English

Detailed Translations for dodge from English to Spanish

dodge:

to dodge verb (dodges, dodged, dodging)

  1. to dodge (cheat; lie)

Conjugations for dodge:

present
  1. dodge
  2. dodge
  3. dodges
  4. dodge
  5. dodge
  6. dodge
simple past
  1. dodged
  2. dodged
  3. dodged
  4. dodged
  5. dodged
  6. dodged
present perfect
  1. have dodged
  2. have dodged
  3. has dodged
  4. have dodged
  5. have dodged
  6. have dodged
past continuous
  1. was dodging
  2. were dodging
  3. was dodging
  4. were dodging
  5. were dodging
  6. were dodging
future
  1. shall dodge
  2. will dodge
  3. will dodge
  4. shall dodge
  5. will dodge
  6. will dodge
continuous present
  1. am dodging
  2. are dodging
  3. is dodging
  4. are dodging
  5. are dodging
  6. are dodging
subjunctive
  1. be dodged
  2. be dodged
  3. be dodged
  4. be dodged
  5. be dodged
  6. be dodged
diverse
  1. dodge!
  2. let's dodge!
  3. dodged
  4. dodging
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

dodge [the ~] nomen

  1. the dodge (wiliness; cleverness; smartness)
    la astucia; la viveza; la sagacidad; la listeza
  2. the dodge (lure; ruse)
    la trampa; el truco; la artimaña; la treta

Translation Matrix for dodge:

NounRelated TranslationsOther Translations
artimaña dodge; lure; ruse gimmicks; grip; manoeuver; manoeuvre; ruse; stunts; trick; trickery
astucia cleverness; dodge; smartness; wiliness adeptness; brightness; cleverness; craftiness; crookedness; cunning; discernment; down to the minutest details; guile; insight; intelligence; keenness; nicety; quick-wittedness; sagacity; sharpness; shrewdness; slyness; smartness; subtlety; trick; wiliness
joder fucking; screwing
listeza cleverness; dodge; smartness; wiliness adeptness; brain; brightness; cleverness; craftiness; cunning; discernment; down to the minutest details; guile; insight; intelligence; keenness; nicety; notion; quick-wittedness; sagacity; sharpness; shrewdness; slyness; smartness; subtlety; understanding; wiliness
sagacidad cleverness; dodge; smartness; wiliness acumen; acuteness; adeptness; brain; cleverness; craftiness; cunning; discernment; down to the minutest details; guile; insight; intelligence; keen perception; keenness; nicety; notion; quick-wittedness; sagacity; sharp-eyedness; sharp-mindedness; sharpness; shrewdness; slyness; subtlety; understanding; wiliness
trampa dodge; lure; ruse caving in; cheating; collapse; collapsing; con; crookedness; deceit; deception; dirty trick; double-cross; fraud; frauds; gimmicks; manoeuver; manoeuvre; mess; pitfall; pub; public house; ruse; shutter; stunts; swindle; swindling; tavern; trap; trapdoor; trick; trickery; viciousness
treta dodge; lure; ruse gimmick; gimmicks; knack; manoeuver; manoeuvre; ruse; sleight of hand; stunts; trick; trickery
truco dodge; lure; ruse ability; adroitness; agility; art; dexterity; dirty trick; gimmick; gimmicks; handiness; knack; magic trick; manoeuver; manoeuvre; ruse; skill; sleight of hand; stunts; trick; trickery; viciousness
viveza cleverness; dodge; smartness; wiliness agility; animation; cunning; keenness; liveliness; mobility; sharpness; vivacity
- contrivance; dodging; scheme; stratagem
VerbRelated TranslationsOther Translations
engañar cheat; dodge; lie badger; be deceived; be duped; capture; catch; cheat; deceive; diddle; fool; gull; hoax; hoodwink; kid; lead up the garden path; mislead; put on the wrong track; seize; spoof; swindle; tease; trick; vex; woodwink
estafar cheat; dodge; lie badger; catch; cheat; clearly define; con; confine; cut back; deceive; define; demarcate; diddle; fence; fence in; fence off; fool; gull; hoax; hoodwink; lead astray; limit; map out; mark out; outline; reduce; spoof; swindle; tease; trace out; trick; vex; woodwink
frangollar cheat; dodge; lie bungle; cheat; clearly define; con; define; demarcate; fence; fence in; fence off; fool about; fool around; map out; mark out; mess; mess about; mess around; muck up; outline; swindle; trace out
hacer mal cheat; dodge; lie aggrieve; be disadvantuous; botch; bring evil upon; bungle; cause damage; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; cheat; clearly define; con; damage; defamate; define; demarcate; do harm; do wrong; do wrongly; fence; fence in; fence off; harm; harm somebody; hurt; hurt someone's feelings; infringe; injure; map out; mark out; mess; mess about; misbehave; muddle; muddle on; offend; outline; slander; slop; spill; swindle; tinker; trace out; transgress; violate; wreak evil
joder cheat; dodge; lie cheat; chuck; fall; fuck; gull; have sexual intercourse; screw; spoof; trick; tumble
mentir cheat; dodge; lie cheat; clearly define; con; define; demarcate; fence; fence in; fence off; fib; gull; lie; map out; mark out; outline; spoof; swindle; trace out; trick
tomar el pelo cheat; dodge; lie cheat; clearly define; con; deceive; define; demarcate; fence; fence in; fence off; fib; fool; gull; kid; lie; map out; mark out; outline; pull someone's leg; spoof; swindle; take someone for a ride; take the micky out of; trace out; trick
OtherRelated TranslationsOther Translations
- obeisance; prevarication; winding
ModifierRelated TranslationsOther Translations
joder damn it; damnation; damned; hang it

Related Words for "dodge":

  • dodging, dodges

Synonyms for "dodge":


Related Definitions for "dodge":

  1. a quick evasive movement1
  2. an elaborate or deceitful scheme contrived to deceive or evade1
  3. a statement that evades the question by cleverness or trickery1
  4. make a sudden movement in a new direction so as to avoid1
    • The child dodged the teacher's blow1
  5. move to and fro or from place to place usually in an irregular course1
    • the pickpocket dodged through the crowd1

Wiktionary Translations for dodge:

dodge
verb
  1. -
  2. to avoid; to sidestep
  3. to avoid by moving out of the way

Cross Translation:
FromToVia
dodge evitar; rehuir vermijden — trachten te ontwijken
dodge esquivar esquiveréviter adroitement.
dodge adornar; ornamentar; evitar; rehuir parer — Traductions à trier suivant le sens
dodge evitar; evadir; rehuir; esquivar éviter — Échapper à