English

Detailed Translations for registrar from English to Spanish

registrar:

registrar [the ~] nomen

  1. the registrar (clerk of the court)
  2. the registrar (clerical assistant; clerk; clerical employee; secretary)
    el asistente administrativo; el colaborador; la empleada de oficina; el asistente; el administrativo; el auxiliar; el funcionario; el ayudante; el empleado de oficina

Translation Matrix for registrar:

NounRelated TranslationsOther Translations
administrativo clerical assistant; clerical employee; clerk; registrar; secretary
asistente clerical assistant; clerical employee; clerk; registrar; secretary accomplice; aide; aids; assistant; attendant; bystander; carriers; clerk; confederate; couriers; delivery-men; employee; fellow worker; footman; hand; helper; helping hands; laborer; labourer; manpower; member of staff; messengers; second servant; staff member; valet; worker
asistente administrativo clerical assistant; clerical employee; clerk; registrar; secretary
auxiliar clerical assistant; clerical employee; clerk; registrar; secretary auxiliary verb; auxiliary worker; employee; fellow worker
ayudante clerical assistant; clerical employee; clerk; registrar; secretary accomplice; aid; aids; assistant; bystander; carriers; clerk; confederate; couriers; delivery-men; employee; fellow worker; female assistant; footman; hand; help; helper; helping hands; laborer; labourer; manpower; member of staff; messengers; second servant; servant; social assistance; staff member; valet; worker
colaborador clerical assistant; clerical employee; clerk; registrar; secretary assistant; bystander; clerk; contributor; employee; fellow worker; footman; hand; helper; laborer; labourer; manpower; member of staff; second servant; staff member; valet; worker
empleada de oficina clerical assistant; clerical employee; clerk; registrar; secretary
empleado de oficina clerical assistant; clerical employee; clerk; registrar; secretary office worker; office-clerk
funcionario clerical assistant; clerical employee; clerk; registrar; secretary civil servant; clerk; female staff employee; female staff member; functionary; government official; officer; official; party official; public servant; senior civil servant; subordinate official
secretario judicial clerk of the court; registrar
- record-keeper; recorder
VerbRelated TranslationsOther Translations
auxiliar aid; assist; help; replace someone
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
asistente assistant; attendee; wizard
ModifierRelated TranslationsOther Translations
administrativo formal; official; stately

Related Words for "registrar":

  • registrars

Synonyms for "registrar":


Related Definitions for "registrar":

  1. someone responsible for keeping records1
  2. the administrator responsible for student records1
  3. a person employed to keep a record of the owners of stocks and bonds issued by the company1

Wiktionary Translations for registrar:

registrar
noun
  1. official keeper of records



Spanish

Detailed Translations for registrar from Spanish to English

registrar:

registrar verb

  1. registrar (apuntar; anotar; escribir; )
    to register; to book; to record; to note; to write down; to note down; to inscribe; to list; to enter into
    • register verb (registers, registered, registering)
    • book verb (books, booked, booking)
    • record verb (records, recorded, recording)
    • note verb (notes, noted, noting)
    • write down verb (writes down, wrote down, writing down)
    • note down verb (notes down, noted down, noting down)
    • inscribe verb (inscribes, inscribed, inscribing)
    • list verb (lists, listed, listing)
    • enter into verb (enters into, entered into, entering into)
  2. registrar (inscribir; entregar; renunciar a; escupir; desahuciar)
    to subscribe; to register; to enroll; to inscribe; to enlist; to give up; to hand down; to enter; to book; to enrol
    • subscribe verb (subscribes, subscribed, subscribing)
    • register verb (registers, registered, registering)
    • enroll verb, amerikan (enrolls, enrolled, enrolling)
    • inscribe verb (inscribes, inscribed, inscribing)
    • enlist verb (enlists, enlisted, enlisting)
    • give up verb (gives up, gave up, giving up)
    • hand down verb (hands down, handed down, handing down)
    • enter verb (enters, entered, entering)
    • book verb (books, booked, booking)
    • enrol verb, engelsk
  3. registrar (apuntar; inscribir; firmar; anotar; protocolizar)
    to register; to enter into
    • register verb (registers, registered, registering)
    • enter into verb (enters into, entered into, entering into)
  4. registrar
    to search; to go through; to ransack; to rummage
    • search verb (searches, searched, searching)
    • go through verb (goes through, went through, going through)
    • ransack verb (ransacks, ransacked, ransacking)
    • rummage verb (rummages, rummaged, rummaging)
  5. registrar
    to take in
    • take in verb (takes in, took in, taking in)
  6. registrar
    to register
    – To automatically update the progression or output of work done outside of the application. 2
    • register verb (registers, registered, registering)
  7. registrar (cachear; inspeccionar)
    to examine; to search
    • examine verb (examines, examined, examining)
    • search verb (searches, searched, searching)
  8. registrar (documentar)
    to document
    – record in detail 1
    • document verb (documents, documented, documenting)
      • The parents documented every step of their child's development1
    to research
    • research verb (researches, researched, researching)
  9. registrar (registrarse)
    to register
    – To provide your name and contact information to an organization so that you can receive product information, updates, and special offers. 2
    • register verb (registers, registered, registering)

Conjugations for registrar:

presente
  1. registro
  2. registras
  3. registra
  4. registramos
  5. registráis
  6. registran
imperfecto
  1. registraba
  2. registrabas
  3. registraba
  4. registrábamos
  5. registrabais
  6. registraban
indefinido
  1. registré
  2. registraste
  3. registró
  4. registramos
  5. registrasteis
  6. registraron
fut. de ind.
  1. registraré
  2. registrarás
  3. registrará
  4. registraremos
  5. registraréis
  6. registrarán
condic.
  1. registraría
  2. registrarías
  3. registraría
  4. registraríamos
  5. registraríais
  6. registrarían
pres. de subj.
  1. que registre
  2. que registres
  3. que registre
  4. que registremos
  5. que registréis
  6. que registren
imp. de subj.
  1. que registrara
  2. que registraras
  3. que registrara
  4. que registráramos
  5. que registrarais
  6. que registraran
miscelánea
  1. ¡registra!
  2. ¡registrad!
  3. ¡no registres!
  4. ¡no registréis!
  5. registrado
  6. registrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

registrar

  1. registrar (asentar)
    to post
    – To enter a debit or a credit into an account. 2
    • post verb (posts, posted, posting)

Translation Matrix for registrar:

NounRelated TranslationsOther Translations
book librillo; librito; libro; tomo
document comprobante; documento; documento de prueba; documento oficial; escrito; mensaje; pieza de prueba; prueba
list bandazo; catálogo; enumeración; especificación; inventario; lista; lista de socios; lista del ejército; registro; tabla
note anotación; apunte; billete; billete de banco; cadencia; certificado; entonación; nota; nota de negocios; nota musical; papel; pintarrajo; raspadura; ruido; sonido; timbre; tono
post artículo; cargo; centinela; columna; elemento para exponer; empleo; entrega de envíos a correos; espigón; función; lombriz; machón; malecón; malecón del puerto; muelle; mástil; oficio; palo; pila; pilar; poste; puesto; puesto de guardia; tenderete; tiendecilla ambulante; trabajo
record apunte; catálogo; comentario; crónica; disco; disco de larga duración; elepé; especificación; fila; grabado; historia; inventario; lista; marca; registro; relación; relato; reportaje; récord; álbum
register carpeta; catastro; censo electoral; fuelle; libro principal; lista de socios; lista de transacciones; lista electoral; oficina del registro civil; registro; registro de transacciones; registro de transacciones de la cuenta; tabla; índice
research investigación
search búsqueda; expedición; marcha de exploración; registro; registro domiciliario; viaje de reconocimiento
VerbRelated TranslationsOther Translations
book anotar; apuntar; desahuciar; entregar; escribir; escupir; indexar; inscribir; poner en papel; registrar; renunciar a poner por escrito
document documentar; registrar archivar
enlist desahuciar; entregar; escupir; inscribir; registrar; renunciar a abandonar; adoptar; anexar; anexionar; apuntarse; apuntarse para; convidar; dar de alta; escupir; incorporar; indicar; inscribir; invitar; invocar; llamar; reclutar; recurrir a; suscribir; suscribirse a; tomar
enrol desahuciar; entregar; escupir; inscribir; registrar; renunciar a abandonar; adoptar; anexar; anexionar; apuntarse; apuntarse para; escupir; incorporar; indicar; suscribir; suscribirse a; tomar
enroll desahuciar; entregar; escupir; inscribir; registrar; renunciar a abandonar; adoptar; anexar; anexionar; apuntarse; apuntarse para; escupir; incorporar; indicar; inscribir; suscribir; suscribirse a; tomar
enter desahuciar; entregar; escupir; inscribir; registrar; renunciar a acceder; apuntarse para; caer en; comenzar; concernir; contribuir; despachar en la aduana; enlazar; entablar; entrar; entrar en; enviar; escribir; exponer; hacer su entrada; introducir; intrusiar; invadir; irrumpir; llegar; mandar; meterse; pasar a; penetrar; penetrar en; pisar; surgir; suscribirse a
enter into anotar; apuntar; escribir; firmar; indexar; inscribir; poner en papel; protocolizar; registrar calzar; colocar; comenzar; concernir; empezar; enlazar; entablar; iniciar; instalar; marcharse; montar; poner en marcha
examine cachear; inspeccionar; registrar analizar; aquilatar; averiguar; buscar; calcular; catar; cheqear; chequear; comprobar; contestar; controlar; corregir; ensayar; examinar; grabar; hacer una prueba escrita; inspeccionar; intentar; investigar; ir a ver; mirar; pasar revista a; pedir; poner a prueba; probar; prosperar; reconocer; repasar; revisar; rodar; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar; tomar; verificar; visitar
give up desahuciar; entregar; escupir; inscribir; registrar; renunciar a abandonar; ceder; desistir de; devolver; empatar; entregar; entregar a; enviar; excretar; mandar; parar; prescendir de; remitir; rendir; renunciar a; retransmitir; suspender; terminar
go through registrar pasar por; repasar
hand down desahuciar; entregar; escupir; inscribir; registrar; renunciar a renunciar a; sacrificar; transmitir
inscribe anotar; apuntar; desahuciar; entregar; escribir; escupir; indexar; inscribir; poner en papel; registrar; renunciar a apuntarse para; burilar; estampar; grabar; imprimir; inscribir; suscribirse a
list anotar; apuntar; escribir; indexar; inscribir; poner en papel; registrar avisar; citar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; notificar
note anotar; apuntar; escribir; indexar; inscribir; poner en papel; registrar
note down anotar; apuntar; escribir; indexar; inscribir; poner en papel; registrar
post asentar; registrar colocar; desarrollarse; echar al buzón; echar al correo; exponer; publicar; situar
ransack registrar pillar; saquear; vaciar
record anotar; apuntar; escribir; indexar; inscribir; poner en papel; registrar anotar; apuntar; grabar un texto en la cinta; poner por escrito; recordar; reservarse; retener
register anotar; apuntar; desahuciar; entregar; escribir; escupir; firmar; indexar; inscribir; poner en papel; protocolizar; registrar; registrarse; renunciar a abandonar; anotar; apuntar; apuntarse; apuntarse para; enrolarse; escupir; indexar; indicar; inscribirse en; poner por escrito; registrar para el catastro; suscribir; suscribirse a
research documentar; registrar absorber por la nariz; averiguar; buscar; comprobar; controlar; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; investigar; rastrear; seguir el rastro de
rummage registrar ajetrearse; chafallar; curiosear; darse prisa; encaramarse a; escarbar; fisgar; flirtear; hurgar; hurgar en; husmear; olfatear; remover; reventar; revolver; trepar a
search cachear; inspeccionar; registrar buscar; curiosear; husmear en; rastrear; registrar detenidamente
subscribe desahuciar; entregar; escupir; inscribir; registrar; renunciar a abandonar; apuntarse; apuntarse para; escupir; indicar; suscribir; suscribir(se); suscribirse; suscribirse a
take in registrar absorber; acoger; alcanzar; alzar; beberse; beberse haciendo ruido; coger; empaparse; engullir; ganar; grabar; hacer compras; incorporar; ingerir; ir de compras; llevarse; obtener; recoger; sacar para arriba; salir de compras; sorber; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente; tomar; tomarse con fruición; tragar; tragarse
write down anotar; apuntar; escribir; indexar; inscribir; poner en papel; registrar anotar; apuntar

Synonyms for "registrar":


Wiktionary Translations for registrar:

registrar
verb
  1. to record one's arrival
  2. make a record of
  3. to enter in a register

Cross Translation:
FromToVia
registrar register registreren — vastleggen in een register
registrar search; durchsuchen doorzoeken — grondig onderzoeken of zich iets ergens bevindt
registrar frisk filzen — (transitiv), (umgangssprachlich) auf illegale Personen, Waren prüfen; seitens Behörden etwas kontrollieren
registrar record; tape; register; enroll; enrol; keep enregistrermettre, écrire quelque chose sur un registre, ou seulement en prendre note.

Related Translations for registrar