Summary
English to Spanish: more detail...
- dress up:
-
Wiktionary:
- dress up → ponerse bonito, embellecer
- dress up → embellecer, agraciar, adornar, ataviar, atildar, encubrir, manipular
English
Detailed Translations for dress up from English to Spanish
dress up:
-
to dress up (embellish; beautify; decorate; garnish; trim; doll up)
engalanar; embellecer; adornar; ataviar; embellecerse-
engalanar verb
-
embellecer verb
-
adornar verb
-
ataviar verb
-
embellecerse verb
-
-
to dress up (doll up)
adornar; engalanar; pulir; embellecer; bruñir; abrillantar; sacar brillo a; sacar brillo-
adornar verb
-
engalanar verb
-
pulir verb
-
embellecer verb
-
bruñir verb
-
abrillantar verb
-
sacar brillo a verb
-
sacar brillo verb
-
Conjugations for dress up:
present
- dress up
- dress up
- dresss up
- dress up
- dress up
- dress up
simple past
- dressed up
- dressed up
- dressed up
- dressed up
- dressed up
- dressed up
present perfect
- have dressed up
- have dressed up
- has dressed up
- have dressed up
- have dressed up
- have dressed up
past continuous
- was dressing up
- were dressing up
- was dressing up
- were dressing up
- were dressing up
- were dressing up
future
- shall dress up
- will dress up
- will dress up
- shall dress up
- will dress up
- will dress up
continuous present
- am dressing up
- are dressing up
- is dressing up
- are dressing up
- are dressing up
- are dressing up
subjunctive
- be dressed up
- be dressed up
- be dressed up
- be dressed up
- be dressed up
- be dressed up
diverse
- dress up!
- let's dress up!
- dressed up
- dressing up
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the dress up (trick up)
Translation Matrix for dress up:
Synonyms for "dress up":
Antonyms for "dress up":
Related Definitions for "dress up":
Wiktionary Translations for dress up:
dress up
Cross Translation:
verb
-
to wear fancy dress
- dress up → ponerse bonito; embellecer
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• dress up | → embellecer; agraciar; adornar | ↔ verfraaien — mooier maken |
• dress up | → ataviar; atildar; adornar | ↔ uitdossen — iemand op opvallende wijze kleden |
• dress up | → encubrir; manipular | ↔ schönen — (transitiv) Tatsachen im besseren Lichte darstellen, als sie sind |
External Machine Translations: