically; fierce; firm; forceful; heavily built; hefty; intense; lively; massive; muscular; potent; powerful; powerfully built; reliable; robust; severe; solid; sound; spirited; stable; stout; strapping; strong; sturdy; substantial; tough; vigorous; violent; well built
mit einer kräftigen Auswirkung effective; potent
passend effective; efficient; fit; proper; suitable adequate; applicable; apposite; appropriate; apt; becoming; befitting; convenient; correct; exact; fair; fitting; measured; opportune; passable; proper; reasonable; relevant; right; suitable; tolerable
triftig conclusive; convincing; effective
wirksam conclusive; convincing; effective active; actively; at work; hard-working; industrious; industriously; laborious; operative; working
zweckmäßig effective; efficient appropriate; significant

Related Words for "effective":


Synonyms for "effective":


Antonyms for "effective":


Related Definitions for "effective":

  1. existing in fact; not theoretical; real2
    • a decline in the effective demand2
    • confused increased equipment and expenditure with the quantity of effective work done2
  2. able to accomplish a purpose; functioning effectively2
    • people who will do nothing unless they get something out of it for themselves are often highly effective persons...2
    • effective personnel2
  3. exerting force or influence2
    • the law is effective immediately2
  4. producing or capable of producing an intended result or having a striking effect2
    • an air-cooled motor was more effective than a witch's broomstick for rapid long-distance transportation2
    • effective teaching methods2
    • effective steps toward peace2
    • made an effective entrance2
  5. works well as a means or remedy2
    • an effective reprimand2
    • a lotion that is effective in cases of prickly heat2
  6. ready for service2
    • the fort was held by about 100 effective soldiers2
  7. Capable of producing successful results.1

Wiktionary Translations for effective:

effective
adjective
  1. efficient, serviceable, or operative
  2. producing a decided or decisive effect
  3. actually in effect
  4. having the power to produce a required effect or effects
effective
adjective
  1. im Hinblick auf die Fakten, in der Art und Weise der Fakten, in Wirklichkeit, tatsächlich, wahrheitsgemäß, wirklich
  2. die Fähigkeit besitzend, eine Aufgabe erfolgreich erledigen zu können
  3. eine bestimmte aktive Wirkung habend, hervorrufend

Cross Translation:
FromToVia
effective aktiv; tätig; geschäftig; unternehmend; werktätig; berufstätig; arbeitend; rührig; emsig; wirksam; zum Besitztum gehörend; zu den Aktiva gehörend; Aktiv-; agil; rege agissant — Qui agir, qui se donner beaucoup de mouvement.
effective aktiv; tätig; geschäftig; unternehmend; werktätig; berufstätig; arbeitend; rührig; emsig; wirksam; zum Besitztum gehörend; zu den Aktiva gehörend; Aktiv-; effektiv; faktisch; tatsächlich; wirklich; greifbar; Effektiv- effectif — Qui est réellement et de fait, qui produit un résultat réel.

effective form of effect:

effect [the ~] nomen

  1. the effect (consequence)
    die Auswirkung; der Effekt; die Konsequenz; die Tätigkeit; die Lösung; Wertpapier; der Schnitt; die Wirkung
  2. the effect (result; consequence)
    Resultat; der Effekt; der Ausschlag; die Folgerung; die Wirkung
  3. the effect (bringing about)
    Schaffen; Hinkriegen
  4. the effect (influence; action)
    die Einwirkung; die Einführung

to effect verb (effects, effected, effecting)

  1. to effect (realize; bring about; realise)
    realisieren; verwirklichen; zustande bringen; vollführen; schaffen; bilden; zurechtbringen
    • realisieren verb (realisiere, realisierst, realisiert, realisierte, realisiertet, realisiert)
    • verwirklichen verb (verwirkliche, verwirklichst, verwirklicht, verwirklichte, verwirklichtet, verwirklicht)
    • zustande bringen verb (bringe zustande, bringst zustande, bringt zustande, brachte zustande, brachtet zustande, zustande gebracht)
    • vollführen verb (vollführe, vollführst, vollführt, vollführte, vollführtet, vollführt)
    • schaffen verb (schaffe, schaffst, schafft, schuff, schufft, geschaffen)
    • bilden verb (bilde, bildest, bildet, bildete, bildetet, gebildet)
    • zurechtbringen verb (bringe zurecht, bringst zurecht, bringt zurecht, brachte zurecht, brachtet zurecht, zurechtgebracht)
  2. to effect (bring about; bring on; produce)
    verursachen; herbeiführen
    • verursachen verb (verursache, verursachst, verursacht, verursachte, verursachtet, verursacht)
    • herbeiführen verb (führe herbei, führst herbei, führt herbei, führte herbei, führtet herbei, herbeigeführt)

Conjugations for effect:

present
  1. effect
  2. effect
  3. effects
  4. effect
  5. effect
  6. effect
simple past
  1. effected
  2. effected
  3. effected
  4. effected
  5. effected
  6. effected
present perfect
  1. have effected
  2. have effected
  3. has effected
  4. have effected
  5. have effected
  6. have effected
past continuous
  1. was effecting
  2. were effecting
  3. was effecting
  4. were effecting
  5. were effecting
  6. were effecting
future
  1. shall effect
  2. will effect
  3. will effect
  4. shall effect
  5. will effect
  6. will effect
continuous present
  1. am effecting
  2. are effecting
  3. is effecting
  4. are effecting
  5. are effecting
  6. are effecting
subjunctive
  1. be effected
  2. be effected
  3. be effected
  4. be effected
  5. be effected
  6. be effected
diverse
  1. effect!
  2. let's effect!
  3. effected
  4. effecting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for effect:

NounRelated TranslationsOther Translations
Ausschlag consequence; effect; result barber's itch; carbon; carbon copy; copy; eczema; prurigo; rash; replica; skin allergy; skin eruption
Auswirkung consequence; effect consequence; court; court circle; court dignitaries; fruit; impact; outcome; result; royal household
Effekt consequence; effect; result impact
Einführung action; effect; influence implementation; introduction; preamble
Einwirkung action; effect; influence influence
Folgerung consequence; effect; result concluding observations; concluding remarks; conclusion; conclusions; final result; in conclusion; last part; result; termination; upshot
Hinkriegen bringing about; effect
Konsequenz consequence; effect consequence; court; court circle; court dignitaries; fruit; outcome; result; royal household
Lösung consequence; effect answer; dissolved material; final end; resolution; solution
Resultat consequence; effect; result conclusion; final result; result; skin eruption; upshot
Schaffen bringing about; effect
Schnitt consequence; effect assembling; average; bowls; clothes pattern; coiffure; coupe; coupes; cut; cutting surface; film editing; fit; gash; hair style; haircut; hairdo; hairstyle; incision; indentation; knife wound; montage; mounting; paper pattern; piece of bread; piecie; profile; section; slash; slice of bread; slit; style; wound
Tätigkeit consequence; effect action; activity; bustle; capacity for work; chore; diligence; duties; energy; feat of strength; functioning; hobby; industry; job; labor; labour; labour of Hercules; pastime; productivity; task; work; work force; working; workpiece; zeal
Wertpapier consequence; effect bond; growth share; investment in a partnership; securities; security; share; share in a partnership; stock
Wirkung consequence; effect; result action; consequences; effects; impact; operation; outcomes; results; working
- burden; consequence; core; essence; event; force; gist; impression; issue; outcome; result; upshot
VerbRelated TranslationsOther Translations
bilden bring about; effect; realise; realize alter; change; compose; conceptualise; conceptualize; construct; create; design; develop; evolve; exercise; form; interchange; invent; knead; lead up; make; manufacture; massage; model; mould; practice; practise; prepare; shape; switch; train; transform; tutor; unfold; vary
herbeiführen bring about; bring on; effect; produce bring about; bring on; cause; elicit; instigate
realisieren bring about; effect; realise; realize contain; get to know; grasp; hold; realise; realize
schaffen bring about; effect; realise; realize accomplish; act; bring about; bring forth; bring it off; bring off; carry it out; come up to the expectations; conceptualise; conceptualize; construct; cope; create; derive; design; dig up; distribute; do; draw; exploit; fix; function; furnish; generate; hand out; invent; lift; make; manage; manufacture; prepare; produce; provide; pull off; ration; succeed; supply
verursachen bring about; bring on; effect; produce badger; bait; bring about; bring on; cause; elicit; give rise to; needle; provoke
verwirklichen bring about; effect; realise; realize realise; realize; substantiate
vollführen bring about; effect; realise; realize accomplish; come up to the expectations; fulfil; fulfill; perform; succeed
zurechtbringen bring about; effect; realise; realize
zustande bringen bring about; effect; realise; realize bring it off; carry it out; manage; work
- effectuate; set up
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Lösung solution
OtherRelated TranslationsOther Translations
- bring about; execution; influence; result

Related Words for "effect":


Synonyms for "effect":


Related Definitions for "effect":

  1. an outward appearance2
    • she retained that bold effect in her reproductions of the original painting2
  2. (of a law) having legal validity2
    • the law is still in effect2
  3. an impression (especially one that is artificial or contrived)2
    • he just did it for effect2
  4. the central meaning or theme of a speech or literary work2
  5. a phenomenon that follows and is caused by some previous phenomenon2
    • the magnetic effect was greater when the rod was lengthwise2
  6. a symptom caused by an illness or a drug2
    • the effects of sleep loss2
    • the effect of the anesthetic2
  7. produce2
  8. act so as to bring into existence2
    • effect a change2

Wiktionary Translations for effect:

effect
verb
  1. to make or bring about; to implement
noun
  1. sound engineering: alteration in sound
  2. result of an action
effect
verb
  1. (transitiv) einen Auftrag, Befehl, Plan oder ein Vorhaben ausführen
  2. (transitiv) eine Zahlung leisten
  1. Resultat einer Ursache
noun
  1. beabsichtigte oder auch nicht beabsichtigte Wirkung mit überraschender Auswirkung

Cross Translation:
FromToVia
effect hervorrufen; herbeiführen; verursachen teweegbrengen — veroorzaken
effect Effekt effect — uitwerking
effect Erfolg; Gelingen; Folge; Sequenz; Ergebnis; Resultat; Konsequenz aboutissement — Action d’aboutir.
effect Effekt; Wirkung; Auswirkung; Eindruck effet — Traductions à trier suivant le sens
effect Eindruck; Druck; Abdruck; Effekt; Wirkung; Auswirkung impression — imprimerie|fr action par laquelle une chose appliquer sur une autre y laisser une empreinte ; résultat de cette action.
effect Befund; Erfolg; Ergebnis; Resultat résultat — Ce qui résulter, ce qui s’ensuivre d’une délibération, d’un principe, d’une opération, d’un événement, etc.