English

Detailed Translations for escaped from English to German

escaped:


Translation Matrix for escaped:

VerbRelated TranslationsOther Translations
entkommen be freed from; be liberated; blow up; burst out; come out; duck out; elude; escape; evade; fall vacant; get off; make a duck; release; set in; slip quietly into the night; squeeze out of it; swerve; walk away
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- at large; loose; on the loose
ModifierRelated TranslationsOther Translations
ausgebrochen broken out; escaped
entkommen broken out; escaped
geflüchtet broken out; escaped

Related Words for "escaped":


Synonyms for "escaped":


Related Definitions for "escaped":

  1. having escaped, especially from confinement1
    • searching for two escaped prisoners1

escape:

to escape verb (escapes, escaped, escaping)

  1. to escape (elude; get away; break away)
    flüchten; fliehen; entfliehen; fortrennen; entwischen; aussteigen; ausbrechen; ausreißen; durchbrennen; davoneilen
    • flüchten verb (flüchte, flüchtest, flüchtet, flüchtete, flüchtetet, geflüchtet)
    • fliehen verb (fliehe, fliehst, flieht, floh, floht, geflohen)
    • entfliehen verb (entfliehe, entfliehst, entflieht, entfloh, entfloht, entflohen)
    • fortrennen verb (renne fort, rennst fort, rennt fort, rannte fort, ranntet fort, fortgerannen)
    • entwischen verb (entwische, entwischt, entwischte, entwischtet, entwischt)
    • aussteigen verb (steige aus, steigst aus, steigt aus, stieg aus, stiegt aus, ausgestiegen)
    • ausbrechen verb (breche aus, brichst aus, bricht aus, brach aus, bracht aus, ausgebrochen)
    • ausreißen verb (reiße aus, reißt aus, riß aus, risset aus, ausgerissen)
    • durchbrennen verb (brenne durch, brennst durch, brennt durch, brannte durch, branntet durch, durchgebrannt)
    • davoneilen verb (eile davon, eilst davon, eilt davon, eilte davon, eiltet davon, davongeeilt)
  2. to escape
    flüchten; entkommen; fliehen; entfliehen; ausbrechen; ausreißen; entwischen; entweichen
    • flüchten verb (flüchte, flüchtest, flüchtet, flüchtete, flüchtetet, geflüchtet)
    • entkommen verb (entkomme, entkommst, entkommt, entkam, entkamt, entkommen)
    • fliehen verb (fliehe, fliehst, flieht, floh, floht, geflohen)
    • entfliehen verb (entfliehe, entfliehst, entflieht, entfloh, entfloht, entflohen)
    • ausbrechen verb (breche aus, brichst aus, bricht aus, brach aus, bracht aus, ausgebrochen)
    • ausreißen verb (reiße aus, reißt aus, riß aus, risset aus, ausgerissen)
    • entwischen verb (entwische, entwischt, entwischte, entwischtet, entwischt)
    • entweichen verb (entweiche, entweichst, entweicht, entwich, entwicht, entwichen)
  3. to escape (slip one's mind)
    entgehen
    • entgehen verb (entgehe, entgehst, entgeht, entging, entgingt, entgangen)
  4. to escape (be a slip of the tongue; slip)
    entfahren
    • entfahren verb (entfahre, entfährst, entfährt, entfuhr, entfuhrt, entfahren)

Conjugations for escape:

present
  1. escape
  2. escape
  3. escapes
  4. escape
  5. escape
  6. escape
simple past
  1. escaped
  2. escaped
  3. escaped
  4. escaped
  5. escaped
  6. escaped
present perfect
  1. have escaped
  2. have escaped
  3. has escaped
  4. have escaped
  5. have escaped
  6. have escaped
past continuous
  1. was escaping
  2. were escaping
  3. was escaping
  4. were escaping
  5. were escaping
  6. were escaping
future
  1. shall escape
  2. will escape
  3. will escape
  4. shall escape
  5. will escape
  6. will escape
continuous present
  1. am escaping
  2. are escaping
  3. is escaping
  4. are escaping
  5. are escaping
  6. are escaping
subjunctive
  1. be escaped
  2. be escaped
  3. be escaped
  4. be escaped
  5. be escaped
  6. be escaped
diverse
  1. escape!
  2. let's escape!
  3. escaped
  4. escaping
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

escape [the ~] nomen

  1. the escape (breakout; escaping; break; )
    der Ausbruch; die Flucht; Entkommen; Entwischen

Translation Matrix for escape:

NounRelated TranslationsOther Translations
Ausbruch break; breakout; escape; escaping; flight; getting away; jailbreak bang; blast; boom; bursting; discharge; emotionale outburst; eruption; explosion; falling-out; outbreak; outburst; sudden explosion
Entkommen break; breakout; escape; escaping; flight; getting away; jailbreak
Entwischen break; breakout; escape; escaping; flight; getting away; jailbreak
Flucht break; breakout; escape; escaping; flight; getting away; jailbreak
- dodging; escape cock; escape valve; escapism; evasion; flight; leak; leakage; outflow; relief valve; safety valve
VerbRelated TranslationsOther Translations
ausbrechen break away; elude; escape; get away blow up; burst out; duck out; make a duck; set in; slip quietly into the night; squeeze out of it
ausreißen break away; elude; escape; get away be off; beat it; blow; blow up; break away from; burst out; clear off; desert; do a moonlight flit; elude; evade; go with the wind; pull out; rip; run away; run off; set in; swerve; tear out; turn out; walk away; walk off; walk out
aussteigen break away; elude; escape; get away duck out; get off; get out; go out; make a duck; slip quietly into the night; squeeze out of it; step down; step out
davoneilen break away; elude; escape; get away dash away; dash off; fly away; hurry away; hurry off; run away; run off; scamper away; scamper off; scoot; scuttle away; walk away
durchbrennen break away; elude; escape; get away be off; break away from; burn out; clear off; desert; do a moonlight flit; duck out; go with the wind; make a duck; run away; run off; slip quietly into the night; squeeze out of it; walk away; walk off; walk out
entfahren be a slip of the tongue; escape; slip duck out; make a duck; slip quietly into the night; squeeze out of it
entfliehen break away; elude; escape; get away be freed from; be liberated; blow up; burst out; come out; duck out; elude; evade; fall vacant; get away; get off; make a duck; release; set in; slip quietly into the night; squeeze out of it; swerve
entgehen escape; slip one's mind avoid; elude; evade; swerve
entkommen escape be freed from; be liberated; blow up; burst out; come out; duck out; elude; evade; fall vacant; get off; make a duck; release; set in; slip quietly into the night; squeeze out of it; swerve; walk away
entweichen escape avoid; be freed from; be liberated; be off; break away from; clear off; come out; desert; do a moonlight flit; elude; evade; fall vacant; get off; go with the wind; release; run away; run off; swerve; walk away; walk off; walk out
entwischen break away; elude; escape; get away be freed from; be liberated; be off; break away from; clear off; come out; desert; do a moonlight flit; duck out; elude; evade; fall vacant; get off; go with the wind; make a duck; release; run away; run off; slip quietly into the night; squeeze out of it; swerve; walk away; walk off; walk out
fliehen break away; elude; escape; get away be freed from; be liberated; blow up; budge; burst out; come out; dash away; dash off; duck out; elude; evade; fall vacant; flee; fly; get off; give way; hurry away; hurry off; lose ground; make a duck; make way for; release; run away; run off; scamper away; scamper off; scoot; scuttle away; set in; slip quietly into the night; squeeze out of it; swerve; walk away
flüchten break away; elude; escape; get away be freed from; be fugitive; be liberated; be off; blow up; break away from; burst out; clear off; come out; dash away; dash off; desert; do a moonlight flit; elude; evade; fall vacant; flee; fly; get off; go with the wind; hurry away; hurry off; release; run away; run off; scamper away; scamper off; scoot; scuttle away; set in; swerve; walk away; walk off; walk out
fortrennen break away; elude; escape; get away dash away; dash off; hurry away; hurry off; run away; run off; scamper away; scamper off; scoot; scuttle away; walk away
- break loose; elude; get away; get by; get off; get out; miss
OtherRelated TranslationsOther Translations
- flee from; get away; slip
ModifierRelated TranslationsOther Translations
ausreißen expressed; squeezed out
entkommen broken out; escaped

Related Words for "escape":


Synonyms for "escape":


Related Definitions for "escape":

  1. the act of escaping physically1
    • he made his escape from the mental hospital1
    • the canary escaped from its cage1
  2. a means or way of escaping1
    • hard work was his escape from worry1
    • they installed a second hatch as an escape1
    • their escape route1
  3. an avoidance of danger or difficulty1
    • that was a narrow escape1
  4. an inclination to retreat from unpleasant realities through diversion or fantasy1
    • romantic novels were her escape from the stress of daily life1
  5. nonperformance of something distasteful (as by deceit or trickery) that you are supposed to do1
    • that escape from the consequences is possible but unattractive1
  6. a valve in a container in which pressure can build up (as a steam boiler); it opens automatically when the pressure reaches a dangerous level1
  7. the discharge of a fluid from some container1
    • they tried to stop the escape of gas from the damaged pipe1
  8. a plant originally cultivated but now growing wild1
  9. issue or leak, as from a small opening1
    • Gas escaped into the bedroom1
  10. fail to experience1
  11. escape potentially unpleasant consequences; get away with a forbidden action1
  12. run away from confinement1
    • The convicted murderer escaped from a high security prison1
  13. remove oneself from a familiar environment, usually for pleasure or diversion1
    • We escaped to our summer house for a few days1
  14. be incomprehensible to; escape understanding by1

Wiktionary Translations for escape:

escape
noun
  1. act of leaving a dangerous or unpleasant situation
verb
  1. to avoid capture
  2. to elude
  3. to get free
escape
verb
  1. jemanden oder etwas aus einer bedrohlichen Lage befreien, erlösen, in Sicherheit bringen
  2. sich aus einer Zwangslage befreien
  3. sich entfernen von einer drohenden Gefahr oder einer unangenehmen Situation
  4. (regional, v.a. nordwestdeutsch) jemandem passen, für jmd. passend sein, z.B. zeitlich
  5. eigentlich gegenständlich von Mauern, von Gittern u.s.w., sich befreien mit positiver Konnotation, fliehen
  1. (intransitiv) eine bedrohliche oder unangenehme Situation verlassen, hinter sich lassen, vermeiden
noun
  1. rasches entfliehen von einer Sache, die Gefahr oder Unglück verheißen
  2. die Handlung und das Ereignis des ausbrechen, der Flucht aus einer Gefangenschaft oder vergleichbar

Cross Translation:
FromToVia
escape flüchten; fliehen; entfliehen vluchten — (onovergankelijk) trachten te ontkomen aan dreigend gevaar
escape entwischen; entkommen ontsnappen — aan gevangenschap, dreigende gevangenneming of ander gevaar ontkomen
escape entwischen ontkomen — ergens aan ontsnappen
escape fliehen fuir — S’éloigner à toute vitesse, par peur.
escape entkommen s’évader — S’échapper furtivement.
escape entkommen; entrinnen; entwischen; entfliehen; fliehen; entgehen; ausweichen échapper — Se sauver, fuir
escape entkommen évader — S’échapper furtivement.
escape Flucht; Ausbruch évasion — Action de s’évader.

External Machine Translations: