Summary
English to Spanish: more detail...
- profane:
-
Wiktionary:
- profane → profanar
- profane → funestar, quebrantar, profanar, laico, profano, secular, seglar, desdeñar, descuidar, desatender, despreciar, aborrecer
English
Detailed Translations for profane from English to Spanish
profane:
-
profane (secular)
-
profane (blasphemous)
Translation Matrix for profane:
Noun | Related Translations | Other Translations |
profano | uninitiated one | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
- | desecrate; outrage; violate | |
Adjective | Related Translations | Other Translations |
- | blasphemous; blue; sacrilegious; secular; unconsecrated; unsanctified | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
blásfemo | blasphemous; profane | |
irreverente | blasphemous; profane | mondaine; mundane; sophisticated; worldly; worldly-wise |
profano | blasphemous; profane; secular | inexpert; unconsecrated; unholy; unordained; unreligious |
sacrílego | blasphemous; profane |
Related Words for "profane":
Synonyms for "profane":
Antonyms for "profane":
Related Definitions for "profane":
Wiktionary Translations for profane:
profane
Cross Translation:
verb
-
To violate, as anything sacred; to treat with abuse, irreverence, obloquy, or contempt
- profane → profanar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• profane | → funestar; quebrantar; profanar | ↔ entweihen — geweihte oder geheiligte Dinge schänden, entehren |
• profane | → laico; profano; secular; seglar | ↔ weltlich — nicht auf die (christliche) Kirche oder religiöse Bereiche bezogen |
• profane | → desdeñar; descuidar; desatender; despreciar; aborrecer | ↔ dédaigner — considérer avec dédain. |
• profane | → profano | ↔ profane — (religion) Qui n’appartenir pas à la religion, par opposition à ce qui la concerner. |
• profane | → profano | ↔ profane — Choses profanes. |
• profane | → profanar | ↔ profaner — (religion) abuser des choses de la religion, les traiter avec irrévérence, avec mépris, les employer à des usages profanes. |