Summary
English to German: more detail...
- shame:
-
Wiktionary:
- shame → Scham, Schande, Schamgefühl
- shame → beschämen, schämen
- shame → Scham, Beschämung, Blamage, Schamhaftigkeit, Schande, Verschämtheit
English
Detailed Translations for shame from English to German
shame:
-
to shame (be ashamed; feel ashamed of)
Conjugations for shame:
present
- shame
- shame
- shames
- shame
- shame
- shame
simple past
- shamed
- shamed
- shamed
- shamed
- shamed
- shamed
present perfect
- have shamed
- have shamed
- has shamed
- have shamed
- have shamed
- have shamed
past continuous
- was shaming
- were shaming
- was shaming
- were shaming
- were shaming
- were shaming
future
- shall shame
- will shame
- will shame
- shall shame
- will shame
- will shame
continuous present
- am shaming
- are shaming
- is shaming
- are shaming
- are shaming
- are shaming
subjunctive
- be shamed
- be shamed
- be shamed
- be shamed
- be shamed
- be shamed
diverse
- shame!
- let's shame!
- shamed
- shaming
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for shame:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Scham | sense of shame; shame | awkwardness; discomfiture; embarrassment |
Schamgefühl | sense of shame; shame | |
Schande | disgrace; shame | defamation; derision; jeering; scornful laughter |
Skandal | disgrace; ignominy; infamy; scandal; shame | clamor; clamour; hubbub; hullabaloo; noise; racket; tumult; tumultuousness |
- | disgrace; ignominy; pity | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
beschämt fühlen | be ashamed; feel ashamed of; shame | |
schämen | be ashamed; feel ashamed of; shame | |
sich schämen | be ashamed; feel ashamed of; shame | |
- | attaint; disgrace; dishonor; dishonour | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
schade | shame; sin | a pity; a shame; too bad |
Related Words for "shame":
Synonyms for "shame":
Antonyms for "shame":
Related Definitions for "shame":
Wiktionary Translations for shame:
shame
Cross Translation:
noun
verb
shame
noun
-
eine Sache, die jemandem in seinem Ansehen stark schadet
-
ein Gefühl der Verlegenheit oder der Bloßstellung, das sowohl durch Verletzung der Intimsphäre auftreten als auch auf dem Bewusstsein beruhen kann, durch unehrenhafte, unanständige oder erfolglose Handlungen sozialen Erwartungen oder Normen nicht [[entsprechen
-
angstbesetztes Empfinden, das meist durch eigenes und von anderen beobachtbares Fehlverhalten ausgelöst wird, durch das man deren Achtung zu verlieren droht
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• shame | → Scham | ↔ schaamte — eerste betekenisomschrijving |
• shame | → Scham; Beschämung; Blamage; Schamhaftigkeit; Schande; Verschämtheit | ↔ honte — désuet|fr déshonneur, opprobre, humiliation (ce qui est le sens étymologique et ancien). |
External Machine Translations: