English

Detailed Translations for pledges from English to German

pledges:

pledges [the ~] nomen

  1. the pledges (securities)
    Pfande; Unterpfande

Translation Matrix for pledges:

NounRelated TranslationsOther Translations
Pfande pledges; securities
Unterpfande pledges; securities

Related Words for "pledges":


pledge:

pledge [the ~] nomen

  1. the pledge (guarantee; warranty; premises; )
    die Bürgschaft; die Gewähr; die Bürge; die Garantie; Pfand; Unterpfand; die Sicherheit; der Garantieschein
  2. the pledge (promise; commitment; engagement; )
    Versprechen; Gelöbnis; Erfordernis; Gelübde; Gebot

to pledge verb (pledges, pledged, pledging)

  1. to pledge (borrow money on; pawn; mortgage)
    versetzen; verpfänden; beleihen
    • versetzen verb (versetze, versetzt, versetzte, versetztet, versetzt)
    • verpfänden verb (verpfände, verpfändest, verpfändet, verpfändete, verpfändetet, verpfändet)
    • beleihen verb (beleihe, beleihst, beleiht, beleihte, beleihtet, beleiht)

Conjugations for pledge:

present
  1. pledge
  2. pledge
  3. pledges
  4. pledge
  5. pledge
  6. pledge
simple past
  1. pledged
  2. pledged
  3. pledged
  4. pledged
  5. pledged
  6. pledged
present perfect
  1. have pledged
  2. have pledged
  3. has pledged
  4. have pledged
  5. have pledged
  6. have pledged
past continuous
  1. was pledging
  2. were pledging
  3. was pledging
  4. were pledging
  5. were pledging
  6. were pledging
future
  1. shall pledge
  2. will pledge
  3. will pledge
  4. shall pledge
  5. will pledge
  6. will pledge
continuous present
  1. am pledging
  2. are pledging
  3. is pledging
  4. are pledging
  5. are pledging
  6. are pledging
subjunctive
  1. be pledged
  2. be pledged
  3. be pledged
  4. be pledged
  5. be pledged
  6. be pledged
diverse
  1. pledge!
  2. let's pledge!
  3. pledged
  4. pledging
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for pledge:

NounRelated TranslationsOther Translations
Bürge bond; edifice; guarantee; lot; pledge; premises; security; surety; warranty
Bürgschaft bond; edifice; guarantee; lot; pledge; premises; security; surety; warranty bond; caution money; security
Erfordernis commitment; engagement; oath; obligation; pledge; promise; undertaking; vow circumstances; condition; stipulation
Garantie bond; edifice; guarantee; lot; pledge; premises; security; surety; warranty certainty; consistency; firmness; free service; guarantee; guarantee certificate; imprint; positiveness; seal; security; stamp; warrant
Garantieschein bond; edifice; guarantee; lot; pledge; premises; security; surety; warranty guarantee; guarantee certificate; hallmark; impress; imprint; seal; security; stamp; warrant
Gebot commitment; engagement; oath; obligation; pledge; promise; undertaking; vow bid; command; commitment; obligation; offer; order; prescription; recommendation; regulation; undertaking
Gelöbnis commitment; engagement; oath; obligation; pledge; promise; undertaking; vow
Gelübde commitment; engagement; oath; obligation; pledge; promise; undertaking; vow pledge of order
Gewähr bond; edifice; guarantee; lot; pledge; premises; security; surety; warranty guarantee; imprint; seal; security; stamp; warrant
Pfand bond; edifice; guarantee; lot; pledge; premises; security; surety; warranty bond; building; caution money; certainty; consistency; construction; deposit; edifice; firmness; lot; positiveness; premises; security; structure
Sicherheit bond; edifice; guarantee; lot; pledge; premises; security; surety; warranty bond; caution money; certainty; coarseness; consistency; cover; decisiveness; faultlessness; firmness; guarantee; incontrovertibility; indisputableness; indossulability; patronage; positiveness; protection; resoluteness; resolution; safety; security; shelter; solidity; stability; stableness
Unterpfand bond; edifice; guarantee; lot; pledge; premises; security; surety; warranty bond; building; caution money; construction; edifice; lot; premises; security; structure
Versprechen commitment; engagement; oath; obligation; pledge; promise; undertaking; vow
- assurance; toast
VerbRelated TranslationsOther Translations
beleihen borrow money on; mortgage; pawn; pledge
verpfänden borrow money on; mortgage; pawn; pledge
versetzen borrow money on; mortgage; pawn; pledge move; move over; offset; plant out; relocate; transfer; transplant; transpose
- drink; plight; salute; subscribe; toast; wassail
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Sicherheit Safety
OtherRelated TranslationsOther Translations
- mortgage; pawn; promise

Related Words for "pledge":


Synonyms for "pledge":


Related Definitions for "pledge":

  1. a binding commitment to do or give or refrain from something1
    • signed a pledge never to reveal the secret1
  2. a drink in honor of or to the health of a person or event1
  3. someone accepted for membership but not yet fully admitted to the group1
  4. a deposit of personal property as security for a debt1
    • his saxophone was in pledge1
  5. promise solemnly and formally1
    • I pledge that I will honor my wife1
  6. bind or secure by a pledge1
    • I was pledged to silence1
  7. give as a guarantee1
    • I pledge my honor1
  8. propose a toast to1
  9. pay (an amount of money) as a contribution to a charity or service, especially at regular intervals1
    • I pledged $10 a month to my favorite radio station1

Wiktionary Translations for pledge:

pledge
verb
  1. to make a solemn promise
  2. to deposit something as a security; to pawn
noun
  1. solemn promise
pledge
noun
  1. Recht, älterer Ausdruck: Pfand, das dem Verleihenden als Sicherheit dientLit-Adelung: Wörterbuch, Seite 919
  2. Deutschland, Rechtssprache: als akzessorisches Sicherungsmittel für eine Forderung dienender einseitig verpflichtender Vertrag zwischen Gläubiger und Bürgen darüber, dass der Bürge sich gegenüber dem Gläubiger dazu verpflichtet, (subsidiär) für eine Verbindlichkeit des Schuldners einzustehen
  1. (transitiv): etwas verbindlich zusagen

Cross Translation:
FromToVia
pledge Kaution; Pfand waarborg — een geldbedrag of iets anders dat tijdelijk gegeven wordt als onderpand voor het geval men een verplichting niet na kan komen
pledge Pfand gagegarantie que l’on donne à quelqu’un comme sûreté d’une dette.
pledge beeidigen; schwören; beschwören jurer — Traductions à trier suivant le sens
pledge Eid sermentaffirmation ou promesse faite en attester dieu, un être ou un objet sacré.
pledge Bitte; Fürbitte; Wunsch vœu — promesse faite à Dieu