English

Detailed Translations for firmness from English to Spanish

firmness:

firmness [the ~] nomen

  1. the firmness (certainty; consistency; positiveness)
    la garantía; la seguridad; la certeza; la firmeza; la estabilidad; la durabilidad
  2. the firmness (stability; stableness)
    la estabilidad
  3. the firmness (soundness; reliability; thoroughness; )
    la tenacidad; la seguridad; la solvencia; el vigor; la solidez; la robustez
  4. the firmness (solidity; stability; coarseness; stableness)
    la estabilidad; la firmeza
  5. the firmness (determination; resoluteness; sureness; resolution)
    la firmeza; la decisión; la determinación
  6. the firmness (resolution)
    la valentía

Translation Matrix for firmness:

NounRelated TranslationsOther Translations
certeza certainty; consistency; firmness; positiveness decisiveness; resoluteness; resolution
decisión determination; firmness; resoluteness; resolution; sureness articulation; cathedral; decision; decision of the town council; decisiveness; decree; facility; judgement; measure; provision; resoluteness; resolution; ruling; supply; verdict
determinación determination; firmness; resoluteness; resolution; sureness appointment; ascertainment; decision; declaration; declaring; decree; decreeing; definition; determination; determine; dictating; establishment; facility; fixation; measure; ordering; prescribe; provision; requiring; settlement; supply
durabilidad certainty; consistency; firmness; positiveness durability; life; permanence; permanency; resistency
estabilidad certainty; coarseness; consistency; firmness; positiveness; solidity; stability; stableness balance; concord; equilibrium; high quality; incontrovertibility; indisputableness; resistency; soundness; stability; stableness; substance; thoroughness
firmeza certainty; coarseness; consistency; determination; firmness; positiveness; resoluteness; resolution; solidity; stability; stableness; sureness decisiveness; incontrovertibility; indisputableness; indossulability; inflexibility; lime content; obduracy; obstinancy; resistency; resoluteness; resolution; stability; stableness; stubbornness
garantía certainty; consistency; firmness; positiveness bond; caution money; edifice; free service; guarantee; guarantee certificate; lot; pledge; premises; protection; safeguarding; security; standing security; surety; warranty
robustez durability; firmness; reliability; solidity; solidness; solubility; soundness; stability; steadiness; thoroughness bravery; courage; daring; doggedness; gallantry; sturdiness; toughness; valor; valour; vigor; vigour
seguridad certainty; consistency; durability; firmness; positiveness; reliability; solidity; solidness; solubility; soundness; stability; steadiness; thoroughness accuracy; cover; exactitude; exactness; incontrovertibility; indisputableness; indossulability; patronage; precision; protection; punctuality; safety; security; shelter; stability; stableness; thatching; tiling
solidez durability; firmness; reliability; solidity; solidness; solubility; soundness; stability; steadiness; thoroughness affirmation; amplification; confirmation; consolidation; fortification; indossulability; intensification; preservability; reinforcement; strengthening; tenability; thoroughness
solvencia durability; firmness; reliability; solidity; solidness; solubility; soundness; stability; steadiness; thoroughness creditworthiness; financial solvency; high quality; incontrovertibility; indisputableness; solubility; solvability; solvency; soundness; stability; stableness; substance; thoroughness
tenacidad durability; firmness; reliability; solidity; solidness; solubility; soundness; stability; steadiness; thoroughness bottled-up anger; keeping up; pent-up rage; perseverance; persistence; pertinacity; stiffness; tenacity; tensile strength
valentía firmness; resolution audacity; boldness; braveness; bravery; courage; daring; doggedness; fearlessness; gallantry; gusto; guts; manliness; nerve; pluck; strongness; sturdiness; temerity; toughness; valor; valour; vigor; vigour; zest
vigor durability; firmness; reliability; solidity; solidness; solubility; soundness; stability; steadiness; thoroughness authority; capacity; courage; force; gusto; lively; power; propelling-force; propulsion; propulsive force; strength; strongness; toughness; vigor; vigour; zest
- firmness of purpose; resoluteness; resolution; resolve; soundness; steadiness
OtherRelated TranslationsOther Translations
- solidity; strength; tenacity

Related Words for "firmness":


Synonyms for "firmness":


Antonyms for "firmness":


Related Definitions for "firmness":

  1. the quality of being steady or securely and immovably fixed in place1
  2. the trait of being resolute1
  3. the property of being unyielding to the touch1
  4. the muscle tone of healthy tissue1
    • his muscular firmness1

Wiktionary Translations for firmness:

firmness
noun
  1. state of being firm

Cross Translation:
FromToVia
firmness firmeza; perseverancia; constancia Festigkeit — die Unbeirrbarkeit im Festhalten an einer Meinung, an einem Standpunkt

firm:

firm [the ~] nomen

  1. the firm (company; business; enterprise; )
    la empresa; el negocio; la casa de comercio
  2. the firm (trading partnership; corporation; company; )
    – the members of a business organization that owns or operates one or more establishments 1
    la asociación; la empresa
  3. the firm (business firm; trading house; trading firm; commercial firm)

Translation Matrix for firm:

NounRelated TranslationsOther Translations
asociación business; company; concern; cooperation; corporation; enterprise; firm; house; partnership; trading partnership; venture alliance; association; circle; club; co-operation; coalition; collaboration; company; cooperation; corporation; craft; craft guild; craft union; fellowship; fraternity; group; guild; matchmaking; pact; partnership; party; professional organisation; professional organization; society; sorority; treaty; union
casa comercial business firm; commercial firm; firm; trading firm; trading house
casa de comercio business; business firm; commercial firm; company; concern; enterprise; firm; industry; shop; trading firm; trading house branch of industry; commercial enterprise; concern; industry; sector of industry; trading company
empresa business; company; concern; cooperation; corporation; enterprise; firm; house; industry; partnership; shop; trading partnership; venture commercial enterprise; concern; device; institution; slogan; trading association; trading company; trading group; type of business
empresa comercial business firm; commercial firm; firm; trading firm; trading house business enterprise; commercial enterprise; concern; distribution business; institution; trading association; trading company; trading group
fuerte castle; château; citadel; door lock; fort; fortification; fortified building; fortress; knight's castle; lock; strength; strong point; stronghold
justo honest person; just person; righteous person; sincere person
negocio business; company; concern; enterprise; firm; industry; shop affair; business; case; commerce; employment; event; matter; occasion; occupation; occurrence; trade
resistente resistance fighter
- business firm; house
VerbRelated TranslationsOther Translations
- tauten
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- fast; immobile; loyal; solid; steadfast; steady; stiff; strong; truehearted; unbendable; unfaltering; unfluctuating; unshakable; unwavering
AdverbRelated TranslationsOther Translations
- firmly; steadfastly; unwaveringly
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
empresa LORG; enterprise; large organization
justo quite right
OtherRelated TranslationsOther Translations
- resistant; solid
ModifierRelated TranslationsOther Translations
con empeño determined; firm; resolute; unflinching
con firmeza determined; firm; resolute; standing-on; staunch; stiff; unflinching bold; brave; courageous; morally strong; valiant
con fuerza firm; standing-on; staunch; stiff big; bold; brave; courageous; heroic; heroical; morally strong; valiant
considerable firm; standing-on; staunch; stiff big; capital; comparative; considerable; considerably; conspicuous; decided; decisive; determined; enormous; fair; fairly; generously; great; large; moderately; notable; paradigmatic; pretty; quite; quite a lot; rather; rather a lot; reasonably; relative; relatively; remarkable; resolute; respectable; robust; significant; sizable; striking; substantial; tall; vast
considerablemente firm; standing-on; staunch; stiff big; capital; comparative; considerable; conspicuous; decided; decisive; determined; enormous; fair; fairly; great; large; moderately; notable; paradigmatic; relative; relatively; remarkable; resolute; respectable; significant; striking; substantial; tall; vast
decididamente bold; brisk; courageous; firm; resolute apparently; drastic; energetic; energetically; forceful; indeed; naturally; obviously; of course; potent; powerful; robust; stout; strong; to be sure; tough; vigorous; without doubt
decidido bold; brisk; courageous; determined; firm; resolute; unflinching bold; brave; candid; courageous; decided; decisive; determined; drastic; energetic; energetically; forceful; frank; heroic; heroical; intended; potent; powerful; purposeful; resolute; robust; stout; strong; tough; unabashed; uninhibited; valiant; vigorous
duradero firm; standing-on; staunch; stiff constant; continual; continuous; durable; everlasting; lasting; of long standing
estable firm; staunch constant; creditworthy; durable; everlasting; index-linked; lasting; solid; solvent; sound; stable; stable in value; steady
fijo firm; staunch against the grain; fixed; fossilised; fossilized; immovable; inflexible; obstinate; petrified; razor-sharp; recalcitrant; rigid; set; sharp; star; stern; stiff; straight-backed; stubborn; unbending
firme bold; brisk; courageous; determined; firm; resolute; standing-on; staunch; stiff; unflinching absolutely; against the grain; big; decided; decisive; determined; immovable; indeed; inflexible; muscular; obstinate; persistent; recalcitrant; resolute; rigid; solid; sound; stable; star; steady; stern; stout; straight-backed; strong; stubborn; sturdy; sure; unbending; well built
firmemente firm; standing-on; staunch; stiff
firmemente decidido determined; firm; resolute; unflinching
fuerte firm; standing-on; staunch; stiff aloud; as fast as a bullet; big; bold; brave; burly; constant; courageous; durable; effective; embittered; everlasting; exasperated; fierce; grim; heavily built; heavy; heavyset; heroic; heroical; intense; lasting; massive; morally strong; muscular; out loud; penetrating; piercing; potent; powerful; punish; rasping; robust; severe; shrill; solid; sound; stiff; stone-hard; stout; strapping; strong; sturdy; sullen; suppressed; valiant; vehement; very fast; vigorous; violent; well built
fuertemente firm; standing-on; staunch; stiff big
inmóvil firm; staunch calm; calmly; collected; composed; cool; immobile; motionless; mouse-still; on the quiet; on the sly; peaceful; placid; quiet; quietly; restful; rudderless; serene; silent; sneakily; standing; still; super cooled; tranquil; unemotional; uneventful; unmoving
inquebrantable firm; standing-on; staunch; stiff headstrong; irrefrangible; obstinate; persistent; rock-hard; stiff-necked; stubborn; unbreakable; very hard; wilful; willful
intrépido bold; brisk; courageous; decisive; firm; resolute; unshakable dauntless; fearless; intrepid; morally strong; undaunted; without fear
irrefutable firm; standing-on; staunch; stiff assured; conclusive; incontestable; incontrovertible; indisputable; irrefutable; persistent; sure
justo firm; standing-on; staunch; stiff accurate; becoming; befitting; clean; contemplative; correct; correctly; exact; fair; fitting; honest; just; justified; justly; lawful; legitimate; measured; moderate; precise; proper; reasonable; reasoned; right; rightful; sporting; warranted; well-founded
resistente firm; standing-on; staunch; stiff be a match for; determined; equal; fixed; immune; persisting; proof against; solid; sound; tenacious
resoluto determined; firm; resolute; unflinching decided; decisive; determined; resolute
resuelto bold; brisk; courageous; decisive; determined; firm; resolute; unflinching; unshakable absolutely; bold; brave; courageous; decided; decisive; determined; drastic; energetic; energetically; forceful; heroic; heroical; indeed; morally strong; potent; powerful; purposeful; resolute; robust; stout; strong; sure; tough; valiant; vigorous
sólido firm; solid; stable; staunch; stout; substantial burly; constant; durable; elaborate; everlasting; hard core; heavily built; heavyset; lasting; massive; obese; reliable; robust; solid; sound; stout; sturdy; substantial
vigoroso firm; standing-on; staunch; stiff big; busily engaged; busy; decisive; drastic; effective; energetic; engaged; fierce; forceful; great; heavily built; heavy; heavyset; intense; large; lively; massive; morally strong; occupied; potent; powerful; robust; strapping; strong; tall; tied up; vast; vehement; vigorous; violent

Related Words for "firm":


Synonyms for "firm":


Related Definitions for "firm":

  1. strong and sure1
    • a firm grasp1
  2. unwavering in devotion to friend or vow or cause1
    • a firm ally1
  3. securely fixed in place1
    • the post was still firm after being hit by the car1
  4. not soft or yielding to pressure1
    • a firm mattress1
    • the snow was firm underfoot1
  5. possessing the tone and resiliency of healthy tissue1
    • firm muscles1
  6. marked by firm determination or resolution; not shakable1
    • firm convictions1
    • a firm mouth1
  7. securely established1
    • holds a firm position as the country's leading poet1
  8. not subject to revision or change1
    • a firm contract1
    • a firm offer1
  9. not liable to fluctuate or especially to fall1
    • stocks are still firm1
  10. (of especially a person's physical features) not shaking or trembling1
    • his voice was firm and confident1
    • a firm step1
  11. with resolute determination1
    • you must stand firm1
  12. the members of a business organization that owns or operates one or more establishments1
  13. make taut or tauter1
  14. become taut or tauter1
    • Your muscles will firm when you exercise regularly1

Wiktionary Translations for firm:


Cross Translation:
FromToVia
firm fijamente vast — niet los, stevig bevestigd
firm sólido; robusto; resistente; recio; prieto; firme; fuerte; macizo; estable; duradero; consistente stevig — van aanzienlijk sterkte
firm resuelto kordaat — vastbesloten, vastberaden
firm empresa firma — een zaak of bedrijf
firm firma; sociedad colectiva firma — een handelsvennootschap waarbij de vennoten hoofdelijk voor het geheel aansprakelijk zijn
firm sólido degelijk — goed tegen een stootje kunnend
firm rotundo; determinado; categórico; decidido beslist — niet onderhevig aan aarzeling of twijfel
firm empresa Firmadeutsches Privatrecht: der Name, unter dem ein Kaufmann seine Geschäfte betreibt und die Unterschrift abgibt, unter dem er außerdem klagen und verklagen werden kann (Ref-dejure|§|17|HGB)
firm decidido; firme dezidiertvon Entscheidungen, Anweisungen, Meinungen, Forderungen: auf eindeutige und bestimmte Weise
firm fijo; firme; inconmovible festübertragen: unveränderbar, unverrückbar, unabänderbar
firm fijo; firme; inconmovible festübertragen: sicher, gebunden, stabil, auf solider Grundlage
firm definitivo définitif — Qui régler, fixer de manière qu’on n’y devoir plus revenir.
firm empresa entreprise — Unité économique autonome.
firm firme; resistente; sólido ferme — Qui a de la consistance, de la dureté.
firm robusto; resistente robuste — Qui est fort, vigoureux, résistant.
firm sólido solide — physique|fr Qui a de la consistance.

External Machine Translations: