English

Detailed Translations for active from English to Spanish

active:

active adj

  1. active (industrious; operative; working; )
  2. active (industrious; busy; humming; )
  3. active (dynamic; lively; energetic)
  4. active (industrious; hard-working)
  5. active
    – Pertaining to the device, program, file, record or portion of the screen that is currently operational or subject to command operations. 1

active [the ~] nomen

  1. the active (active voice)
    el activo; la forma activa

Translation Matrix for active:

NounRelated TranslationsOther Translations
activo active; active voice asset
forma activa active; active voice
móvil basic assumption; basic principle; basis; grounds; incentives; inducements; motivation; motives; point of departure; principle; starting point
trabajador employee; hand; laborer; labourer; worker; working man; workman
vivo fastie; smart boy
- active agent; active voice
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
activo active; actively; at work; busily; busy; dynamic; energetic; hard-working; humming; industrious; industriously; laborious; lively; operative; working agile; agitated; aroused; busily engaged; busy; effective; engaged; excited; fluttered; heated; occupied; potent; tied up
enérgico active; dynamic; energetic; lively decisive; drastic; effective; energetic; energetically; fierce; forceful; full of life; heavy; intense; lively; morally strong; muscular; potent; powerful; robust; spirited; stout; strapping; strong; tough; uncontrolled; vehement; viable; vigorous; violent; vital
- alive; combat-ready; dynamic; fighting; participating
OtherRelated TranslationsOther Translations
- energetic
ModifierRelated TranslationsOther Translations
animado active; actively; busily; busy; dynamic; energetic; hard-working; humming; industrious; industriously; lively; operative; working agile; agitated; animated; aroused; bucked up; busily engaged; bustling; busy; cheered up; cheerful; comforted; energetic; engaged; excited; fluttered; full of joy; gay; glad; good natured; good-humored; good-humoured; good-tempered; happy; heated; in high spirits; jolly; lively; merry; occupied; pleased; satisfied; spirited; tied up; up; vibrant; vigorous
diligente active; hard-working; industrious adept; ardent; arduous; assiduous; careful; conscientious; diligent; doing thoroughly; effective; hard working; indefatigable; industrious; potent; practiced; practised; promptly; readily; scupulous; thorough; tireless; zealous
dinámico active; dynamic; energetic; lively decisive; energetic; lively
hacendoso active; hard-working; industrious
industrioso active; actively; busily; busy; hard-working; humming; industrious; industriously; operative; working
laborioso active; actively; at work; hard-working; industrious; industriously; laborious; operative; working aggravating; effective; exhausting; incriminating; laborious; potent; tiring; tough; tricky; worksome
móvil active; dynamic; energetic; lively loose; mobile; moveable; portable; transportable
trabajador active; actively; busily; busy; hard-working; humming; industrious; industriously; operative; working diligent; doing thoroughly; hard working; industrious; laborious
vital active; dynamic; energetic; lively cardinal; central; chief; crucial; decisive; effective; elemental; energetic; essential; fierce; full of life; fundamental; heavy; indispensable; intense; lively; material; potent; principal; vehement; vigorous; violent; vital; wanted
vivo active; dynamic; energetic; lively agile; agitated; alive; aroused; astute; bright; busily engaged; busy; calculating; canny; cheerful; clever; colorful; colourful; contented; cunning; dodgy; embittered; engaged; exasperated; excited; false; fierce; florid; flowered; fluttered; fullfilled; gay; glad; good natured; good-humored; good-humoured; good-tempered; happy; heated; keen; living; low; mean; merry; nasty; occupied; perky; pleased; resourceful; satiated; satisfied; sharp; shrewd; slippery; sly; smart; spruce; tied up; underhand; unquenched; unslaked; vicious; vile; wily; wise
ágil active; dynamic; energetic; lively adroit; agile; brisk; clever; dexterous; expert; fast; fledged; flexible; handy; limber; lithe; neat; nimble; nimble-fingered; nimbly; quick; rapid; skilful; skillful; speedy; supple; swift

Related Words for "active":


Synonyms for "active":


Antonyms for "active":


Related Definitions for "active":

  1. characterized by energetic activity2
    • an active toddler2
    • active as a gazelle2
    • an active man is a man of action2
  2. engaged in full-time work2
    • active duty2
    • though past retirement age he is still active in his profession2
  3. full of activity or engaged in continuous activity2
    • an active seaport2
    • an active bond market2
    • an active account2
  4. tending to become more severe or wider in scope2
    • active tuberculosis2
  5. disposed to take action or effectuate change2
    • a director who takes an active interest in corporate operations2
    • an active antagonism2
    • he was active in drawing attention to their grievances2
  6. (of e.g. volcanos) erupting or liable to erupt2
    • active volcanos2
  7. (of e.g. volcanos) capable of erupting2
  8. (used of verbs (e.g. `to run') and participial adjectives (e.g. `running' in `running water')) expressing action rather than a state of being2
  9. expressing that the subject of the sentence has the semantic function of actor:2
    • Hemingway favors active constructions2
  10. exerting influence or producing a change or effect2
    • an active ingredient2
  11. (of the sun) characterized by an increased occurrence of sunspots and flares and radio emissions2
  12. in operation2
    • an active tradition2
  13. taking part in an activity2
    • an active member of the club2
    • he was politically active2
  14. engaged in or ready for military or naval operations2
    • on active duty2
  15. a person who is a participating member of an organization2
    • the club issues a list of members, both the actives and the retirees2
  16. the voice used to indicate that the grammatical subject of the verb is performing the action or causing the happening denoted by the verb2
  17. chemical agent capable of activity2
  18. Pertaining to the device, program, file, record or portion of the screen that is currently operational or subject to command operations.1

Wiktionary Translations for active:


Cross Translation:
FromToVia
active activo bedrijvig — tot hard werken geneigd
active activo actief — met iets bezig zijnde
active ágil; activo rührig — geschäftig, von Unternehmergeist besessen
active voz activa AktivumLinguistik, veraltet: Form eines Verbs, das aus der Sicht des Subjekts eine Aktion ausdrückt
active activo tätig — handelnd, etwas Praktisches tuend
active activo actif — Qui agir ou qui a la vertu d’agir.
active activo agissant — Qui agir, qui se donner beaucoup de mouvement.
active asiduo assidu — propre|fr (figuré) Qui fait preuve d’assiduité.
active activo; efectivo effectif — Qui est réellement et de fait, qui produit un résultat réel.
active laborioso laborieux — Qui travaille beaucoup, qui aime le travail.
active vivo vif — Qui est en vie.
active enérgico; activo; drástico énergique — Qui a de l’énergie.

act:

Conjugations for act:

present
  1. act
  2. act
  3. acts
  4. act
  5. act
  6. act
simple past
  1. acted
  2. acted
  3. acted
  4. acted
  5. acted
  6. acted
present perfect
  1. have acted
  2. have acted
  3. has acted
  4. have acted
  5. have acted
  6. have acted
past continuous
  1. was acting
  2. were acting
  3. was acting
  4. were acting
  5. were acting
  6. were acting
future
  1. shall act
  2. will act
  3. will act
  4. shall act
  5. will act
  6. will act
continuous present
  1. am acting
  2. are acting
  3. is acting
  4. are acting
  5. are acting
  6. are acting
subjunctive
  1. be acted
  2. be acted
  3. be acted
  4. be acted
  5. be acted
  6. be acted
diverse
  1. act!
  2. let's act!
  3. acted
  4. acting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

act [the ~] nomen

  1. the act (deed; action)
    la acción; el acto

Translation Matrix for act:

NounRelated TranslationsOther Translations
acción act; action; deed achievement; action; agitating; gesture; gymnastics; influence; investment in a partnership; operate; operation; partner share; perform; physical exercise; poop; quota; share; share in a partnership; speed; velocity; work; working
acto act; action; deed affair; business; event; matter; occasion; occurrence
negociar dealing; trading; trafficking
- bit; deed; enactment; human action; human activity; number; routine; turn
VerbRelated TranslationsOther Translations
actuar accomplish; act; do; dramatise; dramatize; perform; play; play-act; pretend achieve; achieve something; act as; dramatise; dramatize; figure; function as; perform; pose; succeed
darse act; perform allow; donate; give
efectuar accomplish; act; do accomplish; bring to a close; bring to a conclusion; bring to an end; carry out; conclude; end; execute; finish; finish off; kill; murder; succeed
hacer accomplish; act; do bring down; conceptualise; conceptualize; construct; create; design; fabricate; form; get undone; invent; make; manufacture; play a trick; prepare; produce; pull out; put together; take down; unpick; untie
hacer realizar accomplish; act; do
hacer teatro act; dramatise; dramatize; perform; play; play-act; pretend act a part; dramatise; dramatize; figure; play-act; pose
interpretar act; perform clarify; describe; dramatise; dramatize; explain; impersonate; interpret; make clear; make explicit; personify; portray; render; represent; reproduce; transcribe; translate
interpretar un papel teatral act; dramatise; dramatize; perform; play; play-act; pretend dramatise; dramatize
intervenir act; perform butt in; come between; intercede; interfere; interrupt; intervene; jump in between; mediate; negociate; negotiate; step in
jugar act; perform bet; bring down; finish; gamble; play out; stake; take a chance; take a risk; take down
negociar act; agitate; deal; deal with bargain; carry on a business; haggle; mediate; negociate; negotiate; trade
poner en escena act; perform figure; mount; pose; stage
realizar accomplish; act; do accomplish; achieve; achieve something; attain; bring about; bring forth; bring to a close; bring to a conclusion; bring to an end; conclude; create; effect; end; finish; finish off; generate; kill; murder; perform; produce; realise; realize; substantiate; succeed
trabajar act; perform do; labor; labour; operate; proceed; work
tratar en act; agitate; deal; deal with
- act as; behave; dissemble; do; move; play; playact; pretend; represent; roleplay; work
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
acción action
OtherRelated TranslationsOther Translations
- proceed
ModifierRelated TranslationsOther Translations
intervenir between; in

Related Words for "act":


Synonyms for "act":


Antonyms for "act":


Related Definitions for "act":

  1. something that people do or cause to happen2
  2. a legal document codifying the result of deliberations of a committee or society or legislative body2
  3. a short theatrical performance that is part of a longer program2
    • he did his act three times every evening2
  4. a subdivision of a play or opera or ballet2
  5. a manifestation of insincerity2
    • he put on quite an act for her benefit2
  6. behave in a certain manner; show a certain behavior; conduct or comport oneself2
    • You should act like an adult2
    • The dog acts ferocious, but he is really afraid of people2
  7. pretend to have certain qualities or state of mind2
    • He acted the idiot2
  8. discharge one's duties2
    • She acts as the chair2
    • In what capacity are you acting?2
  9. play a role or part2
    • She wants to act Lady Macbeth, but she is too young for the role2
  10. perform on a stage or theater2
    • She acts in this play2
    • He acted in `Julius Caesar'2
  11. behave unnaturally or affectedly2
    • She's just acting2
  12. perform an action, or work out or perform (an action)2
    • think before you act2
    • The governor should act on the new energy bill2
    • The nanny acted quickly by grabbing the toddler and covering him with a wet towel2
  13. be engaged in an activity, often for no particular purpose other than pleasure2
  14. have an effect or outcome; often the one desired or expected2
    • How does your idea work in practice?2
    • The breaks of my new car act quickly2
  15. be suitable for theatrical performance2
    • This scene acts well2

Wiktionary Translations for act:

act
verb
  1. to behave in a certain way
  2. to perform a theatrical role
noun
  1. division of theatrical performance
  2. formal record of something done
  3. statute
  4. process of doing
  5. deed

Cross Translation:
FromToVia
act prestación; hecho; acto; acción; logro prestatie — resultaat van een actie (die vaak met enige moeite gepaard gaat)
act acto handeling — datgene dat gedaan is
act acción; acto daad — bewust gepleegde handeling
act acto bedrijf — deel van een toneelspel
act actuar acteren — (inergatief) een rol vervullen in een toneelspel
act ley GesetzRecht: Regel, die ein Gesetzgeber in einem bestimmten Verfahren erlässt und die die jeweilig Untergebenen zu befolgen haben
act acción HandlungProzess, während dessen etwas tun oder durchführen wird
act acto Handlung — etwas, das tun oder vollziehen werden muss oder wurde
act obra Werk — (groß) Schöpfung eines Künstlers oder Kreativen
act comportarse auftreten — (intransitiv) sich verhalten (vor anderen); ein bestimmtes Verhalten zeigen
act actuar handeln — etwas machen, tun, arbeiten
act simular; trabajar como actor; fingir schauspielern — etwas vorspielen, vortäuschen, vorgaukeln, sich verstellen
act número; prueba Akt — Darbietung, Nummer im Zirkus oder Varieté
act acto Akt — Handlung, Vorgang
act obrar; actuar; destacar; resaltar wirkeneine Wirkung entfalten
act acto acte — Action
act acto acte — Accord passé entre particulier, contrat
act acta acte — Décision de l’autorité publique
act acto acte — Subdivision d'une pièce de théâtre
act actuar agir — Faire, poser un acte
act acta; certificado; acto; documento documentécrit qui sert de preuve ou de renseignement.
act estafa escroquerieaction d’escroquer.
act funcionar fonctionneraccomplir sa fonction, en parlant d’un mécanisme, d’un organe, etc.
act ademán; gesto gesteaction et mouvement du corps et particulièrement des bras et des mains, action et mouvement employés à signifier quelque chose.
act influir influerfaire impression sur une chose, exercer sur elle une action qui tendre à la modifier.
act ley loirègle, obligations écrites, prescrites ou tacites, auxquelles les hommes se doivent de se conformer.
act número numéroidentifiant alphanumérique ou purement numérique qu’on mettre sur quelque chose et qui servir à la reconnaître.
act operar opéreraccomplir une œuvre, produire un effet.
act parecer; figurársele; aparecer paraîtreexposer à la vue, se faire ou se laisser voir, se manifester.
act obra; parche; acta; certificado; acto; trozo; parte piècepartie, portion, morceau d’un tout.
act figurársele; parecer sembler — avoir l’air, l’apparence

Related Translations for active



Spanish

Detailed Translations for active from Spanish to English

active form of activar:

activar verb

  1. activar
    to activate
    • activate verb (activates, activated, activating)
  2. activar
    to activate
    – To make a chart sheet or worksheet the active, or selected, sheet. The sheet that you activate determines which menu bar and toolbars are displayed. 1
    • activate verb (activates, activated, activating)
  3. activar
    to activate
    – To verify that your software product is a legal copy and is installed in compliance with the Microsoft Software License Terms. 1
    • activate verb (activates, activated, activating)
  4. activar
    to activate
    – To make a record, file, or other data available in the system. 1
    • activate verb (activates, activated, activating)
  5. activar (poner en marcha con manivela; impulsar)
    crank up; to turn over
  6. activar (habilitar)
    turn on; enable
    – To activate or turn on. 1

Conjugations for activar:

presente
  1. activo
  2. activas
  3. activa
  4. activamos
  5. activáis
  6. activan
imperfecto
  1. activaba
  2. activabas
  3. activaba
  4. activábamos
  5. activabais
  6. activaban
indefinido
  1. activé
  2. activaste
  3. activó
  4. activamos
  5. activasteis
  6. activaron
fut. de ind.
  1. activaré
  2. activarás
  3. activará
  4. activaremos
  5. activaréis
  6. activarán
condic.
  1. activaría
  2. activarías
  3. activaría
  4. activaríamos
  5. activaríais
  6. activarían
pres. de subj.
  1. que active
  2. que actives
  3. que active
  4. que activemos
  5. que activéis
  6. que activen
imp. de subj.
  1. que activara
  2. que activaras
  3. que activara
  4. que activáramos
  5. que activarais
  6. que activaran
miscelánea
  1. ¡activa!
  2. ¡activad!
  3. ¡no actives!
  4. ¡no activéis!
  5. activado
  6. activando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for activar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
activate activar animar; avivar; dar viveza a; entusiasmar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; inspirar; instigar; motivar; provocar
crank up activar; impulsar; poner en marcha con manivela
enable activar; habilitar permitir
turn on activar; habilitar abrirse; acentuar; afilar; conectar; desatornillar; desencerrar; desenroscar; destornillar; encender; engordar; entornar; poner; poner en marcha
turn over activar; impulsar; poner en marcha con manivela caerse rodando; volcar; volcarse; voltear; voltearse; zozobrar

Synonyms for "activar":


Wiktionary Translations for activar:

activar
verb
  1. to turn on
  2. to put into action

Cross Translation:
FromToVia
activar promote bevorderen — aanmoedigen, promoten
activar activate activeren — werkzaam maken
activar speed up; kindle; rekindle activer — Activer
activar force; force open; force oneself; cultivate; grow; raise; soften up forcerbriser, rompre, ouvrir quelque chose avec violence.
activar hasten; accelerate hâter — Faire avancer vite, accélérer.
activar squeeze; hurry; press; urge; oppress; pinch; squash; insist; affirm; dwell; maintain; accelerate; speed up; advance; hasten; further; promote presserexercer une pression, serrer plus ou moins fort.
activar progress; advance progresser — Faire des progrès.
activar precipitate; hasten; rush; accelerate; speed up; advance; further; promote; cast off; fling off; throw off précipiterjeter, faire tomber d’un lieu élevé.

active form of activarse:

activarse verb

  1. activarse (empezar; comenzar; iniciar; )
    to begin; to commence; to start; to take off; to undertake; to take on; to set up; to set in motion; to start to; to strike up
    • begin verb (begins, beginning)
    • commence verb (commences, commenced, commencing)
    • start verb (starts, started, starting)
    • take off verb (takes off, took off, taking off)
    • undertake verb (undertakes, undertook, undertaking)
    • take on verb (takes on, took on, taking on)
    • set up verb (sets up, set up, setting up)
    • set in motion verb (sets in motion, set in motion, setting in motion)
    • start to verb (starts to, started to, starting to)
    • strike up verb (strikes up, struck up, striking up)

Conjugations for activarse:

presente
  1. me activo
  2. te activas
  3. se activa
  4. nos activamos
  5. os activáis
  6. se activan
imperfecto
  1. me activaba
  2. te activabas
  3. se activaba
  4. nos activábamos
  5. os activabais
  6. se activaban
indefinido
  1. me activé
  2. te activaste
  3. se activó
  4. nos activamos
  5. os activasteis
  6. se activaron
fut. de ind.
  1. me activaré
  2. te activarás
  3. se activará
  4. nos activaremos
  5. os activaréis
  6. se activarán
condic.
  1. me activaría
  2. te activarías
  3. se activaría
  4. nos activaríamos
  5. os activaríais
  6. se activarían
pres. de subj.
  1. que me active
  2. que te actives
  3. que se active
  4. que nos activemos
  5. que os activéis
  6. que se activen
imp. de subj.
  1. que me activara
  2. que te activaras
  3. que se activara
  4. que nos activáramos
  5. que os activarais
  6. que se activaran
miscelánea
  1. ¡activate!
  2. ¡activaos!
  3. ¡no te actives!
  4. ¡no os activéis!
  5. activado
  6. activándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for activarse:

NounRelated TranslationsOther Translations
start abertura; arranque; comienzo; impulso; iniciativa; inicio; principio
VerbRelated TranslationsOther Translations
begin activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento abrir; arrancar; calzar; colocar; comenzar; convidar; empezar; envolver a u.p. en; hacer participar a u.p. en; implicar a u.p. en; inaugurar; iniciar; instalar; invitar; marcharse; montar; poner en marcha
commence activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento comenzar; empezar; iniciar
set in motion activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; revolver
set up activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; crear; destinar; edificar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estructurar; fundar; incorporar; instalar; levantar; montar; planear; planificar; programar
start activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento abandonar; abrir; acentuar; afilar; agotar; alejarse de; alzar; alzar el vuelo; arrancar; ascender; calzar; colocar; comenzar; conectar; correrse; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; empezar; emprender; enarcar; engordar; entornar; hacerse a la mar; inaugurar; iniciar; instalar; irse; irse de viaje; lanzar; largarse; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; marcharse; montar; partir; poner en marcha; salir; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse; zarpar
start to activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
strike up activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento sacar
take off activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento abandonar; agotar; alejarse de; alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; comenzar; copiar; correrse; despegar; desvestir; echarse a volar; elevarse; emerger; empezar; enarcar; escalar; imitar; inclinarse hacia arriba; iniciar; irse; irse de viaje; largarse; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; marcharse; montarse; ordenar; partir; quitar la ropa; regular; resolver; salir; salir navegando; salir velando; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse; zarpar
take on activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento abordar; aceptar; acotar; asumir; calzar; cargar con; colocar; comenzar; comprometerse; concebir un plan; empezar; emprender; encargarse de; hacerse cargo de; idear un plan; iniciar; instalar; marcharse; montar; poner en marcha; recibir; tomar a su cargo; tomar sobre sí
undertake activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento comenzar; empezar; emprender; iniciar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
set up constituido; establecido; fundado