Summary
English to German: more detail...
- roller:
-
roll:
- rollen; rotieren; herumwirbeln; drehen; herumschwenken; umwenden; kehren; umdrehen; herumdrehen; sich drehen; sich wälzen; kugeln; umkehren; sich herum drehen; verdrehen; transformieren; fließen; wallen; schlingen; winken; schleudern; wogen; wiegen; schaukeln; pendeln; dünen; schlingern; schwingen; schwenken; herumfliegen; schwanken; wackeln; baumeln; flattern; schmettern; wippen; schlittern; schlenkern; watscheln; schlackern; tänzeln; sichwellen; hin und her wanken; taumeln; wanken
- Brötchen; Tüpfelchen; Pünktchen; Schrippe; Spule; Rolle; Kaiserbrötchen; Tonneau
-
Wiktionary:
- roller → Roller, Rollertaube, Orientalischer Roller, Orientalische Rollertaube, Tümmler, Tümmlertaube, Werfer, Ostpreußischer Werfer, Racke, Wickel, Rolle
- roller → Rollsiegel, Zylinder, Walze, Rolle
- roll → rollen, wirbeln, laufen, wälzen
- roll → Rundstück, Rolle, Brötchen
- roll → rollen, Brötchen, wickeln, Wurf, quacksalbern, Kurpfuscherei betreiben, wälzen
English
Detailed Translations for roller from English to German
roller:
-
the roller (steam-roller)
-
the roller (curler; curl paper)
Translation Matrix for roller:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Dampfwalze | roller; steam-roller | |
Frisierstab | curl paper; curler; roller | crimping iron; curler; curling iron; curling tongs |
Papillote | curl paper; curler; roller | |
Walze | roller; steam-roller | |
Walzer | roller; steam-roller | |
- | crimper; curler; hair curler; roll; rolling wave; tumbler; tumbler pigeon | |
Other | Related Translations | Other Translations |
- | curler |
Related Words for "roller":
Synonyms for "roller":
Related Definitions for "roller":
Wiktionary Translations for roller:
roller
Cross Translation:
noun
roller
-
roller pigeon that somersaults backwards at high speed
-
bird of the family Coraciidae
- roller → Racke
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• roller | → Rollsiegel; Zylinder; Walze | ↔ cilinder — (wiskunde, nld) lichaam, begrenst door twee gelijke evenwijdige cirkelvlakken en door een gebogen vlak |
• roller | → Walze; Zylinder; Rollsiegel | ↔ cylindre — géom|fr solide engendrer par une droite mobile tourner autour d’un axe auquel elle est parallèle. |
• roller | → Rolle; Walze | ↔ rouleau — Traductions à trier |
roller form of roll:
-
to roll (turn; rotate; revolve; whirl; swing around; twist)
rollen; rotieren; herumwirbeln; drehen; herumschwenken; umwenden; kehren; umdrehen; herumdrehen; sich drehen; sich wälzen; kugeln; umkehren; sich herum drehen; verdrehen; transformieren-
herumwirbeln verb (wirble herum, wirbelst herum, wirbelt herum, wirbelte herum, wirbeltet herum, herumgewirbelt)
-
herumschwenken verb (schwenke herum, schwenkst herum, schwenkt herum, schwenkte herum, schwenktet herum, herumgeschwenkt)
-
herumdrehen verb (drehe herum, drehst herum, dreht herum, drehte herum, drehtet herum, herumgedreht)
-
sich herum drehen verb
-
transformieren verb (transformiere, transformierst, transformiert, transformierte, transformiertet, transformiert)
-
to roll (heave; wobble)
– move in a wavy pattern or with a rising and falling motion 1fließen; wallen; schlingen; winken; schleudern; wogen; wiegen; schaukeln; pendeln; dünen; schlingern; schwingen; schwenken; herumfliegen; schwanken; wackeln; baumeln; flattern; schmettern; wippen; schlittern; schlenkern; watscheln; schlackern; tänzeln; sichwellen-
herumfliegen verb (fliege herum, fliegst herum, fliegt herum, fliegte herum, fliegtet herum, herumgeflogen)
-
sichwellen verb
-
to roll (sway; cradle; swing; rock)
-
to roll (roll away)
Conjugations for roll:
present
- roll
- roll
- rolls
- roll
- roll
- roll
simple past
- rolled
- rolled
- rolled
- rolled
- rolled
- rolled
present perfect
- have rolled
- have rolled
- has rolled
- have rolled
- have rolled
- have rolled
past continuous
- was rolling
- were rolling
- was rolling
- were rolling
- were rolling
- were rolling
future
- shall roll
- will roll
- will roll
- shall roll
- will roll
- will roll
continuous present
- am rolling
- are rolling
- is rolling
- are rolling
- are rolling
- are rolling
subjunctive
- be rolled
- be rolled
- be rolled
- be rolled
- be rolled
- be rolled
diverse
- roll!
- let's roll!
- rolled
- rolling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for roll:
Related Words for "roll":
Synonyms for "roll":
Antonyms for "roll":
Related Definitions for "roll":
Wiktionary Translations for roll:
roll
Cross Translation:
verb
roll
-
to cause to revolve
- roll → rollen
-
to drive or impel forward with an easy motion
- roll → rollen
-
to move, or cause to be moved, upon rollers or small wheels
- roll → rollen
-
to beat with rapid, continuous strokes, as a drum
- roll → wirbeln
-
US slang: a manner of behaving or a way of doing certain things
- roll → laufen
verb
-
(Bewegungsart) während einer Vor- oder Rückwärtsbewegung sich selbst um die eigene Achse drehen; die Bewegung eines Rades
-
etwas wie [1] bewegen
-
eine Sache mit Kraft drücken und schieben, indem sie sich dreht
-
norddeutsch, von der dänischen Grenze bis an die Unterelbe: kleines, rundliches oder längliches aus Mehl hergestelltes Gebäck
-
Luftfahrt: Kunstflugfigur, bei der das Flugzeug sich um die Längsachse dreht
-
eine drehbares, kreisförmiges Rad oder eine Walze, zum Beispiel:
-
mittel- und niederdeutsch: kleines, rundliches oder längliches aus Mehl hergestelltes Gebäck
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• roll | → rollen | ↔ rollen — zich wentelend over een oppervlak bewegen |
• roll | → Brötchen | ↔ broodje — klein brood, vaak versierd, belegd of in een speciale vorm, voor één persoon |
• roll | → rollen; wickeln | ↔ enrouler — rouler plusieurs fois une chose autour d’une autre, ou sur elle-même. |
• roll | → Wurf | ↔ lancer — Action de jeter. |
• roll | → quacksalbern; Kurpfuscherei betreiben; rollen; wälzen | ↔ rouler — Traductions à trier suivant le sens |